Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "o-0089 2004 – b6-0003 2005 " (Duits → Nederlands) :

– Nach der Tagesordnung folgen die mündliche Anfrage (O-0089/2004 – B6-0003/2005 ) von Herrn Schulz und Herrn Ford im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament an den Rat zu den Gedenkfeierlichkeiten in Auschwitz und die mündliche Anfrage (O-0090/2004 – B6-0004/2005 ) von Herrn Schulz und Herrn Ford im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament an die Kommission zu den Gedenkfeierlichkeiten in Auschwitz.

Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0089/2004 – B6-0003/2005 ) van de heer Schulz en de heer Ford, namens de PSE-Fractie, aan de Raad over de herdenking van Auschwitz, en de mondelinge vraag (O-0090/2004 – B6-0004/2005 ) van de heer Schulz en de heer Ford, namens de PSE-Fractie, aan de Commissie over de herdenking van Auschwitz.


– Nach der Tagesordnung folgen die mündliche Anfrage (O-0089/2004 – B6-0003/2005) von Herrn Schulz und Herrn Ford im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament an den Rat zu den Gedenkfeierlichkeiten in Auschwitz und die mündliche Anfrage (O-0090/2004 – B6-0004/2005) von Herrn Schulz und Herrn Ford im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament an die Kommission zu den Gedenkfeierlichkeiten in Auschwitz.

Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0089/2004 – B6-0003/2005) van de heer Schulz en de heer Ford, namens de PSE-Fractie, aan de Raad over de herdenking van Auschwitz, en de mondelinge vraag (O-0090/2004 – B6-0004/2005) van de heer Schulz en de heer Ford, namens de PSE-Fractie, aan de Commissie over de herdenking van Auschwitz.


1.Beschluss des Europäischen Parlaments betreffend die Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Agentur für Wiederaufbau für das Haushaltsjahr 2004 (N6-0003/2005 – C6-0160/2005 – 2005/2108(DEC))

1.Besluit van het Europees Parlement over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van het Europees Bureau voor wederopbouw voor het begrotingsjaar 2004 (N6-0003/2005 – C6-0160/2005 – 2005/2108(DEC))


2.Beschluss des Europäischen Parlaments zum Rechnungsabschluss der Europäischen Agentur für Wiederaufbau für das Haushaltsjahr 2004 (N6-0003/2005 – C6-0160/2005 – 2005/2108(DEC))

2.Besluit van het Europees Parlement over de afsluiting van de rekeningen van het Europees Bureau voor wederopbouw voor het begrotingsjaar 2004 (N6-0003/2005 – C6-0160/2005 – 2005/2108(DEC))


2. Beschluss des Europäischen Parlaments zum Rechnungsabschluss der Europäischen Agentur für Wiederaufbau für das Haushaltsjahr 2004 (N6-0003/2005 – C6-0160/2005 – 2005/2108(DEC) )

2. Besluit van het Europees Parlement over de afsluiting van de rekeningen van het Europees Bureau voor wederopbouw voor het begrotingsjaar 2004 (N6-0003/2005 – C6-0160/2005 – 2005/2108(DEC) )


Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (15623/7/2005C6-0089/2006 — 2004/0084(COD))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in werkgelegenheid en beroep (15623/7/2005C6-0089/2006 — 2004/0084(COD))




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'o-0089 2004 – b6-0003 2005' ->

Date index: 2025-01-01
w