Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politik steht werden sie hoffentlich verstehen » (Allemand → Néerlandais) :

Da das Parlament klar hinter dieser Politik steht, werden Sie hoffentlich verstehen, welches Problem durch diese Reserve entstehen wird.

Aangezien het Parlement dit beleid krachtig ondersteunt, hoop ik dat u begrip zult tonen voor het probleem dat de reserve zal veroorzaken.


Da das Parlament klar hinter dieser Politik steht, werden Sie hoffentlich verstehen, welches Problem durch diese Reserve entstehen wird.

Aangezien het Parlement dit beleid krachtig ondersteunt, hoop ik dat u begrip zult tonen voor het probleem dat de reserve zal veroorzaken.


9. erinnert den neu gewählten Präsidenten daran, dass Boko Haram nicht nur mit militärischen Mitteln besiegt werden kann, sondern dass es ausschlaggebend ist, die Ursachen des Problems zu verstehen und zu bekämpfen, die unter anderem in sozialer Ausgrenzung und Armut liegen; ersucht die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten darum, die finanzielle und technische Hilfe zu leisten, die notwendig ist, um eine Politik zu entwic ...[+++]

9. herinnert de nieuw verkozen president eraan dat Boko Haram niet kan worden overwonnen met militaire middelen alleen, maar dat het van essentieel belang is om de onderliggende oorzaken van het probleem, onder meer sociale uitsluiting en armoede, te begrijpen en aan te pakken; verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten de financiële en technische hulp te verstrekken die nodig is om beleid te ontwikkelen dat het leven van de Nigeriaanse bevolking wil verbeteren, waarbij ze moeten beseffen dat ze daarmee ook Boko ...[+++]


44. betont, wie bedeutend die Aufstände des Jahres 2011 in der arabischen Welt als Ausdruck des Strebens nach Freiheit, Gerechtigkeit und Würde waren, und wie bedeutend sie als große Herausforderung für die Politik der EU in dieser Region und über sie hinaus sind; erkennt an, dass die EU ihr politisches Engagement sowohl in der östlichen als auch in der südlichen Nachbarschaft gestärkt hat, betont jedoch, dass Lehren aus den politischen Fehlern der Vergangenheit gezogen werden ...[+++]

44. benadrukt de betekenis van de opstanden in de Arabische wereld in 2011, die zowel een uiting waren van een verlangen naar vrijheid, gerechtigdheid en waardigheid als ook een grote uitdaging vormen voor het EU-beleid in de regio en daarbuiten; erkent dat de EU haar politiek engagement in zowel het oostelijk als het zuidelijk nabuurschap heeft opgevoerd, maar beklemtoont de noodzaak lessen te leren uit de beleidsfouten van het verleden en een nieuw beleid in kaart te brengen dat is afgestemd op eerbiediging van de mensenrechten en ...[+++]


40. betont, wie bedeutend die Aufstände des Jahres 2011 in der arabischen Welt als Ausdruck des Strebens nach Freiheit, Gerechtigkeit und Würde waren, und wie bedeutend sie als große Herausforderung für die Politik der EU in dieser Region und über sie hinaus sind; erkennt an, dass die EU ihr politisches Engagement sowohl in der östlichen als auch in der südlichen Nachbarschaft gestärkt hat, betont jedoch, dass Lehren aus den politischen Fehlern der Vergangenheit gezogen werden ...[+++]

40. benadrukt de betekenis van de opstanden in de Arabische wereld in 2011, die zowel een uiting waren van een verlangen naar vrijheid, gerechtigdheid en waardigheid als ook een grote uitdaging vormen voor het EU-beleid in de regio en daarbuiten; erkent dat de EU haar politiek engagement in zowel het oostelijk als het zuidelijk nabuurschap heeft opgevoerd, maar beklemtoont de noodzaak lessen te leren uit de beleidsfouten van het verleden en een nieuw beleid in kaart te brengen dat is afgestemd op eerbiediging van de mensenrechten en ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten folgende Maßnahmen ergreifen: den mit den verschiedenen Arten von Waldgebieten und Begünstigten jeweils verbundenen wirtschaftlichen Bedarf und die damit verbundenen Chancen in ihren Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum hinlänglich beschreiben; die Waldbewirtschaftung verbessern, indem sie dafür sorgen, dass für den Großteil der Forstbetriebe Waldbewirtschaftungspläne ausgearbeitet werden und die Zertifizierung von Waldgebieten gefördert wird; geeignete Bedingungen festlegen, um eine kohärente Förderung ...[+++]

De lidstaten moeten: in hun plattelandsontwikkelingsplannen een adequate beschrijving geven van de specifieke economische behoeften en kansen van de verschillende soorten bosgebieden en begunstigden, en het bosbeheer versterken door ervoor te zorgen dat voor het merendeel van de bosbedrijven bosbeheersplannen worden uitgewerkt alsmede door de certificering van bosgebieden te bevorderen; adequate voorschriften bepalen om ervoor te zorgen dat de steun voor bosb ...[+++]


Dann werden die Bürger und Steuerzahler die Gemeinsame Agrarpolitik besser verstehen, denn es ist ihre Politik, eine Politik, die für sie gemacht wird.

Op die manier zullen de burgers, zullen de belastingbetalers beter begrijpen dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid hún beleid is.


Die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, das ebenfalls assoziierte Land Zypern sowie die EFTA-Länder, die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums sind, erklären, daß sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts des Rates vom 15. September 1997 auf der Grundlage von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union zu restriktiven Maßnahmen gegenüber den Personen in Bosnien und Herzegowina, die den Friedensabkommen zuwiderhandeln, befürworten und daß sie dafür Sorge tragen werden ...[+++]

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, Cyprus, eveneens geassocieerd, alsmede de EVA-landen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen onderschrijven van het gemeenschappelijke standpunt inzake beperkende maatregelen tegen personen in Bosnië-Herzegovina die in strijd met de vredesakkoorden handelen, dat door de Raad van de Europese Unie op basis van artikel J.2 van het Verdrag ...[+++]


Die assoziierten Länder Malta und Zypern erklären, daß sie sich den Zielen des vom Rat der Europäischen Union aufgrund von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten gemeinsamen Standpunkts vom 26. Februar 1996 zur Ausfuhr von Waffen in das ehemalige Jugoslawien anschließen und daß sie dafür Sorge tragen werden, daß ihre nationale Politik mit diesem gemeinsamen Standpunkt in Einklang steht ...[+++]

De geassocieerde landen Cyprus en Malta verklaren dat zij het eens zijn met de doelstellingen van het op 26 februari 1996 door de Raad van de Europese Unie op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgesteld gemeenschappelijk standpunt betreffende wapenexporten naar het voormalige Joegoslavië, en dat zij ervoor zullen zorgen dat hun nationaal beleid in overeenstemming is met dat gemeenschappelijk standpunt.


Die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen erklären, daß sie sich den Zielen des vom Rat der Europäischen Union aufgrund von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten gemeinsamen Standpunkts vom 26. Februar 1996 zur Ausfuhr von Waffen in das ehemalige Jugoslawien anschließen und daß sie dafür Sorge tragen werden, daß ihre nationale Politik mit diesem gemeinsamen Standpunkt in Einklang ...[+++]

IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, EVA-landen die deel uitmaken van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij het eens zijn met de doelstellingen van het op 26 februari 1996 door de Raad van de Europese Unie op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgesteld gemeenschappelijk standpunt betreffende wapenexporten naar het voormalige Joegoslavië, en dat zij ervoor zullen zorgen dat hun nationaal b ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politik steht werden sie hoffentlich verstehen' ->

Date index: 2023-07-29
w