Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projekte bewilligt wurden " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahme „Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben“, in deren Rahmen 81% der Mittel für 1 324 Projekte bewilligt wurden, hat den größten Erfolg zu verzeichnen. Von diesen Projekten wurden 998 abgeschlossen (391 davon im Jahr 2005).

De maatregel "Investeringen in landbouwbedrijven", waarvoor niet minder dan 81 % van de middelen voor 1 324 projecten werd goedgekeurd, heeft het meeste succes gekend; 998 van deze projecten zijn inmiddels voltooid (waarvan 391 in 2005).


In der folgenden Tabelle 7 sind die Fördermittel aus dem Kohäsionsfonds zusammengestellt, die den vier begünstigten Mitgliedstaaten seit 1993 jeweils für TEN-Projekte bewilligt wurden.

Tabel 7 geeft een overzicht van de vastleggingen uit het Cohesiefonds ten gunste van TEN-vervoersprojecten sinds 1993 in elk van de vier begunstigde lidstaten.


Von den 11 übrigen Projekten sollte nur eine begrenzte Anzahl berücksichtigt werden, wenn nach erfolgter Zuweisung für die 17 Projekte noch Mittel verfügbar seien (z.B. weil Projekte aufgegeben wurden, weil in Vertragsverhandlungen niedrigere Beträge vereinbart wurden als ursprünglich in der Entscheidung vorgesehen, oder weil von der Haushaltsbehörde weitere Mittel bewilligt wurden).

Van de 11 resterende projecten zal slechts een beperkt aantal in aanmerking moeten worden genomen wanneer er geld zou overblijven na de volledige besteding van de voor de 17 projecten vastgelegde kredieten (bv. doordat projecten worden opgegeven, onderhandelingen over contracten lagere bedragen opleveren dan die waarin in de beschikking is voorzien, of wanneer extra kredieten beschikbaar worden gesteld door de begrotingsautoriteit).


Bis 2020 werden insgesamt 230 Mitglieder des Europäischen Solidaritätskorps die von den Erdbeben betroffenen italienischen Gemeinden unterstützen; für diesen Zeitraum wurden 790 000 EUR für diese Projekte bewilligt.

In de periode tot 2020 zullen in totaal 230 vrijwilligers van het Europees Solidariteitskorps meewerken aan de wederopbouw van Italiaanse gebieden die door aardbevingen zijn getroffen; voor deze periode is een bedrag van 790 000 euro aan deze projecten toegekend.


Vorbehaltlich Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe f werden BONUS-Projekte mit bis zu 100 % der erstattungsfähigen Kosten gefördert, die entsprechend den gemeinsamen Förderregeln und Fördersätzen berechnet werden, die von der BONUS-EWIV in den Durchführungsmodalitäten festgelegt und von der Kommission in der Durchführungsvereinbarung bewilligt wurden.

Onder voorbehoud van artikel 3, lid 3, onder f), dekt de financiering van BONUS-projecten tot 100% van de subsidiabele kosten, die moeten worden berekend op basis van gemeenschappelijke subsidieregels en financieringspercentages, overeenkomstig de door het BONUS-EESV vastgestelde uitvoeringsbepalingen en de door de Commissie gesloten uitvoeringsovereenkomst.


In welcher Höhe und für welche konkreten Projekte wurden von der Union Heranführungshilfen im Bereich der Verhinderung, Überwachung und Bekämpfung der Korruption in der Türkei bewilligt, seit das Land den Status eines Bewerberlandes erworben hat?

1. Welke bedragen uit de pretoetredingsfondsen door de Unie zijn toegekend en voor welke specifieke projecten op het gebied van preventie, controle en bestrijding van corruptie in Turkije sinds het land kandidaat-lidstaat is?


In welcher Höhe und für welche konkreten Projekte wurden von der Union Heranführungshilfen im Bereich der Verhinderung, Überwachung und Bekämpfung der Korruption in Mazedonien bewilligt, seit das Land den Status eines Bewerberlandes erworben hat?

Welke bedragen uit de pretoetredingsfondsen werden toegekend door de Unie en voor welke projecten op het gebied van voorkoming, controle en bestrijding van corruptie in Macedonië sinds het land kandidaat-lidstaat is?


Im vorliegenden Fall geht es um fast 600 Projekte, die fristgemäß bewilligt wurden und mit Mitteln des ECIP verwirklicht werden müssen.

Wij weten allen waar het bij deze vertragingen om gaat en de heer Patten heeft deze kortgeleden nog eens nauwkeurig uit de doeken gedaan. In het onderhavig geval gaat het om bijna zeshonderd, tijdig goedgekeurde projecten die nu gehonoreerd moeten worden met ECIP-kredieten.


Insgesamt wurden für die Projekte Fördermittel in Höhe von € 48,8 Mio. bewilligt.

De globale vastlegging voor deze voorstellen bedroeg 48,8 miljoen euro.


1999 bewilligte die EIB neue Darlehen im Wert von 134 Millionen EUR für Gas- und Stromnetze; insgesamt belief sich das Darlehensvolumen seit 1993 auf 6 054 Millionen EUR. Im Jahre 1999 wurden Verträge über 174 Millionen EUR zur Finanzierung der Verbindungsprojekte Italien-Griechenland und Spanien-Marokko sowie des Portgas-Projekts in Portugal und des Projekts Ruhrgas Netra in Deutschland unterzeichnet.

In 1999 heeft de EIB voor een bedrag van € 134 mln nieuwe leningen goedgekeurd voor de gas- en elektriciteitsnetten, waardoor het gecumuleerde totaalbedrag sinds 1993 uitkomt op € 6.054 mln. In 1999 zijn voor € 174 mln leningsovereenkomsten ondertekend ten behoeve van de verbindingsleidingen tussen de elektriciteitsnetten van Italië en Griekenland, resp. Spanje en Marokko, het "Portgas"-project in Portugal en het "Ruhrgas Netra"-project in Duitsland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projekte bewilligt wurden' ->

Date index: 2021-08-15
w