Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2003 2003 sollte daher " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung (EU) Nr. 1193/2011 sollte daher mit sofortiger Wirkung aufgehoben und durch eine Verordnung ersetzt werden, welche die aufgrund der Richtlinie 2003/87/EG, der Entscheidung Nr. 280/2004/EG und der Entscheidung Nr. 406/2009/EG erforderlichen Vorschriften enthält.

Verordening (EU) nr. 1193/2011 moet derhalve worden ingetrokken en met onmiddellijke ingang worden vervangen door een verordening waarin zijn opgenomen de bepalingen die krachtens Richtlijn 2003/87/EG, Beschikking 280/2004/EG en Beschikking nr. 406/2009/EG zijn vereist.


Der Beschluss 2003/174/EG sollte daher aufgehoben werden —

Besluit 2003/174/EG dient derhalve te worden ingetrokken,


Der Beschluss EZB/2003/4 sollte daher im Interesse der Klarheit und Transparenz neugefasst werden, um die vorstehend genannten Änderungen aufzunehmen.

In het belang van duidelijkheid en transparantie dient Besluit ECB/2003/4 derhalve te worden herschikt om de bovengenoemde wijzigingen op te nemen.


Der Gerichtshof beurteilt daher nur Artikel 3 Nr. 6 des Programmgesetzes vom 5. August 2003, insofern er eine Bestätigung des königlichen Erlasses vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, der mit der Mehrwertsteuerregelung für Reisebüros zusammenhängt, beinhaltet.

Het Hof beoordeelt bijgevolg enkel artikel 3, 6°, van de programmawet van 5 augustus 2003 in zoverre het een bekrachtiging inhoudt van het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde dat verband houdt met de btw-regeling voor reisbureaus.


Falls dies nun auch für die anderen Fahrer vorgesehen werden sollte, würde diese Sanktion ernsthaft abgeschwächt » (Parl. Dok., Senat, 2002-2003, Nr. 2-1402/3, S. 48).

Indien dit nu ook zou worden voorzien voor de andere chauffeurs, wordt deze sanctie ernstig afgezwakt » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1402/3, p. 48).


Daher wurde das Gesetz vom 21. Februar 2003 angenommen, durch dessen Artikel 30 Nr. 2 der vorerwähnte Artikel 68ter aufgehoben wurde.

Aldus is de wet van 21 februari 2003 aangenomen, waarvan artikel 30, 2°, het voormelde artikel 68ter opheft.


Die Richtlinie 2003/87/EG sollte daher entsprechend geändert werden.

Derhalve moet Richtlijn 2003/87/EG dienovereenkomstig worden gewijzigd.


Die Entscheidung Nr. 2256/2003/EG sollte daher geändert werden —

Beschikking nr. 2256/2003/EG dient derhalve te worden gewijzigd,


(11) Die Entscheidung Nr. 2256/2003/EG sollte daher geändert werden -

(11) Beschikking nr. 2256/2003/EG dient derhalve te worden gewijzigd,


Der Zusammenhang zwischen der Strategie und den vorgeschlagenen Chemievorschriften - REACH, (KOM(2003) 644 endg.) - sollte daher unterstrichen werden, wobei die Bedeutung der Prüfung von Chemikalien zu unterstreichen wäre, die potentielle Gesundheitsgefährdungen darstellen.

Het verband tussen de strategie en de voorgestelde chemische wetgeving - REACH (COM(2003)0644 def) zou daarom moeten worden benadrukt, waarbij gewezen moet worden op het belang van het testen van chemische stoffen die mogelijk een bedreiging van de gezondheid vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2003 2003 sollte daher' ->

Date index: 2023-10-20
w