Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raum vorrang erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die begünstigten Länder sorgen dafür, dass Maßnahmen zur Förderung der Umsetzung der Gemeinschaftsstandards und zur Verbesserung der Markteffizienz sowie Maßnahmen zur Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten im ländlichen Raum Vorrang erhalten.

3. De begunstigde landen zorgen ervoor dat in hun programma prioriteit wordt gegeven aan maatregelen tot uitvoering van de communautaire normen en ter verbetering van de marktwerking en maatregelen waarmee nieuwe werkgelegenheid op het platteland wordt geschapen.


(3) Die begünstigten Länder sorgen dafür, dass Maßnahmen zur Förderung der Umsetzung der Gemeinschaftsstandards und zur Verbesserung der Markteffizienz sowie Maßnahmen zur Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten im ländlichen Raum Vorrang erhalten.

3. De begunstigde landen zorgen ervoor dat in hun programma prioriteit wordt gegeven aan maatregelen tot uitvoering van de communautaire normen en ter verbetering van de marktwerking en maatregelen waarmee nieuwe werkgelegenheid op het platteland wordt geschapen.


Angesichts der jüngsten Entwicklungen in diesem Sektor, wie etwa des Übergangs zur Multifunktionalität, bin ich der Meinung, dass die Entwicklung des ländlichen Raums den ihr gebührenden Vorrang erhalten sollte, und die Verwendung von Mitteln aus dem 6.

Gelet op recente ontwikkelingen in de sector - er is bijvoorbeeld een tendens in de richting van multifunctionaliteit -, geloof ik dat het een goed idee is om aan plattelandsontwikkeling de nodige aandacht te besteden. We kunnen daartoe bijdragen door middelen uit het 6de kaderprogramma voor onderzoek beschikbaar te stellen.


Vorrang erhalten die afrikanischen Länder [69] (Anhang I), die übrigen betroffenen Länder werden in vier zusätzliche Anhänge eingeordnet: Asien, Lateinamerika und karibischer Raum, nördliches Mittelmeer, Osteuropa.

Hoewel de prioriteit ligt bij de Afrikaanse landen [69] (bijlage I), zijn de overige getroffen landen ondergebracht in vier andere bijlagen: Azië; Latijns-Amerika en het Caribisch gebied; het noordelijke Middellandse-Zeegebied; en Oost-Europa.


89. bedauert die Verzögerungen bei der effektiven Verauslagung der Heranführungsmittel, insbesondere der SAPARD-Mittel, wegen der von der Kommission ursprünglich unterschätzten Schwierigkeiten, den Erfordernissen der Einrichtung angemessener Verwaltungs- und Kontrollstrukturen gerecht zu werden, um die Transparenz und Verfolgbarkeit der Mittel gewährleisten zu können; ist der Auffassung, dass die dabei von der Verwaltung gesammelten Erfahrungen sich als besonders nützlich erweisen werden, um die Gemeinschaftsfonds (Strukturfonds und Kohäsionsfonds) zu verwalten, auf deren Mittel Polen als Mitgliedstaat der EU Anspruch haben wird; ist der Auffassung, dass die Ergreifung von Agrarumweltmaßnahmen im Rahmen von SAPARD als obligatorische Maßna ...[+++]

89. betreurt de vertraging bij de effectieve uitbetaling van de pre-toetredingskredieten, met name van het SAPARD, als gevolg van de door de Commissie in eerste instantie onderschatte problemen met de totstandbrenging van een adequaat beheers- en controlesysteem dat de transparantie en de traceerbaarheid van de kredieten moet waarborgen; meent dat de ervaring die de administratie hierbij heeft opgedaan nuttig zal zijn bij het beheer van de communautaire middelen van de structuurfondsen en het cohesiefonds waar Polen als lidstaat van de EU recht op zal hebben; in dit verband moet in SAPARD voorrang worden verleend aan de accreditering v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raum vorrang erhalten' ->

Date index: 2024-09-20
w