Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2222 2000 gehört » (Allemand → Néerlandais) :

Aber lediglich 27 % der Befragten hatten tatsächlich schon von Natura 2000 gehört.

Toch had slechts 27 % van deelnemers aan het onderzoek van Natura 2000 gehoord.


Die Europäische Kommission fordert die Niederlande zum Stopp der anhaltenden Zerstörung der Westerscheldemündung auf, eines geschützten Ökosystems, das einzigartig in Nordwesteuropa ist und zu „Natura 2000“ gehört.

De Europese Commissie verzoekt Nederland opnieuw om de aanhoudende verslechtering van het Westerschelde-estuarium een halt toe te roepen; het betreft hier een vrij uniek beschermd ecosysteem in Noordwest-Europa dat onderdeel is van het Natura 2000-netwerk.


Zu den Millenniums-Entwicklungszielen des Jahres 2000 gehörte die von der internationalen Gemeinschaft abgegebene Zusage, bis 2015 weitere Milliarden von Menschen mit sauberem Trinkwasser und Sanitäreinrichtungen zu versorgen.

Een van de millenniumdoelen voor ontwikkeling van het jaar 2000 behelst de belofte van de internationale gemeenschap om uiterlijk in 2015 veilig drinkwater en sanitair te verschaffen aan miljarden mensen die daar nu van verstoken zijn.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1052 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1052/2006 der Kommission vom 11. Juli 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 mit finanziellen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während eines Heranführungszeitraums (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - DER KOMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1052 - EN - Verordening (EG) nr. 1052/2006 van de Commissie van 11 juli 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2222/2000 houdende financiële uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode (Sapard) (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE


Verordnung (EG) Nr. 1052/2006 der Kommission vom 11. Juli 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 mit finanziellen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während eines Heranführungszeitraums (Text von Bedeutung für den EWR)

Verordening (EG) nr. 1052/2006 van de Commissie van 11 juli 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2222/2000 houdende financiële uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode (Sapard) (Voor de EER relevante tekst)


(3) Gemäß Artikel 5 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 gehört die Projektauswahl zu den Aufgaben der Sapard-Stelle.

(3) Op grond van artikel 5, lid 1, tweede streepje, van Verordening (EG) nr. 2222/2000 is een van de taken van het Sapard-orgaan het selecteren van projecten.


Das durchschnittliche Wirtschaftswachstum der EU im Jahr 2000 gehörte zu den besten Ergebnissen seit Jahren.

De gemiddelde economische groei in de EU was in 2000 een van de hoogste in jaren.


Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 der Kommission vom 7. Juni 2000 mit finanziellen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während eines Heranführungszeitraums

Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie van 7 juni 2000 houdende financiële uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2222 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 der Kommission vom 7. Juni 2000 mit finanziellen Durchführungsbestimmungen für die Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während eines Heranführungszeitraums

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2222 - EN - Verordening (EG) nr. 2222/2000 van de Commissie van 7 juni 2000 houdende financiële uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode


Nach Genehmigung des Entwurfs durch die Kommission kann der Ausschuß des Europäischen Sozialfonds gehört und das Dokument im Europäischen Parlament und in den übrigen Gemeinschaftsinstitutionen im Hinblick auf eine endgültige Annahme durch die Kommission zu Beginn des Jahres 2000 erörtert werden.

Nu het voorstel door de Commissie is goedgekeurd, is de weg vrij voor overleg met het comité van het Europees Sociaal Fonds en de discussies in het Europees Parlement en bij de andere instellingen van de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : von natura     natura 2000 gehört     „natura 2000 gehört     des jahres     jahres 2000 gehörte     nr     nr 2222 2000     nr 2222 2000 gehört     jahr     jahr 2000 gehörte     eur-lex 32000r2222     europäischen sozialfonds gehört     nr 2222 2000 gehört     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2222 2000 gehört' ->

Date index: 2021-09-10
w