Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Per
Juristischer Rahmen
Kohärente Interferenz
Kohärente Störung
Kohärenter Streuquerschnitt
Kohärentes Einheitensystem
Kohärentes System
Rechtlicher Rahmen
Regulatorischer Rahmen
Wirkungsquerschnitt für kohärente Streuung

Traduction de « kohärenter rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kohärente Interferenz | kohärente Störung

koherente interferentie | koherente storing


kohärentes Einheitensystem | kohärentes System

coherent eenhedenstelsel | coherent stelsel


kohärenter Streuquerschnitt | Wirkungsquerschnitt für kohärente Streuung

doorsnede voor coherente verstrooiing


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]








im Rahmen der Interessenvertretung für Minderheiten dolmetschen

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen


medizinische Dienstleistung im Rahmen fachärztlicher Tätigkeit anbieten

gezondheidszorgdiensten bieden aan patiënten in de gespecialiseerde geneeskunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0600 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Ein kohärenter Rahmen für die Luft- und Raumfahrt - Reaktion auf den Bericht STAR 21

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0600 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Een samenhangend kader voor de lucht- en ruimtevaartindustrie - Een antwoord op het STAR 21-verslag


MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN - Ein kohärenter Rahmen für die Luft- und Raumfahrt - Reaktion auf den Bericht STAR 21

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, HET EUROPEES PARLEMENT, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S - Een samenhangend kader voor de lucht- en ruimtevaartindustrie - een antwoord op het STAR 21-verslag


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Ein kohärenter Rahmen für die Luft- und Raumfahrt - Reaktion auf den Bericht STAR 21 /* KOM/2003/0600 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Een samenhangend kader voor de lucht- en ruimtevaartindustrie - Een antwoord op het STAR 21-verslag /* COM/2003/0600 def. */


Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Ein kohärenter Rahmen für die Luft- und Raumfahrt - Reaktion auf den Bericht STAR 21

Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Een samenhangend kader voor de lucht- en ruimtevaartindustrie - Een antwoord op het STAR 21-verslag


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen wird in der heute veröffentlichten Mitteilung der Kommission ein einziger, kohärenter Rahmen vorgeschlagen, damit bis 2030 eine menschenwürdiges Leben für alle erreicht werden kann.“

Daarom stelt de mededeling van vandaag één coherent kader voor om ervoor te zorgen dat tegen 2030 iedereen een waardig leven kan leiden".


Mit der Verordnung über Fanggenehmigungen, die seit Oktober 2008 in Kraft ist, wird ein einheitlicher, kohärenter Rahmen für EU-Fischereifahrzeuge geschaffen, die im Rahmen von partnerschaftlichen Fischereiabkommen, Übereinkommen mit regionalen Fischereiorganisationen oder individuellen Vereinbarungen mit Drittländern außerhalb der EU-Gewässer Fischfang betreiben.

In de verordening betreffende de machtigingen, die sinds oktober 2008 van kracht is, is een coherent kader vastgesteld voor EU‑vissersvaartuigen die buiten de wateren van de EU vissen in het kader van visserijpartnerschapsovereenkomsten, verdragen met regionale visserijorganisaties of particuliere overeenkomsten met derde landen.


mit den Mitgliedstaaten zu prüfen, wie bestehende Indikatoren verbessert werden können, einschließlich derer zu frühzeitigen Schulabgängern, und dem Rat bis Ende 2010 Bericht darüber zu erstatten, inwieweit der vom Rat im Mai 2007 angenommene kohärente Rahmen von Indikatoren und Benchmarks angepasst werden könnte, damit dessen Kohärenz mit den strategischen Zielen dieses Rahmens gewährleistet ist; in diesem Zusammenhang sollte ein besonderes Augenmerk auf die Bereiche Kreativität, Innovation und Unternehmergeist gelegt werden.

samen met de lidstaten na te gaan hoe de bestaande indicatoren, waaronder die inzake voortijdige verlaters van onderwijs en opleiding, kunnen worden verbeterd, en vóór eind 2010 bij de Raad verslag uit te brengen over de mate waarin het door de Raad in mei 2007 aangenomen coherente kader van indicatoren en benchmarks kan worden aangepast, teneinde de samenhang ervan met de strategische doelstellingen van dat kader te verzekeren; in dit verband dient bijzondere aandacht te worden besteed aan creativiteit, innovatie en ondernemerschap.


Die Diskussionen über die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse haben insbesondere gezeigt, dass ein kohärenter Rahmen entwickelt werden muss, innerhalb dessen die grundlegenden Elemente, Prinzipien und Anwendungsbereiche der Sozialdienstleistungen und ihr Verhältnis zu dem umfassenderen Rahmen der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und des Binnenmarktes klar definiert werden können.

Uit de discussies over de sociale diensten van algemeen belang is met name gebleken dat er behoefte is aan een samenhangend kader waarbinnen de basisonderdelen, de basisbeginselen en de reikwijdte van de sociale diensten, afgezet tegen het bredere kader van de diensten van algemeen belang en de interne markt, duidelijk kunnen worden gedefinieerd.


Mit diesem Abkommen soll die Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie verstärkt sowie ein kohärenter Rahmen für diese Zusammenarbeit geschaffen werden.

Met deze overeenkomst wordt beoogd de samenwerking op het gebied van wetenschap en technologie te versterken en een samenhangend kader voor deze samenwerking tot stand te brengen.


Für die Weiterentwicklung des Binnenmarkts ist ein kohärenter Rahmen erforderlich, wozu die künftigen Überprüfungen der Strategie der Kommission mit dem Wirtschaftsreformprozeß von Cardiff abzustimmen sind, so daß auf den Frühjahrstagungen des Europäischen Rates die Fortschritte in vollem Umfang bewertet werden können.

Voor de ontwikkeling van de interne markt is een samenhangend kader nodig door toekomstige evaluaties van de strategie van de Commissie af te stemmen op het economische hervormingsproces van Cardiff zodat de Europese Raad in zijn voorjaarsbijeenkomsten de gemaakte vorderingen grondig kan beoordelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kohärenter rahmen' ->

Date index: 2022-11-17
w