Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programms wurden rund » (Allemand → Néerlandais) :

Seit Beginn des Programms wurden rund 700 Initiativen mit rund 4000 Partnern in ganz Europa realisiert.

Sinds de start van het programma zijn rond 700 van dergelijke initiatieven uitgevoerd, met ongeveer 4 000 partners uit de hele EU.


Rund 12 Mio. GBP an Finanzkorrekturen wurden von 2008 bis 2009 mit Bezug auf Programme in Wales erhoben, während insgesamt 35 % der Geldmittel während desselben Zeitraums von der Kommission durch Bußgelder wieder ausgeglichen wurden.

Van 2008 tot 2009 zijn correcties ten bedrage van ongeveer 12 miljoen GBP aangebracht op de programma’s in Wales en de Commissie heeft 35 procent van de middelen voor diezelfde periode terugverdiend in de vorm van boeten.


2. erkennt an, dass alle Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2013 einen erheblichen Anteil ihrer Gesamtmittelausstattung für FuE, Innovation und die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft verwendet haben und dadurch 246 nationale oder regionale operationelle Programme zustande kamen, in deren Rahmen rund 86 Milliarden EUR für Forschung und Innovation bereitgestellt wurden, davon bereits 50 Milliarden EUR für FTE-Kernakti ...[+++]

2. spreekt er zijn waardering voor uit dat alle lidstaten voor 2007-2013 een aanzienlijk bedrag van hun totale financiële toewijzingen voor OO, innovatie en ontwikkeling van een kenniseconomie hebben bestemd, wat leidt tot 246 nationale of regionale operationele programma's met circa EUR 86 mia. voor onderzoek en innovatie, waarvan EUR 50 mia. voor essentiële OO- en innovatieactiviteiten reeds is toegewezen; onderstreept dat onderzoek en innovatie essentieel zijn voor de ontwikkeling van het concurrentievermogen van de EU in het licht van de wereldwijde uitdagingen, dat de investeringen in deze sectoren moeten ...[+++]


Für die Programme des Zeitraums 2000-2006 wurden sieben Kommissionsentscheidungen über Zahlungsaussetzungen getroffen (zwei für Italien, zwei für interregionale Programme und je eine Entscheidung für das Vereinigte Königreich/Schottland, Bulgarien und Luxemburg); rund 20 weitere Entscheidungen sind in Vorbereitung.

In zeven gevallen heeft de Commissie besloten de betalingen voor de programma’s in de periode 2000-2006 op te schorten (2 in Italië, 2 voor interregionale programma’s, en 1 in resp. het Verenigd Koninkrijk (Schotland), Bulgarije en Luxemburg).


F. mit der Feststellung, dass auf die bilaterale Zusammenarbeit mit neun MEDA-Ländern im Rahmen der bilateralen Abkommen im Jahr 2000 rund 82% der durch das Programm MEDA gebundenen Mittel (von Mittelbindungen in Höhe von 879 Mio. EUR aus der Haushaltslinie B7-410) entfielen; außerdem mit der Feststellung, dass sich die gleiche Tendenz im Jahr 2001 bei den Zahlungen gezeigt hat, die sich auf 403,7 Mio. EUR beliefen, wovon 84,5% für die bilaterale Zusammenarbeit und die restlichen 14,5% für regionale Projekte verwendet wurden,

F. constaterende dat de bilaterale samenwerking met negen MEDA-landen op basis van bilaterale akkoorden in 2000 ongeveer 82% van de in het kader van het MEDA-programma vastgelegde bedragen vertegenwoordigde (van een bedrag van 879 miljoen EUR aan vastleggingen op begrotingslijn B7-410) en dat dezelfde trend zich ook voor de betalingen in 2001 heeft afgetekend met een bedrag van 403,7 miljoen EUR, waarvan 84,5% naar bilaterale samenwerking en de rest, 14,5%, naar regionale projecten gegaan is,


F. mit der Feststellung, dass auf die bilaterale Zusammenarbeit mit neun MEDA-Ländern im Rahmen der bilateralen Abkommen im Jahr 2000 rund 82% der durch das Programm MEDA gebundenen Mittel (von Mittelbindungen in Höhe von 879 Mio. € aus der Haushaltslinie B7-410) entfielen; außerdem mit der Feststellung, dass sich die gleiche Tendenz im Jahr 2001 bei den Zahlungen gezeigt hat, die sich auf 403,7 Mio. € beliefen, wovon 84,5% für die bilaterale Zusammenarbeit und die restlichen 14,5% für regionale Projekte verwendet wurden,

F. constaterende dat de bilaterale samenwerking met negen MEDA-landen op basis van bilaterale akkoorden in 2000 ongeveer 82% van de in het kader van het MEDA-programma vastgelegde bedragen vertegenwoordigde (van een bedrag van 879 miljoen euro aan vastleggingen op begrotingslijn B7-410) en dat dezelfde trend zich ook voor de betalingen in 2001 heeft afgetekend met een bedrag van 403,7 miljoen euro, waarvan 84,5% naar bilaterale samenwerking en de rest, 14,5%, naar regionale projecten gegaan is,


11. weist darauf hin, dass aus dem Programm SAPARD (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), das als Vorbeitrittshilfe für 10 mittel- und osteuropäische Länder konzipiert ist, seit 2000 jährlich 520 Millionen EURO (Preise von 1999) zur Verfügung stehen, aber bis zum Ende des Jahres 2001 erst rund 30 Millionen EURO ausgegeben wurden; fordert die Kommission auf, den Mittelabfluss zu beschleunigen und sicherzustellen, dass die ...[+++]

11. wijst erop dat uit het SAPARD-programma (Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development), dat instaat voor pretoetredingssteun voor 10 landen uit Midden- en Oost-Europa, sinds 2000 jaarlijks 520 miljoen EUR beschikbaar is (prijzen van 1999), maar dat hiervan eind 2001 nog maar 30 miljoen EUR was uitgegeven; verzoekt de Commissie de uitbetaling van de middelen te bespoedigen en te waarborgen dat de middelen die voor de jaren 2000 t/m 2003 ter beschikking staan, vóór eind 2003 daadwerkelijk ...[+++]


1993 wurden rund 60 Vorhaben im Rahmen des Programms "Europa gegen Aids" unterstützt.

In 1993 zijn in het kader van het "Europa tegen AIDS"-programma ongeveer 60 projecten gefinancierd.


Im gleichen Operationellen Programm kamen auch den Maßnahmen im Zusammenhang mit der Gründung neuer Unternehmen und der diesbezüglichen technischen Hilfe eine bedeutende Rolle zu: So wurden rund 100 Unternehmen kofinanziert, was zu einer zusätzlichen Schaffung von insgesamt nahezu 1 000 Arbeitsplätzen führte.

In hetzelfde OP, waren de financiële en de technische bijstand voor de oprichting van nieuwe ondernemingen eveneens zeer belangrijk : circa 100 ondernemingen ontvingen subsidies, waarmee werkgelegenheid werd gecreëerd voor bijna 1.000 personen.


Für die Entwicklung der Humanressourcen, wozu ein Bildungsreformprogramm, Maßnahmen für die berufliche Bildung, ein Ausbildungsfonds und eine Hochschulreform im Rahmen des Tempus-Programms gehören, wurden rund 60 Mio. ECU bereitgestellt.

Voor de ontwikkeling van het menselijk potentieel, waartoe behoren een programma voor onderwijshervorming, beroepsopleiding, een opleidingsfonds en de hervorming van het hoger onderwijs via het Tempus-programma, werd ongeveer 60 miljoen ecu uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programms wurden rund' ->

Date index: 2024-04-18
w