Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioritäten wurden weitgehend " (Duits → Nederlands) :

Diese Prioritäten wurden weitgehend eingehalten.

Deze prioriteiten werden in aanzienlijke mate in acht genomen.


Die hierfür von der Kommission vorgeschlagenen sieben thematischen Prioritäten wurden weitgehend unterstützt.

Er was dan ook brede steun voor de zeven thematische prioriteiten die de Commissie heeft voorgesteld.


19. nimmt bezüglich der Pilotvorhaben und der vorbereitenden Maßnahmen zur Kenntnis, dass die Obergrenzen für neue Vorhaben gemäß der IIV vom 17. Mai 2006 angehoben wurden, und betont, dass diese Vorhaben dem Parlament die Möglichkeit geben, vorrangige Bereiche für die Entwicklung europäischer Politiken zu benennen; beschließt daher, eine Reihe neuer Vorhaben vorzuschlagen, die weitgehend den in Ziffer 6 der Entschließung vom 18. Mai 2006 zur Jährlichen Strategieplanung festgelegten Prioritäten ...[+++]

19. neemt met betrekking tot proefprojecten en voorbereidende acties kennis van de verhoogde plafonds voor nieuwe projecten zoals vastgelegd in het IIA van 17 mei 2006; wijst erop dat het Parlement met deze projecten prioritaire terreinen kan aanwijzen voor het ontwikkelen van Europees beleid; besluit derhalve een aantal nieuwe projecten voor te stellen die in het algemeen overeenkomen met de prioriteiten die zijn vermeld in paragraaf 6 van de resolutie van 18 mei 2006 over deJBS;


Diese Überprüfung ist weitgehend ein Echo auf die Prioritäten des Europäischen Parlaments, die in mehreren Berichten Anfang dieses Jahres dargelegt wurden.

Deze herziening weerspiegelt in hoge mate de prioriteiten van het Europees Parlement, zoals die eerder dit jaar zijn neergelegd in diverse verslagen.


14. stellt hinsichtlich der Pilotprojekte und der vorbereitenden Maßnahmen fest, dass durch die IIV vom 17. Mai 2006 die Obergrenzen für neue Projekte angehoben wurden; schlägt eine Reihe neuer Projekte vor, die weitgehend mit den in Ziffer 6 der Entschließung zur JSP aufgelisteten Prioritäten in Einklang stehen;

14. neemt ten aanzien van de proefprojecten en voorbereidende acties ter kennis dat de plafonds voor nieuwe projecten door het (IIA) van 17 mei 2006 zijn opgetrokken; stelt een aantal nieuwe projecten voor die in grote lijnen aansluiten bij de prioriteiten zoals opgesomd in paragraaf 6 van de resolutie over de JBS;


14. stellt hinsichtlich der Pilotprojekte und der vorbereitenden Maßnahmen fest, dass durch die IIV vom 17. Mai 2006 die Obergrenzen für neue Projekte angehoben wurden; schlägt eine Reihe neuer Projekte vor, die weitgehend mit den in Ziffer 6 der Entschließung zur JSP aufgelisteten Prioritäten in Einklang stehen;

14. neemt ten aanzien van de proefprojecten en voorbereidende acties ter kennis dat de plafonds voor nieuwe projecten door het (IIA) van 17 mei 2006 zijn opgetrokken; stelt een aantal nieuwe projecten voor die in grote lijnen aansluiten bij de prioriteiten zoals opgesomd in paragraaf 6 van de resolutie over de JBS;


B. in der Erwägung, dass zum Abschluss des ersten Gipfeltreffens im Juni 1999 in Rio de Janeiro beschlossen wurde, die regionale Partnerschaft auf der Grundlage der wechselseitigen Zusammenarbeit und der Anerkennung der gemeinsamen Werte und Ziele ins Leben zu rufen, dass aber die Aufstellung von 54 Prioritäten im auf dem Gipfeltreffen beschlossenen Aktionsplan weitgehend ohne Folgen blieb und dass insbesondere die Forderungen der Versammlung der Zivilgesellschaft, die in die offizielle Erklärung aufgenommen ...[+++]

B. overwegende dat de eerste Topconferentie in Rio de Janeiro in juni 1999 werd afgesloten met het besluit om een strategische biregionale associatie op basis van wederzijdse samenwerking en de erkenning van gezamenlijke waarden en doelstellingen tot stand te brengen, maar dat de meeste van de 54 prioriteiten van het actieplan waartoe aan het einde van de Topconferentie werd besloten niet ten uitvoer werden gelegd en dat met name de verlangens van maatschappelijke organisaties die in de officiële verklaring werden opgenomen niet op a ...[+++]


Sie wurden mit Hilfe der Mitgliedstaaten in zahlreichen Arbeitsgruppen ausgearbeitet und spiegeln weitgehend die einzelstaatlichen Prioritäten im Rahmen einer europäischen Perspektive wieder.

In de richtsnoeren, die zijn uitgewerkt in samenwerking met de Lid-Staten in het kader van een groot aantal werkgroepen, worden de nationale prioriteiten zoveel mogelijk in een Europees perspectief geplaatst.


w