Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament inzwischen angenommenen " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser politischen Einigung wird die allgemeine Ausrichtung bestätigt, auf die sich der Rat im Juni dieses Jahres verständigt hatte, wobei der Wortlaut einiger Teile leicht geändert wurde, um den vom Europäischen Parlament inzwischen angenommenen Abänderungen Rechnung zu tragen.

Het politieke akkoord bevestigt de algemene oriëntatie die in juni jongstleden door de Raad is overeengekomen, met dien verstande dat de tekst hier en daar is aan­gepast om de intussen door het Europees Parlement aangenomen amendementen in aanmerking te nemen.


1. bedauert die Entscheidung der Kommission, den inzwischen durch das Parlament in erster Lesung angenommenen Verordnungsentwurf über die Angabe des Ursprungslandes bei ausgewählten Einfuhrwaren aus Drittländern zurückzunehmen, ohne das Parlament rechtzeitig davon in Kenntnis zu setzen und ohne den Mitgesetzgebern im Vorfeld ihres Beschlusses über die Zurücknahme des Verordnungsentwurfs eine ausführliche Begründung zukommen zu lassen;

1. betreurt het besluit van de Commissie tot intrekking van het inmiddels in eerste lezing door het Parlement aangenomen voorstel voor een verordening inzake het aanduiden van het land van oorsprong op bepaalde producten uit derde landen, zonder het tijdig daarvan op de hoogte te hebben gebracht en zonder de medewetgevers vóór het besluit tot intrekking hiervoor een nauwkeurige motivering te geven;


Der Rat muss eine Erklärung über die Fortschritte erarbeiten, die von der EU seit dem Bericht des Parlaments von 1995 über den NVV und nach den vielen inzwischen angenommenen Entschließungen erreicht worden sind.

De Raad dient een verklaring voor te bereiden over de vooruitgang die door de EU is geboekt sinds het verslag van 1995 van dit Parlement over het NPV en, vooral ook over de vele resoluties sindsdien.


Inzwischen haben die Verzögerungen bei der Verwirklichung der Interoperabilität das Europäische Parlament dazu bewogen, in seiner Entschließung vom 17. Mai 2000 die Änderung der Richtlinie von 1996 (zum Hochgeschwindigkeitsbahnnetz) auf der Grundlage des für die Richtlinie von 2001 zum konventionellen Netz angenommenen neuen Modells zu fordern.

Intussen zijn de vertragingen bij de totstandbrenging van interoperabiliteit voor het Europees Parlement reden geweest om in zijn resolutie van 17 mei 2000 te vragen om herziening van de richtlijn van 1996 (hogesnelheid) op basis van het nieuwe model dat is gevolgd voor de richtlijn van 2001 voor het conventionele spoorwegsysteem.


Der Kommissar nahm zu der vor kurzem angenommenen Mitteilung über die Grundzüge einer Industriepolitik für den Pharmasektor in der Gemeinschaft Stellung, die inzwischen an den Rat und das Parlament weitergeleitet wurde.

In deze bewoordingen liet de commissaris zich uit bij de toelichting die hij verstrekte op de onlangs goedgekeurde mededeling inzake de algemene contouren van een industriebeleid voor de farmaceutische sector in de Gemeenschap, welke aan de Raad en het Parlement is toegezonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament inzwischen angenommenen' ->

Date index: 2025-07-01
w