Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palästinensischen einheit unter präsident abbas » (Allemand → Néerlandais) :

Derzeit unternimmt Ägypten große Anstrengungen zur Lösung der politischen Krise in den palästinensischen Gebieten und zur Unterstützung der palästinensischen Einheit unter Präsident Abbas.

Egypte stelt op dit moment alles in het werk om de Palestijnse crisis op te lossen en om de Palestijnse eenheid onder leiding van president Abbas te bevorderen.


Ich habe die Wichtigkeit der palästinensischen Versöhnung unter Präsident Abbas als eine Chance anerkannt und als etwas, das die Europäische Union seit Jahren gefordert hat.

Ik heb bevestigd dat het belangrijk is de kans om een Palestijnse verzoening te verwezenlijken onder president Abbas aan te grijpen. Dat is iets waar de Europese Unie al jaren voor ijvert.


Die EU erinnert an ihre bekannten Standpunkte zur innerpalästinensischen Versöhnung unter Präsident Abbas, zu Siedlungen und zu Israels Sicherheit.

De Europese Unie herinnert aan haar bekende standpunten inzake een verzoening van de verschillende Palestijnse groeperingen achter president Abbas, de nederzettingen, en de veiligheid van Israël.


Bezüglich der Gespräche mit der Hamas: Der Rat unterhält Kontakte zur palästinensischen Führung unter Präsident Abbas und Premierminister Fayyad.

Wat de gesprekken met Hamas betreft, onderhoudt de Raad betrekkingen met het Palestijns bestuur onder leiding van president Abbas en premier Fayyad.


Ich fordere ferner den Rat und die Kommission auf, unverzüglich die neue demokratisch gewählte Regierung der nationalen Einheit von Präsident Abbas anzuerkennen und sofort mit ihrer Politik der unterschiedlichen Behandlung bestimmter Mitglieder dieser Regierung Schluss zu machen.

Ik wil echter ook een beroep doen op de Raad en de Commissie. Zorgt u ervoor dat de nieuwe, democratisch gekozen regering van nationale eenheid van president Abbas onmiddellijk wordt erkend. Maakt u onmiddellijk een eind aan het beleid van selectieve benadering van bepaalde leden van deze regering.


In erster Linie handelt es sich darum, die palästinensische Regierung zu stürzen, auch wenn dabei alles, was noch von der Palästinensischen Behörde von Präsident Abbas verblieben ist, vernichtet werden sollte. Dann wird man wie immer erklären, dass kein palästinensischer Verhandlungspartner existiert.

In de eerste plaats gaat het erom de Palestijnse regering omver te werpen, ook als dat betekent alles wat er nog overblijft van de Palestijnse Autoriteit van president Abbas met de grond gelijk te maken. Vervolgens, zoals altijd, zal men verklaren dat er geen Palestijnse onderhandelingspartner meer is.


Die EU bekräftigt, dass Aussöhnung und nationale Einheit als Basis für das von Präsident Abbas verfolgte Friedensprogramm der einzige Weg sind, um die palästinensischen nationalen Ziele zu erreichen.

De EU herinnert eraan dat verzoening en nationale eenheid door steun aan het vredesprogramma van president Abbas de enige manier is om de nationale doelstellingen van Palestina te verwezenlijken.


Er teilte mit, dass er in vollem Umfang Präsident Abbas und seine Entscheidungen, den Notstand auszurufen und eine Notstandsregierung für die palästinensischen Gebiete unter Premierminister Fajad einzusetzen, unterstützt.

Hij heeft zijn volledige steun betuigd aan president Abbas en de beslissingen die hij heeft genomen om de noodtoestand af te kondigen en een noodregering voor de Palestijnse gebieden onder leiding van premier Fayyad te installeren.


7. Der Rat erinnerte an die Zusage Präsident Abbas', sich für eine Friedensplattform einzusetzen, und rief im Einklang mit den erklärten Absichten beider Seiten zu einer baldigen Kontaktaufnahme zwischen dem israelischen Premierminister und dem Präsidenten der Palästinensischen Behörde auf, und zwar mit Blick auf die dringende Notwendigkeit, den Prozess zur Beilegung des israelisch-palästinensischen Konflikts wieder in Gang zu setzen, und auf dem Verhandlungsweg eine Lösun ...[+++]

7. Verwijzend naar de voornemens die zij hebben uitgesproken en herinnerend aan de duidelijke keuze van president Abbas voor een platform van vrede, roept de Raad op tot een spoedige ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen, hetgeen moet leiden tot een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat, in vrede en veiligheid ...[+++]


Aussöhnung und nationale Einheit als Basis für das von Präsident Abbas verfolgte Friedensprogramm sind der einzige Weg, um die palästinensischen nationalen Ziele mit friedlichen, rechtmäßigen und demokratischen Mitteln zu erreichen.

Verzoening en nationale eenheid door steun aan het vredesprogramma van president Abbas is de enige manier om de nationale doelstellingen van Palestina op een vreedzame, wettige en democratische manier te verwezenlijken.


w