Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleme mancher unserer mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem könnte sich die Bevölkerung mancher unserer Mitgliedstaaten drastisch verringern.

Bovendien zou de bevolking van sommige lidstaten drastisch kunnen krimpen.


Ich freue mich, dass die Regierungen der Mitgliedstaaten sich bei der Bewältigung ihrer jeweiligen Probleme von den gemeinsamen Grundsätzen leiten lassen, die unser Handeln auf europäischer Ebene bestimmen.

Het verheugt mij dat de nationale regeringen zich bij het aanpakken van hun eigen specifieke problemen hebben laten leiden door de gemeenschappelijke beginselen die voor een optreden op Europees niveau zijn overeengekomen.


betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan ...[+++]


Wir brauchen ein gemeinsames Einwanderungskonzept, und wir müssen anerkennen, dass die Probleme mancher unserer Mitgliedstaaten auch als europäische Probleme zu betrachten sind.

We moeten een gezamenlijke benadering hebben voor immigratie en we moeten erkennen dat de problemen waarmee enkele van onze lidstaten te kampen hebben, ook als een Europees probleem moeten worden beschouwd.


Wir brauchen ein gemeinsames Einwanderungskonzept, und wir müssen anerkennen, dass die Probleme mancher unserer Mitgliedstaaten auch als europäische Probleme zu betrachten sind.

We moeten een gezamenlijke benadering hebben voor immigratie en we moeten erkennen dat de problemen waarmee enkele van onze lidstaten te kampen hebben, ook als een Europees probleem moeten worden beschouwd.


Das heißt, sie befasst sich nicht mit dem ernsthaften Problem, das der internationale Kapitalismus darstellt: das Problem der Finanzmärkte, die unsere Volkswirtschaften kontrollieren; die versuchen, den Ländern ihre Regeln aufzuerlegen; die weiterhin Ungleichheit, Diskriminierung und Angriffe auf die Rechte der Arbeitnehmer und die wesentlichen öffentlichen Dienstleistungen verschlimmern; und die zu einer Steigerung der Armut und der sozialen Ausgrenzung beitragen, und zwar nicht nur international in weniger entwickelten Ländern, sondern auch hier in der Europäischen Union und in vielen unserer ...[+++]

De financiële markten controleren onze economieën en proberen hun regels aan de landen op te leggen, waardoor ongelijkheid, discriminatie en aanvallen op de rechten van werknemers en essentiële openbare diensten blijven toenemen. Dat leidt tot stijgende armoede en sociale uitsluiting, niet alleen in de minder ontwikkelde landen maar ook in veel lidstaten van onze Europese Unie.


Ich freue mich auf die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament bei der Einführung dieser Rechtsvorschriften und der Verstärkung unserer Anstrengungen, dieses ernste Problem europaweit anzugehen".

Ik kijk er naar uit om samen met de lidstaten en het Europees Parlement deze wetgeving te introduceren en ons verder in te spannen om dit ernstige probleem in heel Europa aan te pakken”.


Das ist mehr als die Bevölkerung mancher unserer Mitgliedstaaten.

Dat is meer dan de gehele bevolking van sommige van onze lidstaten.


Unsere Maßnahmen – und manchmal auch strengen Auflagen – haben die Mitgliedstaaten vor der Falle des Protektionismus bewahrt und verhindert, dass sie ihre Probleme auf andere Mitgliedstaaten abwälzen. Gleichzeitig konnten die Mitgliedstaaten den totalen Zusammenbruch der Finanzmärkte abwenden.

Ons optreden en onze soms strenge voorwaarden hebben de lidstaten ervan weerhouden in de val van het protectionisme te lopen en hun problemen naar andere lidstaten te exporteren, terwijl zij toch in staat werden gesteld de ineenstorting van hun financiële stelsel te voorkomen.


Dabei sind diese Kontoüberziehungen ja die Folge unserer Konsumgesellschaft und der Lebenseinstellung auf Pump, die von der Haushaltspolitik mancher EU-Mitgliedstaaten im Übrigen vorgelebt wird.

En dat terwijl rood staan een gevolg is van onze consumptiemaatschappij en van de gewoonte om op de pof te leven, een gewoonte die de mensen zo af kunnen kijken van het begrotingsbeleid in veel van de lidstaten.


w