Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «persönlichen gesandten herrn james baker » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU bekräftigt erneut, dass sie den VN-Generalsekretär und seinen persönlichen Abgesandten Herrn James Baker bei ihren Bemühungen, zu einer dauerhaften und von den betroffenen Parteien mitgetragenen Lösung beizutragen, uneingeschränkt unterstützten.

De EU herhaalt dat zij de secretaris-generaal van de VN en zijn persoonlijke gezant, de heer James Baker, ten volle steunt in hun streven om tot een door de betrokken partijen overeengekomen duurzame oplossing bij te dragen.


Wie die Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterstützt sie rückhaltlos die Bemühungen des UN-Generalsekretärs und seines persönlichen Gesandten, Herrn James Baker, um eine gerechte, ausgewogene und dauerhafte Lösung für die Westsahara.

Net als de lidstaten van de Europese Unie staat zij volledig achter de inspanningen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn persoonlijke gezant, de heer James Baker, om tot een rechtvaardige, billijke en definitieve oplossing te komen voor de Westelijke Sahara.


Die Union unterstützt die langjährigen Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und seines Persönlichen Abgesandten, Herrn James Baker, die Konfliktparteien dazu zu bewegen, eine faire, dauerhafte und für beide Seiten annehmbare Lösung zur Westsaharafrage zu finden.

De Unie ondersteunt de stappen die door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en diens persoonlijke gezant, de heer James Baker, zijn ondernomen om de conflictpartijen te bewegen tot een rechtvaardige, duurzame en werderzijds aanvaardbare oplossing voor het conflict over de Westelijke Sahara.


Die Union unterstützt die langjährigen Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und seines Persönlichen Abgesandten, Herrn James Baker, die Konfliktparteien dazu zu bewegen, eine faire, dauerhafte und für beide Seiten annehmbare Lösung zur Westsaharafrage zu finden.

De Unie ondersteunt de stappen die door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en diens persoonlijke gezant, de heer James Baker, zijn ondernomen om de conflictpartijen te bewegen tot een rechtvaardige, duurzame en werderzijds aanvaardbare oplossing voor het conflict over de Westelijke Sahara.


Das bisherige Engagement des persönlichen Gesandten des UN-Generalsekretärs, Herrn James Baker, sollte für eine weitere Vermittlungsarbeit genutzt werden, um die Resolution Nr. 1292/2000 des UN-Sicherheitsrates umzusetzen.

Voortbouwend op wat de heer James Baker, persoonlijk gezant van de VN-secretaris-generaal, heeft gedaan, moet verder worden bemiddeld met het oog op de uitvoering van resolutie nr. 1292/2000 van de VN-Veiligheidsraad.


4. zeigt sich besorgt über die ständige Verschiebung des Volksentscheids über die Selbstbestimmung und verlangt von den Beteiligten, die Regierung von Marokko und die Frente Polisario, daß sie unter Einhaltung der bereits festgelegten Fristen mit den Vereinten Nationen zusammenarbeiten, um diese Volksabstimmung möglichst rasch durchzuführen, und daß sie unter der Schirmherrschaft des persönlichen Gesandten des Generalsekretärs, James Baker, den direkten Dialog miteinander ...[+++]

4. spreekt zijn verontrusting uit over het voortdurende uitstel van het referendum voor zelfbeschikking en verzoekt de partijen, de regering van Marokko en het Polisario-Front om met inachtneming van de vastgestelde termijnen medewerking te verlenen aan de Verenigde Naties om deze raadpleging spoedig te doen plaatsvinden en onder auspiciën van de persoonlijke gezant van de secretaris-generaal, de heer James Baker, de rechtstreekse dialoog te hervatten teneinde de obstakels ...[+++]


w