Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "persönlichen interesses basierender schutz geboten " (Duits → Nederlands) :

5. Abweichend von den Absätzen 1, 2 und 4 können die zuständigen Behörden auf hinreichend begründeten Antrag das Inverkehrbringen und die Inbetriebnahme von Produkten, die keine Komponenten sind, auf dem Hoheitsgebiet des betroffenen Mitgliedstaats genehmigen, auf die die in Absätzen 1, 2 und 4 genannten Verfahren nicht angewandt worden sind und deren Verwendung im Interesse des Schutzes geboten ist.

5. In afwijking van de leden 1, 2 en 4 kunnen de bevoegde autoriteiten op een naar behoren gemotiveerd verzoek toestaan dat op het grondgebied van de betrokken lidstaat producten die geen componenten zijn, in de handel worden gebracht en in bedrijf gesteld zonder dat de in de leden 1, 2 en 4 bedoelde procedures zijn toegepast, indien het gebruik daarvan de veiligheid bevordert.


« Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 26. Juni 1963 zur Einsetzung einer Architektenkammer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass diese Bestimmung der Architektenkammer nicht die Zuständigkeit erteilt, gegen jeden Verstoß gegen die Gesetze und Verordnungen zum Schutz des Architektentitels und -berufs vor Gericht aufzutreten, und zwar weder als Zivilpartei vor dem Strafrichter, nach direkter Ladung oder nicht, noch als Klägerin vor dem Zivilrichter, sei es zum Erhalt von Schadenersatz oder zur Erwirkung von ...[+++]

« Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming van de titel en van het beroep van architect, noch als burgerlijke partij voor de strafrechter, al dan niet na rechtstreekse dagvaarding, noch als eiser voor de burgerlijke rechter, hetzij om herstel van schade te verkrijgen, hetz ...[+++]


Wird geprüft, ob die Prozesskostenhilfe im Interesse der Rechtspflege geboten ist (Begründetheitsprüfung), sollte dies eine Würdigung der Komplexität des Falls, der sozialen und persönlichen Lage des Verdächtigen oder Beschuldigten oder der gesuchten Person, der Schwere der Straftat und der zu gewärtigenden Strafe einschließen.

Wanneer het criterium wordt toegepast of het belang van de rechtspleging rechtsbijstand vereist (onderzoek van de juridische merites), dan dient dat ook een beoordeling te omvatten van de complexiteit van de zaak, de sociale en persoonlijke situatie van de verdachte, beklaagde of de aangezochte persoon, de ernst van het misdrijf en de zwaarte van de eventuele sanctie.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 30. Mai 2016 in Sachen der Architektenkammer gegen die « DBFM Scholen van Morgen » AG, dessen Ausfertigung am 8. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 26. Juni 1963 zur Einsetzung einer Architektenkammer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahin ausgelegt, dass diese Bestimmung der Architektenkammer nicht die Zuständigkeit erteilt, gegen jeden Verstoß gegen die Gesetze und Verordn ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 30 mei 2016 in zake de Orde van architecten tegen de nv « DBFM Scholen van Morgen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 26 juni 1963 tot instelling van de Orde van architecten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepaling niet aan de Orde van architecten de bevoegdheid geeft in rechte op te treden tegen elke inbreuk op de wetten en reglementen tot bescherming ...[+++]


Damit ausreichender Schutz der Informationen über natürliche Personen, die keine selbständige gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausüben, gewährleistet ist, sollte es den Mitgliedstaaten möglich sein, den Zugang zu diesen Informationen von zusätzlichen Suchkriterien wie der persönlichen Kennnummer des Schuldners, seiner Anschrift, seinem Geburtsdatum oder dem Bezirk des zuständigen Gerichts abhängig zu machen oder den Zugang ...[+++]

Teneinde informatie over natuurlijke personen die niet als zelfstandige een bedrijfs- of beroepsactiviteit uitoefenen, voldoende te beschermen, moeten de lidstaten voor de toegang tot die informatie aanvullende zoekcriteria kunnen opstellen, zoals het persoonlijke identificatienummer van de schuldenaar, zijn adres en geboortedatum, of het district van de bevoegde rechter, dan wel de toegang afhankelijk kunnen stellen van een verzoek aan een bevoegde autoriteit of van het aantonen van een rechtmatig belang.


