Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament wurde trotz » (Allemand → Néerlandais) :

Dies würde jedoch Änderungen der Rechtsvorschriften erfordern, und trotz Befürwortung seitens des Justizministeriums scheint eine Unterstützung durch das Parlament nach wie vor fraglich.

Dat vereist echter een wetswijziging, en, hoewel de minister van Justitie daar kan achterstaan, valt te betwijfelen of het parlement zijn steun zou verlenen.


Ende 1999 wurde ein fünfjähriger Reformplan eingeleitet und trotz seiner Verwässerung durch die früheren Parlamente ist er das wichtigste Instrument zur Reform der Wirtschaft.

Eind 1999 is een vijfjarenplan voor hervorming ingevoerd, dat nog steeds het belangrijkste instrument voor de hervorming van de economie blijft, ook al werd het door het vorige parlement afgezwakt.


Der gesamtstaatliche Haushaltsüberschuss wurde 2002 auf 1,8 % des BIP und 2003 trotz der vom Parlament verabschiedeten Ausgabenerhöhungen weiter auf 2,6 % des BIP ausgebaut, was auf die kräftige Konjunktur und die verbesserte Steuererhebung zurückzuführen war.

Dankzij de sterke economische bedrijvigheid en een betere belastinginning en ondanks de door het parlement besloten verhoging van de uitgaven is het overheidsoverschot in 2002 toegenomen tot 1,8 procent van het BBP en in 2003 verder opgelopen naar 2,6 procent van het BBP.


Das Parlament hat mit Befriedigung zur Kenntnis genommen, dass das Gleichgewicht zwischen Verkehrsinfrastrukturen und Umwelt bei den Investitionen im Gesamtzeitraum 1993-1999 trotz der bestehenden Unausgewogenheit zu Beginn dieses Zeitraums gewahrt wurde.

Het Parlement stelt met tevredenheid vast dat de steun over de periode 1993-1999 evenwichtig is verdeeld over de sectoren vervoer en milieu, ondanks de scheefgroei ten gunste van de vervoerssector aan het begin van de periode.


Das Parlament wurde trotz meiner früheren Fragen nicht konsultiert.

Het Parlement werd ondanks mijn eerdere vragen niet geraadpleegd.


Dem Europäischen Parlament wurde trotz der ihm durch den Vertrag von Lissabon übertragenen Befugnisse immer noch nicht Zugang zum Inhalt dieses Mandats gewährt.

Ondanks de bevoegdheden waarover het Europees Parlement krachtens het Verdrag van Lissabon beschikt, heeft het nog geen kennis van dat mandaat kunnen nemen.


Trotz der intensiven Kontakte der Kommission mit dem Rat und dem Parlament ist inzwischen klar, dass eine Einigung nur bei erheblichen Änderungen an dem Vorschlag denkbar wäre, was jedoch dazu führen würde, dass die Ziele des Vorschlags nicht mehr in der ursprünglichen Form erreicht werden könnten.

Het is duidelijk geworden dat – ondanks de intensieve contacten van de Commissie met de Raad en het Europees Parlement – er aanzienlijke wijzigingen nodig zouden zijn om de diverse standpunten met elkaar te verzoenen. Deze wijzigingen zouden afbreuk doen aan de doelstellingen van het oorspronkelijke voorstel.


B. in der Erwägung, dass der vorerwähnte Standpunkt des Europäischen Parlaments, der einstimmig angenommen wurde, trotz der Zusage des Vorsitzes vom 27. September 2006 vor dem Europäischen Parlament offensichtlich in den laufenden Verhandlungen innerhalb des Rates nicht berücksichtigt wurde,

B. overwegende dat er, ondanks de op 27 september aan het Europees Parlement gedane toezegging, tijdens de lopende onderhandelingen in de Raad geen rekening schijnt te zijn gehouden met het bovengenoemde advies van het Europees Parlement, dat met algemene stemmen was aangenomen,


B. in der Erwägung, dass der vorerwähnte Standpunkt des Europäischen Parlaments, der einstimmig angenommen wurde, trotz der Zusage des Rates vom 27. September 2006 vor dem Europäischen Parlament offensichtlich in den laufenden Verhandlungen innerhalb des Rates nicht berücksichtigt wurde,

B. overwegende dat er, ondanks de op 27 september 2006 door de Raad aan het Europees Parlement gedane toezegging in die zin, tijdens de lopende onderhandelingen in de Raad geen rekening schijnt te zijn gehouden met het bovengenoemde advies van het Parlement, dat met algemene stemmen was aangenomen,


B. in der Erwägung, dass die Stellungnahme des Parlaments - die übrigens einstimmig angenommen wurde - trotz der Zusage des Vorsitzes vom 27. September 2006 vor dem Parlament offensichtlich in den laufenden Verhandlungen innerhalb des Rates nicht berücksichtigt wurde,

B. overwegende dat er, ondanks de op 27 september aan het Europees Parlement gedane toezegging, tijdens de lopende onderhandelingen in de Raad geen rekening schijn te zijn gehouden met het -toch met algemene stemmen aangenomen- advies van het Europees Parlement,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament wurde trotz' ->

Date index: 2024-03-24
w