Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vielen unserer mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

Und die Bekämpfung der in vielen unserer Mitgliedstaaten skandalös hohen Jugendarbeitslosigkeit braucht, nicht nur, aber, vor allem, die Unterstützung der privaten Wirtschaft.

In veel lidstaten is de jeugdwerkloosheid schandalig hoog. Om hierin verandering te brengen, is – niet uitsluitend, maar wel in de eerste plaats – ondersteuning door de particuliere sector geboden.


„Dies ist der einzige Weg, wie wir die beiden hartnäckigen Hinterlassenschaften dieser Krise – den schweren Verlust an Wettbewerbsfähigkeit in vielen unserer Mitgliedstaaten und die anhaltende Arbeitslosigkeit mit all ihren sozialen Folgen – überwinden können.

Dit is de enige manier om de twee blijvende erfenissen van deze crisis – het ernstige verlies van concurrentievermogen in veel van onze lidstaten en aanhoudende werkloosheid, met alle sociale gevolgen ervan, aan te pakken.


Das heißt, sie befasst sich nicht mit dem ernsthaften Problem, das der internationale Kapitalismus darstellt: das Problem der Finanzmärkte, die unsere Volkswirtschaften kontrollieren; die versuchen, den Ländern ihre Regeln aufzuerlegen; die weiterhin Ungleichheit, Diskriminierung und Angriffe auf die Rechte der Arbeitnehmer und die wesentlichen öffentlichen Dienstleistungen verschlimmern; und die zu einer Steigerung der Armut und der sozialen Ausgrenzung beitragen, und zwar nicht nur international in weniger entwickelten Ländern, sondern auch hier in der Europäischen Union und in vielen unserer Mitgliedstaaten.

De financiële markten controleren onze economieën en proberen hun regels aan de landen op te leggen, waardoor ongelijkheid, discriminatie en aanvallen op de rechten van werknemers en essentiële openbare diensten blijven toenemen. Dat leidt tot stijgende armoede en sociale uitsluiting, niet alleen in de minder ontwikkelde landen maar ook in veel lidstaten van onze Europese Unie.


Es muss ein hohes Verbraucherschutzniveau erreicht werden, höher als in vielen unserer Mitgliedstaaten.

Er moet sprake zijn van een hoog niveau van consumentenbescherming, hoger dan in veel van onze lidstaten.


In vielen unserer Länder und insbesondere in den jüngsten Mitgliedstaaten ist die Erinnerung an Diktatur und totalitäre Regime noch frisch.

In veel van onze landen, met name in de jongste lidstaten, zijn de herinneringen aan dictaturen en totalitaire regimes nog vers.


- Herr Präsident! Insbesondere in Zeiten einer Wirtschaftskrise ist es für die öffentliche Meinung in vielen unserer Mitgliedstaaten unverständlich, warum wir jedes Jahr an die 200 Millionen Euro dafür ausgeben, uns hier in Straßburg zu treffen, besonders nachdem wir dies gerade ein Viertel Jahr lang nicht getan haben und unsere Sitzungen ebenso erfolgreich in Brüssel abgehalten haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het publiek in veel van onze lidstaten kan niet begrijpen hoe wij, vooral nu we in een economische crisis zitten, bijna tweehonderd miljoen euro per jaar uitgeven door hier naar Straatsburg te komen, zeker nadat we net een kwartaal achter de rug hebben waarin we dat niet hebben gedaan en onze zittingen met succes in Brussel hadden.


In der Praxis spiegelt sich unsere Strategie in vielen Missionen und Operationen – von Afghanistan bis zum Kosovo und vom Kongo bis Somalia – wider, die von den Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführt werden.

Onze strategie valt in feite af te lezen uit de vele missies en operaties waarbij lidstaten samen betrokken zijn - van Afghanistan tot Kosovo en van Kongo tot Somalië.


Hier im Parlament beabsichtigen wir seit Langem, unsere Beziehungen mit der Schweiz insgesamt einmal zu erörtern und den Schweizer Erfolg in drei aufeinander folgenden Referenden zu EU-Fragen zu feiern – Referenden, die in vielen unserer Mitgliedstaaten nicht unbedingt durchgekommen wären.

Wij wilden hier in dit Parlement al lange tijd debatteren over onze betrekkingen met Zwitserland en het Zwitserse succes vieren in drie opeenvolgende referenda over EU-kwesties – referenda die in veel lidstaten met moeite zouden zijn aangenomen.


Herr Präsident der Zentralbank, wie Sie wissen, hat die kürzlich von Ihnen vorgenommene Anhebung der Leitzinsen um 50 Basispunkte, die zu derjenigen von Ende April hinzukommt, eine großangelegte Debatte in vielen unserer Mitgliedstaaten ausgelöst, in denen wir eine Belebung des Wachstums beobachten und nun befürchten müssen, daß diese Leitzinserhöhung dieser Tendenz entgegenwirkt, die jedoch für die Lösung der Probleme, mit denen unsere Mitbürger konfrontiert sind, von wesentlicher Bedeutung ist.

Zoals u weet, mijnheer de president van de Centrale Bank, heeft de onlangs door u uitgevoerde renteverhoging met 50 basispunten, die bovenop de verhoging van eind april kwam, geleid tot een brede discussie in veel van onze lidstaten waar de groei weer aantrekt. Wij vrezen dat deze groeitendens, die van vitaal belang is om de problemen van onze medeburgers op te lossen, door deze stijging van de basistarieven tenietgedaan wordt.


Auch wenn wir einerseits daran festhalten, dass in vielen Fällen Maßnahmen auf europäischer Ebene notwendig und effizienter sind, so sieht die Kommission doch andererseits vor, weitere Akteure mit einzubeziehen, um (insbesondere in Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten) unsere Maßnahmen vor Ort effizienter abwickeln zu können.

In een groot aantal gevallen is optreden op Europees niveau noodzakelijk en doeltreffender. Tegelijk echter is de Commissie voornemens andere actoren te betrekken bij een rationalisatie van de uitvoering van onze maatregelen op het terrein (met name in partnerschap met de lidstaten).


w