Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erlassenen verordnungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte

overzicht van de volgens de schriftelijke procedure aangenomen besluiten


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag


Ausschuss für die offizielle deutsche Übersetzung der Gesetze, Erlasse und Verordnungen

Commissie voor de officiële Duitse vertaling van de wetten, besluiten en reglementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat kann einstimmig auf Antrag eines Mitgliedstaats beschließen, dass eine von diesem Staat gewährte oder geplante Beihilfe in Abweichung von Artikel 107 oder von den nach Artikel 109 erlassenen Verordnungen als mit dem Binnenmarkt vereinbar gilt, wenn außergewöhnliche Umstände einen solchen Beschluss rechtfertigen.

Op verzoek van een lidstaat kan de Raad met eenparigheid van stemmen beslissen dat een door die staat genomen of te nemen steunmaatregel in afwijking van de bepalingen van artikel 107 of van de in artikel 109 bedoelde verordeningen als verenigbaar moet worden beschouwd met de interne markt, indien buitengewone omstandigheden een dergelijk besluit rechtvaardigen.


(46) „Rechtsrahmen der Union für staatliche Beihilfen“: der Rechtsrahmen, der durch Artikel 107 und Artikel 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union sowie durch die auf der Grundlage von Artikel 107 oder Artikel 106 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erlassenen Verordnungen vorgegeben wird;

(46) "staatssteunregels van de Unie": het kader dat is vastgesteld bij de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de verordeningen die krachtens artikel 107 of artikel 106, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zijn uitgevaardigd of aangenomen;


- das Gesetz vom 28. Juli 1987 zur Ausführung der in Anwendung von Artikel 87 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft erlassenen Verordnungen und Richtlinien,

- de wet van 28 juli 1987 tot uitvoering van de in toepassing van artikel 87 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap uitgevaardigde verordeningen en richtlijnen;


« Die Strafverfolgung und die Zivilklage infolge eines Verstosses gegen die vorerwähnten Bestimmungen dieses Gesetzes oder gegen die in dessen Ausführung erlassenen Verordnungen verjähren nach einem Jahr ab dem Datum des Protokolls zur Feststellung des Verstosses ».

« De openbare rechtsvordering en de burgerlijke rechtsvordering wegens overtreding van hoogerstaande bepalingen dezer wet of van de ter uitvoering daarvan genomen verordeningen, verjaren na één jaar vanaf den datum van het proces-verbaal dat de overtreding vaststelt ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gestützt auf die Verordnungen über die gemeinsamen Agrarmarktorganisationen sowie die aufgrund von Artikel 308 EG-Vertrag erlassenen Verordnungen für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse, insbesondere auf diejenigen Bestimmungen dieser Verordnungen, welche ein Abweichen von dem allgemeinen Grundsatz ermöglichen, dass alle Schutzmaßnahmen an den Grenzen allein durch die in diesen Verordnungen vorgesehenen Maßnahmen ersetzt werden,

Gelet op de verordeningen houdende gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en op de verordeningen die krachtens artikel 308 van het Verdrag zijn vastgesteld en van toepassing zijn op door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen, en met name op die bepalingen van die verordeningen die de mogelijkheid bieden af te wijken van het algemene beginsel dat beschermingsmaatregelen aan de grenzen uitsluitend door bij die verordeningen vastgestelde maatregelen kunnen worden vervangen,


Derzeit basieren die meisten entwicklungspolitischen Initiativen auf gesonderten im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens erlassenen Verordnungen, die gewöhnlich für einen begrenzten Zeitraum gelten, nach dessen Ablauf die Politik überprüft und eine neue Verordnung erlassen wird.

Thans zijn de meeste initiatieven op het terrein van het ontwikkelingsbeleid gebaseerd op afzonderlijke, via de medebeslissingsprocedure tot stand gekomen verordeningen, die meestal voor een beperkte periode gelden en vervolgens worden getoetst, waarna een nieuwe verordening wordt goedgekeurd.


(1) Unbeschadet des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften legt jeder Mitgliedstaat die Sanktionen für Verstöße gegen die Bestimmungen dieser Verordnung oder die auf ihrer Grundlage erlassenen Verordnungen fest und ergreift alle zu deren Durchsetzung erforderlichen Maßnahmen.

1. Onverminderd het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen stellen de lidstaten de sancties vast die van toepassing zijn op schendingen van de bepalingen van deze verordening of van de op grond van deze verordening vastgestelde verordeningen, en treffen zij alle maatregelen die nodig zijn om de toepassing van die sancties te garanderen.


B. in der Erwägung, dass 2000 das erste Jahr der Anwendung der Koordinierung der Interventionen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds war, die in den 1999 erlassenen Verordnungen vorgesehen wurde,

B. overwegende dat in 2000, in overeenstemming met de in 1999 goedgekeurde verordeningen, de interventies van de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor het eerst zijn gecoördineerd,


2. Die gemeinsam vom Parlament und vom Rat erlassenen Verordnungen, Richtlinien oder Entscheidungen tragen als Überschrift die Bezeichnung "Verordnung", "Richtlinie" oder "Entscheidung" , eine Ordnungsnummer, den Zeitpunkt ihrer Annahme und die Bezeichnung ihres Gegenstands.

2. Verordeningen, richtlijnen, besluiten of beschikkingen die door het Parlement en de Raad gezamenlijk worden vastgesteld, bevatten in de titel het woord "verordening", "richtlijn", "besluit" of "beschikking" , gevolgd door een volgnummer, de datum van aanneming en een aanduiding van het betreffende onderwerp.


Der Hof hat genausowenig zu prufen, ob wie es der Verweisungsrichter annimmt die von den Behörden anderer freier Berufe erlassenen Verordnungen den Bestimmungen des Gesetzes vom 5. August 1991 unterliegen.

Het Hof dient evenmin te onderzoeken of, zoals de verwijzende rechter veronderstelt, de door de overheden van andere vrije beroepen vastgestelde verordeningen onderworpen zijn aan de bepalingen van de wet van 5 augustus 1991.




Anderen hebben gezocht naar : erlassenen verordnungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erlassenen verordnungen' ->

Date index: 2022-10-23
w