Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quoten-verordnung seit inkrafttreten " (Duits → Nederlands) :

Dieser Bericht enthält insbesondere ein ausführliches Inventar aller Arzneimittel, die seit Inkrafttreten dieser Verordnung für die pädiatrische Verwendung zugelassen wurden.

Dit omvat in het bijzonder een uitvoerig overzicht van alle geneesmiddelen die sinds de inwerkingtreding voor pediatrisch gebruik zijn toegelaten.


Die seit Inkrafttreten der Verordnung gemachten Erfahrungen zeigen jedoch, dass die Gefahr besteht, dass eine zu häufige Anwendung der Ausnahmeregelung für Krankenhäuser die Entwickler unter Umständen von der Beantragung einer Zulassung abhält.

De ervaring na de inwerkingtreding van de verordening heeft echter geleerd dat er een risico bestaat dat een te ruim gebruik van de ziekenhuisuitzondering tot de situatie leidt dat er geen vergunning voor het in de handel brengen wordt aangevraagd.


Am 16. Dezember 2011 gelang es dem Rat, in der Frage der Festsetzung der Fangmöglichkeiten für das kommende Jahr eine politische Einigung zu erzielen: Die dritte „TAC- und Quoten-Verordnung“ seit Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union wurde gemäß Artikel 43 Absatz 3 AEUV angenommen.

Op 16 december 2011 bereikte de Raad een politieke overeenkomst over de vaststelling van vangstmogelijkheden voor het volgende jaar - de derde TAC- en quotaverordening die sinds de inwerkingtreding van het VWEU op grond van artikel 43, lid 3, daarvan wordt aangenomen.


Am 16 Dezember 2011 gelang es dem Rat, in der Frage der Festsetzung der Fangmöglichkeiten für das kommende Jahr eine politische Einigung zu erzielen: Die dritte „TAC- und Quoten-Verordnung“ seit Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union wurde gemäß Artikel 43 Absatz 3 AEUV angenommen.

Op 16 december 2011 bereikte de Raad een politieke overeenkomst over de vaststelling van vangstmogelijkheden voor het volgende jaar - de derde TAC- en quotaverordening die sinds de inwerkingtreding van het VWEU op grond van artikel 43, lid 3, daarvan wordt aangenomen.


Wenn Unternehmertum auch eine politische Priorität seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ist, liegt die Europäische Union doch mit einer Unternehmerquote von 12 % in den EU-27-Ländern (2009) im Vergleich zu Quoten von 27 %bzw. 21 % in China und den USA zurück.

Hoewel ondernemerschap sinds de lancering van het verdrag van Lissabon een politieke prioriteit is, loopt de Europese Unie nog steeds achter met een percentage van ondernemerschap van 12% in de landen van de EU-27 in 2009, vergeleken met 27% en 21% in China en in de VS.


Seit Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 wurden zahlreiche der im Anhang aufgeführten Rechtsakte aufgehoben und neue Rechtsakte erlassen.

Verscheidene in de bijlage vermelde wetgevingshandelingen zijn sinds de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 2006/2004 ingetrokken en er is nieuwe wetgeving vastgesteld.


6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit Unterstützung des Ausschusses für die gemeinsame Ausfuhrregelung (nach der Ermächtigung durch die Artikel 15 und 16 der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005) eine förmliche Überprüfung der Durchführung und Genehmigung durch die Mitgliedstaaten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005, einschließlich einer Überprüfung aller jährlichen Tätigkeitsberichte der Mitgliedstaaten, durchzuführen und diese Überprüfung zusammen mit den jährlichen Tätigkeitsberichten, die von jedem Mitgliedstaat seit Inkrafttreten der V ...[+++]

6. vraagt de Commissie met klem om de tenuitvoerlegging van de verordening door de lidstaten en de activiteiten van de lidstaten inzake de verlening van vergunningen formeel te toetsen, met de hulp van het Comité voor gemeenschappelijke voorschriften voor de uitvoer van producten (dat hiervoor uit hoofde van artikelen 15 en 16 van de verordening bevoegd is), en deze toetsing samen met de jaarlijkse activiteitenverslagen die alle lidstaten sinds de inwerkingtreding van de verordening opgesteld hebben, openbaar te maken;


Dieser Bericht enthält insbesondere ein ausführliches Inventar aller Arzneimittel, die seit Inkrafttreten dieser Verordnung für die pädiatrische Verwendung zugelassen wurden.

Dit omvat in het bijzonder een uitvoerig overzicht van alle geneesmiddelen die sinds de inwerkingtreding voor pediatrisch gebruik zijn toegelaten.


Aus diesem Grunde wurde der Mechanismus seit mehr als drei Jahren, d. h. seit Inkrafttreten der Verordnung, nicht angewandt, während sogar Nichtgegenseitigkeitssituationen gegenüber alten Mitgliedstaaten bestehen blieben und die Anzahl der Fälle von Nichtgegenseitigkeit mit dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten spektakulär zunahm.

Daardoor is het mechanisme meer dan drie jaar – dat wil zeggen sinds de inwerkingtreding van de verordening – niet gebruikt, terwijl situaties van niet-wederkerigheid wat betreft oude lidstaten bleven voortbestaan en het aantal gevallen van niet-wederkerigheid spectaculair toenam na de toetreding van de nieuwe lidstaten.


Seit Inkrafttreten der Verordnung hat die Kommission die Anwendung der Verordnung bei verschiedenen Anlässen im Rahmen des Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen erörtert.

Sinds de inwerkingtreding van de verordening heeft de Commissie de toepassing ervan meermaals besproken in het kader van het Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quoten-verordnung seit inkrafttreten' ->

Date index: 2021-07-21
w