Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen inzwischen fest etabliert » (Allemand → Néerlandais) :

China ist inzwischen fest als Regionalmacht etabliert, und die chinesische Wirtschaft erklimmt dank ungehinderten Zustroms von ausländischem Kapital und Technologie in rasantem Tempo die technologische Stufenleiter.

China is een gevestigde regionale macht geworden en de Chinese economie, aangedreven door grote instroom van buitenlandse investeringen en technologie, gaat in hoog tempo vooruit op de technologische ladder.


Auf gesamteuropäischer Ebene ist die Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa mittlerweile ein fest etablierter Prozess geworden, in dessen Rahmen europäische Länder und die Europäische Gemeinschaft umfassende Leitlinien für die Forstpolitik aufgestellt und ihre Koordinierung und Zusammenarbeit verstärkt haben.

In pan-Europees verband zijn de ministerconferenties voor de bescherming van de bossen in Europa een vaste waarde geworden. Via dit proces hebben de landen van Europa en de Europese Gemeenschap zeer volledige richtsnoeren inzake bosbeleid uitgewerkt en hebben zij hun onderlinge coördinatie en samenwerking geïntensiveerd.


Ihre wesentlichen Bestandteile sind inzwischen fest etabliert. Mit der 2004 erlassenen neugefassten Fusionskontrollverordnung wurde die Fusionskontrolle auf EU-Ebene in mancher Hinsicht gestärkt, insbesondere durch die Einführung des SIEC-Tests als relevantes Kriterium für die Prüfung von Zusammenschlüssen und durch die Verbesserung der Möglichkeiten für eine Verweisung von Fusionskontrollsachen von den Mitgliedstaaten an die Kommission und umgekehrt.

De herschikte concentratieverordening, die in 2004 is vastgesteld, heeft het functioneren van de concentratiecontrole op EU-niveau op talrijke punten verder versterkt, met name door de invoering van het toetsingscriterium "significante belemmering van daadwerkelijke mededinging" als een relevant criterium voor het onderzoek van concentraties en door het versterken van de mogelijkheden om concentratiezaken van lidstaten naar de Commissie te verwijzen, en omgekeerd.


Es ist wichtig, dass in Bereichen wie audiovisuelle Medien, Sport, Politik, Bildung und Internet ein kohärenter Rahmen für die Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit fest etabliert wird.

Het is van belang dat er een geconsolideerd, samenhangend kader komt voor de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat in bijvoorbeeld de audiovisuele media, de sport, de politiek, het onderwijs en op het internet.


Es ist wichtig, dass in Bereichen wie audiovisuelle Medien, Sport, Politik, Bildung und Internet ein kohärenter Rahmen für die Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit fest etabliert wird.

Het is van belang dat er een geconsolideerd, samenhangend kader komt voor de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat in bijvoorbeeld de audiovisuele media, de sport, de politiek, het onderwijs en op internet.


Inzwischen ist die „Melon de Guadeloupe“, die saisonversetzt angeboten wird, fest etabliert.

Heden heeft de buitenseizoensmeloen uit Guadeloupe genoeg aan zichzelf, is hij wereldwijd bekend en handhaaft hij zijn positie op de markt.


7. stellt fest, dass die Bodenabfertigung sehr arbeitsintensiv ist und etwa drei Viertel der gesamten Abfertigungskosten Personalkosten sind; teilt die Auffassung der meisten Mitgliedstaaten, dass Bodenabfertigungsdienstleister Probleme haben, qualifiziertes Personal zu finden und zu halten; stellt jedoch fest, dass dies in unmittelbarem Zusammenhang mit der Strategie der Unternehmen steht, die Kosten im Interesse von mehr Wettbewerbsfähigkeit so gering wie möglich zu halten, was zu Lasten der Arbeitnehmer und der Arbeitsbedingungen geht; kritisiert deshalb die Strategie, in deren Rahmen etabliert ...[+++]

7. stelt vast dat de grondafhandeling erg arbeidsintensief is en ongeveer drie kwart van de totale afhandelingskosten personeelskosten zijn; deelt de opvatting van de meeste lidstaten dat aanbieders van grondafhandelingsdiensten problemen hebben met het vinden en houden van vakkundig personeel; constateert echter dat dit feit rechtstreeks verband houdt met de strategie van ondernemingen tot het voeren van een “minimumkostenbeleid” ten nadele van de werknemers en de arbeidsomstandigheden, teneinde een betere concurrentiepositie te verwerven; keurt daarom het beleid af op basis waarvan gevestigde luchtvaartmaatschappijen of aanbieders e ...[+++]


Der Dialog mit der Zivilgesellschaft wurde im Rahmen der Debatte zum Thema "Handel und öffentliche Gesundheit" institutionalisiert, in anderen Bereichen des Aktionsprogramms ist der Dialog allerdings nicht so fest etabliert.

De dialoog met maatschappelijke organisaties is geïnstitutionaliseerd door middel van het debat over 'handel en volksgezondheid', maar is tot dusver op de andere terreinen van het actieprogramma minder sterk.


China ist inzwischen fest als Regionalmacht etabliert, und die chinesische Wirtschaft erklimmt dank ungehinderten Zustroms von ausländischem Kapital und Technologie in rasantem Tempo die technologische Stufenleiter.

China is een gevestigde regionale macht geworden en de Chinese economie, aangedreven door grote instroom van buitenlandse investeringen en technologie, gaat in hoog tempo vooruit op de technologische ladder.


10. bedauert, dass der Rat im Rahmen seiner Antworten auf den Fragenkatalog nicht in der Lage war, mehr als eine oberflächliche Antwort auf die Anfrage des Ausschusses für Haushaltskontrolle nach einer Erläuterung der Haushaltsaspekte der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) zu erteilen; stellt fest, dass ein erheblicher Teil des Haushalts des Rates inzwischen für Tätigkeiten in den Bereichen Außen-, Sicherheits- und V ...[+++]

10. betreurt het dat de Raad in zijn antwoorden op de vragenlijst slechts een uiterst summier antwoord heeft gegeven op het verzoek van de Commissie begrotingscontrole om een uitleg over de begrotingsaspecten van het GBVB; stelt vast dat een aanzienlijk deel van de begroting van de Raad momenteel bestemd is voor activiteiten op het gebied van buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid en justitie en binnenlandse zaken, en dat de uitgaven op deze beleidsterreinen momenteel niet onderworpen worden aan dezelfde rigoureuze contro ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen inzwischen fest etabliert' ->

Date index: 2025-05-11
w