1. Allgemeines Ziel des Fonds ist es, einen Beitrag zu einer wirksamen Steuerung der Migrationsströme in der Union im Rahmen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Einklang mit der gemeinsamen Asylpolitik, der Politik subsidiären und vorübergehenden Schutzes und der gemeinsamen Einwanderungspolitik zu leisten, unter Beachtung der Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung und des auf den Mensch ...[+++]

1. De algemene doelstelling van het Fonds is in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht bij te dragen tot een doeltreffend beheer van de migratiestromen in de Unie, overeenkomstig het gemeenschappelijk beleid inzake asiel, subsidiaire bescherming en tijdelijke bescherming alsook het gemeenschappelijk immigratiebeleid, met inachtneming van de beleidssamenhang op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en een op mensenrechten gestoelde benadering waarin de bescherming van migranten, vluchtelingen en asielzoekers centraal staat.


1. Allgemeines Ziel des Fonds ist es, im Rahmen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts die gemeinsame Asylpolitik sowie die Politik subsidiären und vorübergehenden Schutzes zu stärken und weiterzuentwickeln sowie die gemeinsame Einwanderungspolitik zu stärken und weiterzuentwickeln, wobei die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung und der auf den Menschenrechten basierende Ansatz zum Schutz von Migranten, Flüch ...[+++]

1. De algemene doelstelling van het Fonds is in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht het gemeenschappelijk beleid inzake asiel, subsidiaire bescherming en tijdelijke bescherming te versterken en te ontwikkelen, alsook het gemeenschappelijk immigratiebeleid te versterken en te ontwikkelen, met inachtneming van de beleidscoherentie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en een op mensenrechten gestoelde benadering waarin de bescherming van migranten, vluchtelingen en asielzoekers centraal staat .


« Verstossen die Artikel 322 und 323 des Zivilgesetzbuches gegen die neuen Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie einen Unterschied einführen zwischen einem Kind, dessen Mutter zum Zeitpunkt seiner Geburt nicht verheiratet war (Artikel 322 des Zivilgesetzbuches), und einem Kind, dessen Mutter zum Zeitpunkt seiner Geburt verheiratet war (Artikel 323 des Zivilgesetzbuches), wobei ersterem ein auf der Prüfung seines persönlichen Interesses basierender Schutz geboten wird, der letzterem versagt wird?

« Schenden de artikelen 322 en 323 van het Burgerlijk Wetboek de nieuwe artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een onderscheid instellen tussen de kinderen wier moeder op het ogenblik van hun geboorte niet gehuwd was (artikel 322 van het Burgerlijk Wetboek) en de kinderen wier moeder op het ogenblik van hun geboorte wel gehuwd was (artikel 323 van het Burgerlijk Wetboek) door aan eerstgenoemden een bescherming toe te kennen die is gebaseerd op het onderzoek van hun persoonlijk belang en aan laatstgenoemden die bescherming ...[+++]


J. unter Hinweis darauf, dass das Grundrecht auf Schutz der Privatsphäre und Schutz der persönlichen Daten in solchen Bereichen auf der Grundlage von Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Rechtsprechung des Gerichtshofes für Menschenrechte ausgelegt werden muss, wonach jede Ausnahme von den Grundsätzen des Schutzes der Privatsphäre einer Rechtsgrundlage bedarf, zum Schutz eines öffentlichen Interesses notwendig sein und in einem korrekten Verhältnis ...[+++]

J. overwegende dat het fundamentele recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens op dergelijke terreinen moet worden uitgelegd op basis van artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM)en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, die stellen dat uitzonderingen op het privacybeginsel op een rechtsgrond moeten zijn gebaseerd, noodzakelijk moeten zijn voor de bescherming van een openbaar belang en volledig in verhouding moeten staan tot het ...[+++]


1. Allgemeines Ziel des Fonds ist es, im Rahmen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts die gemeinsame Asylpolitik sowie die Politik subsidiären und vorübergehenden Schutzes zu stärken und weiterzuentwickeln sowie die gemeinsame Einwanderungspolitik zu stärken und weiterzuentwickeln, wobei die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung und der auf den Menschenrechten basierende Ansatz zum Schutz von Migranten, Flüch ...[+++]

1. De algemene doelstelling van het Fonds is in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht het gemeenschappelijk beleid inzake asiel, subsidiaire bescherming en tijdelijke bescherming te versterken en te ontwikkelen, alsook het gemeenschappelijk immigratiebeleid te versterken en te ontwikkelen, met inachtneming van de beleidscoherentie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en een op mensenrechten gestoelde benadering waarin de bescherming van migranten, vluchtelingen en asielzoekers centraal staat.


w