Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nutzen eher gering sein dürfte " (Duits → Nederlands) :

Das Risiko einer Unterbrechung der Zahlungen dürfte gering oder sehr gering sein.

Het risico van betalingsonderbreking is naar verwachting laag of zeer laag.


Das Risiko einer Unterbrechung der Zahlungen dürfte gering sein.

Het risico van betalingsonderbreking is naar verwachting laag.


Angesichts dieser Sachlage erscheint eine Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten äußerst schwierig, während der damit verbundene zusätzliche Nutzen eher gering sein dürfte.

In deze situatie lijkt het buitengewoon moeilijk om de wetgeving van de lidstaten te harmoniseren, wat bovendien weinig meerwaarde zou opleveren.


Aus der eingeschränkten Mitarbeit der Verwender kann jedoch vorläufig geschlossen werden, dass die Auswirkungen auf die Rentabilität und die wirtschaftliche Situation des Wirtschaftszweigs der Verwender allgemein eher gering sein werden.

Er kan echter voorlopig worden geconcludeerd dat de zeer geringe medewerking van gebruikers lijkt aan te geven dat in het algemeen de gevolgen voor de winstgevendheid en de economische situatie van de bedrijfstak van de gebruikers beperkt zullen blijven.


vertritt die Auffassung, dass es in erster Linie für die Entwicklungsländer selbst unproduktiv sein dürfte, die Aktivitäten Chinas in den Entwicklungsländern als unlauteren Wettbewerb zu betrachten und darauf in einer Weise zu reagieren, die Konflikten Vorschub leistet; betont, dass sich Unternehmen und Akteure der EU, die beabsichtigen, mit China auf dem Gebiet der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zu Entwicklungsländern in Wettbewerb zu treten, zum Wohl der Entwicklungsländer und im Inter ...[+++]

is van mening dat het niets oplevert, vooral niet voor de ontwikkelingslanden zelf, om de Chinese activiteiten in ontwikkelingslanden als oneerlijke concurrentie te beschouwen en in een conflictsfeer hierop te reageren; benadrukt dat, in het belang van de ontwikkelingslanden alsook voor de mondiale concurrentie en groei, de Europese ondernemingen en actoren die met China trachten te concurreren in de handel en economische betrekkingen met de ontwikkelingslanden, zich zouden moeten inzetten voor een aanbod dat het aantrekkelijkst is w ...[+++]


5. nimmt die aktualisierte Liste der Banken zur Kenntnis, die als zwischengeschaltete Stellen für die Weitergabe von EIB-Darlehen an KMU dienen; begrüßt, dass diese Banken vertraglich verpflichtet sind, den KMU mindestens doppelt so hohe Darlehen zu gewähren, wie sie von der EIB erhalten, sicherzustellen, dass ein Teil des Nutzens, den sie aus EIB-Darlehen ziehen, in angemessener Form an die KMU weitergegeben wird, und Informationen über die Herkunft der Gelder zu liefern; vertritt die Ansicht, dass die derzeitige vertragliche „Weit ...[+++]

5. neemt nota van de geactualiseerde lijst van banken die als tussenstations voor EIB-leningen aan het MKB fungeren; is ingenomen met het feit dat die banken contractueel verplicht zijn om tenminste tweemaal zoveel aan het MKB te lenen als zij zelf van de EIB lenen, ervoor te zorgen dat een deel van de financiële voordelen die zij van de EIB-financiering genieten op passende wijze wordt doorgegeven aan het MKB, en informatie te verschaffen over de rol van de EIB bij de leningverstrekking; is van ...[+++]


33. fordert eine Ex-ante-Kosten-Nutzen-Analyse für jede Maßnahme mit beträchtlichen finanziellen Auswirkungen und für jede geplante größere Maßnahme; empfiehlt, dass die Kommission, wenn der Nutzen voraussichtlich gering sein wird, erklären sollte, aus welchem Grund sie zu ihrer Schlussfolgerung gelangt ist; weist darauf hin, dass die Einbeziehung der Mitgliedstaaten in die Bewertung der Frage, ob eine Maßnah ...[+++]

33. roept op tot het uitvoeren van een kosten-efficiëntieanalyse vooraf voor elke actie die een aanzienlijke financiële impact heeft en voor elke te ondernemen belangrijke actie; beveelt aan dat, wanneer het voordeel waarschijnlijk onbeduidend zal zijn, de Commissie moet uitleggen hoe ze tot haar conclusie is gekomen; merkt op dat het verstandig is de lidstaten te betrekken bij de beoordeling van de vraag of een maatregel moet worden ingevoerd;


30. fordert eine Ex-ante-Kosten-Nutzen-Analyse für jede Maßnahme mit beträchtlichen finanziellen Auswirkungen und für jede geplante größere Maßnahme; empfiehlt, dass die Kommission, wenn der Nutzen voraussichtlich gering sein wird, erklären sollte, aus welchem Grund sie zu ihrer Schlussfolgerung gelangt ist; weist darauf hin, dass die Einbeziehung der Mitgliedstaaten in die Bewertung der Frage, ob eine Maßnah ...[+++]

30. roept op tot het uitvoeren van een kosten-efficiëntieanalyse vooraf voor elke actie die een aanzienlijke financiële impact heeft en voor elke te ondernemen belangrijke actie; beveelt aan dat, wanneer het voordeel waarschijnlijk onbeduidend zal zijn, de Commissie moet uitleggen hoe ze tot haar conclusie is gekomen; merkt op dat het verstandig is de lidstaten te betrekken bij de beoordeling van de vraag of een maatregel moet worden ingevoerd;


Da der mit der vorgeschlagenen Richtlinie erzielte Nutzen dem Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt zugute käme, der Kostenaufwand gering sein dürfte, wird die Annahme der vorliegenden Richtlinie nur mit einem Änderungsantrag vorgeschlagen.

Omdat het met de voorgestelde richtlijn bereikte nut ten goede zal komen aan de bescherming van de volksgezondheid en het milieu, de kosten waarschijnlijk gering zijn wordt voorgesteld onderhavige richtlijn met een wijziging goed te keuren.


Während im ersten Fall die Beziehung eher spekulativer Natur oder nur kurzfristig von Interesse sein dürfte, ist im zweiten Fall gewöhnlich von einem längerfristigen Interesse auszugehen.

De eerstgenoemde relatie zal vaak als een eerder speculatief of zelfs korte-termijnbelang kunnen worden beschouwd, terwijl de laatstgenoemde meestal een lange-termijnbelang impliceert.


w