Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat erlassenen verordnungen oder beschlüssen » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Lediglich bei Zahlungsausfall im Rahmen eines Darlehens, das gemäß den vom Rat oder vom Europäischen Parlament und dem Rat erlassenen Verordnungen oder Beschlüssen begeben oder garantiert wurde, können — sofern die Kommission nicht rechtzeitig andere Maßnahmen gemäß den Finanzregelungen für diese Darlehen ergreifen kann, um die Einhaltung der gesetzlichen Verpflichtungen der Union gegenüber den Gläubigern zu gewährleisten — die Absätze 2 und 4 ungeachtet der in Absatz 2 vorgesehenen Einschränkungen vorläufig angewandt werden, um die Schulden der Union zu bedienen.

3. Uitsluitend in geval van wanbetaling met betrekking tot een lening aangegaan of gegarandeerd overeenkomstig verordeningen en besluiten vastgesteld door de Raad, of door het Europees Parlement en de Raad, en wanneer de Commissie niet tijdig andere maatregelen waarin wordt voorzien door de op deze leningen toepasselijke financiële regelingen kan treffen om te zorgen voor de nakoming van de wettelijke verplichtingen van de Unie jegens de kredietverschaffers, kan het bepaalde in de leden 2 en 4 voorlopig, onafhankelijk van de in lid 2 ...[+++]


neuen Gesetzen, Verordnungen oder Beschlüssen, die durch die Regierung oder Einrichtungen der Regierung einschließlich der Gerichte angenommen werden und sich auf die verwahrten Finanzinstrumente auswirken.

de vaststelling van een wet, decreet, verordening, beslissing of bevel door een overheid of overheidsorgaan, met inbegrip van een rechterlijke instantie, met gevolgen voor de in bewaarneming genomen financiële instrumenten.


Nach dieser Ausnahmeregelung, mit der den Schwierigkeiten, genügend Personal einzustellen, Rechnung getragen werden soll, müssen die EU-Organe lediglich die gemeinsam vom Europäischen Parlament und dem Rat erlassenen Verordnungen in irischer Sprache abfassen bzw. ins Irische übersetzen.

Krachtens die afwijking, die de problemen bij het aanwerven van voldoende aantallen personeel moet opvangen, behoeven de instellingen enkel de verordeningen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden vastgesteld in het Iers te redigeren of te vertalen.


(4) Die technischen Durchführungsstandards werden mittels Verordnungen oder Beschlüssen angenommen.

4. De technische uitvoeringsnormen worden vastgesteld door middel van verordeningen of besluiten.


(4) Die technischen Regulierungsstandards werden mittels Verordnungen oder Beschlüssen angenommen.

4. De technische reguleringsnormen worden vastgesteld door middel van verordeningen of besluiten.


(4) Die technischen Regulierungsstandards werden mittels Verordnungen oder Beschlüssen angenommen.

4. De technische reguleringsnormen worden vastgesteld door middel van verordeningen of besluiten.


Der Rat hat eine Verordnung (9554/09) und eine Entscheidung (9555/09) zur Aufhebung von 14 Verordnungen, 1 Richtlinie und 11 Entscheidungen und Beschlüssen im Bereich der Gemeinsamen Fischereipolitik angenommen.

De Raad heeft een verordening (9554/09) en een beschikking (9555/09) aangenomen tot intrekking van 14 verordeningen, 1 richtlijn en 11 beschikkingen en besluiten op het gebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


II. Die am 20. Juli 1993 erlassenen Verordnungen Die sechs Verordnungen, die die Funktionsweise der Strukturfonds im Zeitraum 1994-99 regeln werden, sind am 20. Juli vom Rat erlassen worden. Damit wurde der im April zwischen Rat, Parlament und Kommission vereinbarte Termin eingehalten.

II. De op 20 juli 1993 vastgestelde verordeningen Op 20 juli zijn door de Raad de zes verordeningen vastgesteld waarin is bepaald hoe de Structuurfondsen in de periode 1994-1999 moeten werken, zodat dus de door de Raad, het Parlement en de Commissie in april afgesproken termijn is gehaald.


- Bezüglich der sozialen Sicherheit der Wanderarbeitnehmer wird die Kommission Vorschläge zur Kodifizierung der bereits erlassenen Verordnungen vorlegen, um eine einzige aktuelle Fassung zu schaffen, sie wird Vorschriften einführen über Systeme für ein vorgezogenes Altersruhegeld, die Vorschriften über Leistungen für Arbeitslose überarbeiten, den Zugang zur grenzübergreifenden Gesundheitsversorgung erleichtern und die Sofortversorgung bei Unfall oder Krankheit sowie andere begrenzte Leistungen auf Staatsangehörige von Drittländern aus ...[+++]

- Wat de sociale zekerheid van migrerende werknemers betreft, zal de Commissie voorstellen indienen om de reeds bestaande verordeningen te codificeren, ten einde te komen tot één enkele, bijgewerkte versie, bepalingen in te voeren inzake vut-regelingen, de bepalingen inzake werkloosheidsuitkeringen te herzien, de toegang tot grensoverschrijdende gezondheidszorg te vergemakkelijken en de verstrekking van spoedeisende medische behandeling en andere beperkte prestaties uit te breiden tot onderdanen van derde landen.


Die ungarische Delegation informierte den Rat über den Geltungsbereich des Artikels 2c in Beschlüssen über die Zulassung des Inverkehrbringens von Erzeugnissen, die genetisch veränderte Organismen (GVO) enthalten, aus ihnen bestehen oder aus ihnen gewonnen werden (18417/11).

De Hongaarse delegatie heeft de Raad geïnformeerd over de werkingssfeer van artikel 2, punt c), in besluiten tot verlening van een vergunning voor het in de handel brengen van producten die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of zijn geproduceerd met genetisch gemodificeerde organismen (gmo's) (18417/11).


w