Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november ende februar des betreffenden zeitraums verschoben wird » (Allemand → Néerlandais) :

- andererseits indem das äusserste Datum für das Einreichen der Akten betreffend eine Ubernahme, eine Betriebsgründung, eine Bildung einer Milcherzeugergemeinschaft (MEG) oder einer Milcherzeugervereinigung (MEV) von Ende November auf Ende Februar des betreffenden Zeitraums verschoben wird;

- anderzijds, door de uiterste datum voor de indiening van de dossiers betreffende de overname, de oprichting van het bedrijf, de oprichting van groeperingen van zuivelproducenten of van verenigingen van zuivelproducenten van einde november naar einde februari van de betrokken periode te verplaatsen;


Art. 5 - In Artikel 14, § 2, Absatz 1 wird der Wortlaut " oder auf Bildung einer Milcherzeugergemeinschaft" gestrichen und wird zwischen dem Wortlaut " 30. November des Zeitraums einzureichen" . und dem Wortlaut der Wortlaut " Falls ein Antrag auf Bildung einer Erzeugergemeinschaft gemäss Artikel 1 6°, b " der Wortlaut " Bei den in Artikel 1 15° und 17° angeführten Ubertragungen und im Falle der Bildung von Milcherzeugergemeinsch ...[+++]

Art. 5. In artikel 14, § 2, eerste lid, vervallen de woorden " of oprichting van een groepering van melkproducenten" en worden de woorden " In geval van overdracht zoals bedoeld in artikel 1, 15° of 17° en in geval van oprichting van een groepering van zuivelproducenten of van de verenigingen van zuivelproducenten kunnen de aanvragen om overdracht evenwel tot einde februari van de periode ingediend worden" . ...[+++]


4. verweist auf die Versicherung des EWSA aus dem Jahr 2004, dass bei Reisekostenabrechnungen seiner Mitglieder keine weiteren Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind ; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über das Haushaltsjahr 2003, der im November 2004 veröffentlicht wurde, dennoch drei Fälle aufgeführt hat, in denen Mitglieder eine Reisekostenvergütung erhalten haben, die um das Zweifache über dem in den diesbezüglichen Regelungen des Aussc ...[+++]

4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het d ...[+++]


4. verweist auf die Versicherung des EWSA aus dem Jahr 2004, dass bei Reisekostenabrechnungen seiner Mitglieder keine weiteren Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind ; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über das Haushaltsjahr 2003, der im November 2004 veröffentlicht wurde, dennoch drei Fälle aufgeführt hat, in denen Mitglieder eine Reisekostenvergütung erhalten haben, die um das Zweifache über dem in den diesbezüglichen Regelungen des Aussc ...[+++]

4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november ende februar des betreffenden zeitraums verschoben wird' ->

Date index: 2023-01-03
w