Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notwendige flexibilität gesorgt » (Allemand → Néerlandais) :

fordert eine deutliche Erhöhung der Finanzierung von innovativen Finanzinstrumenten im Rahmen des EU-Haushalts für den Finanzierungsbedarf der KMU und unterstützt angesichts der Strategie Europa 2020 und branchenübergreifender Vorreiterinitiativen die Umsetzung gemeinsamer Instrumente mit der EIB-Gruppe, insbesondere durch Risikoteilungsmechanismen; fordert ferner, dass für zukünftige Programme für die notwendige Flexibilität gesorgt werden muss, um den Rückgriff auf unangemessene Einheitslösungen zu vermeiden;

dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van de financieringsmogelijkheden voor innovatiegerichte financiële instrumenten die in het kader van de EU-begroting kunnen worden aangeboord om te voorzien in de financieringsbehoeften van mkb-bedrijven, en pleit in het licht van de EU-strategie voor 2020 en de sectoroverschrijdende vlaggenschipinitiatieven voor implementatie van in samenwerking met de EIB-Groep ontwikkelde instrumenten, met name onder gebruikmaking van risicodelingsregelingen; dringt erop aan dat bij de ontwikkeling van programma's in de toekomst de flexibiliteit aan de dag wordt gelegd die nodig is om te ...[+++]


Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen können jedwede Formen annehmen, einschließlich der eines offenen Verfahrens, das notwendig ist, damit für die Flexibilität gesorgt ist, die angesichts der Vielfalt der Forschungs- und Innovationsgebiete und -tätigkeiten – von langfristigen Projekten bis zu kurzfristigen Tätigkeiten, bei denen Chancen wahrgenommen werden – erforderlich ist.

Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen kunnen alle vormen aannemen, inclusief open uitnodigingen, die noodzakelijk zijn ter waarborging van het niveau van flexibiliteit dat uit hoofde van de diversiteit aan onderzoek- en innovatiesectoren en –activiteiten, van langetermijnprojecten tot veelbelovende kortetermijnactiviteiten, vereist is.


6. fordert eine deutliche Erhöhung der Finanzierung von innovativen Finanzinstrumenten im Rahmen des EU-Haushalts für den Finanzierungsbedarf der KMU und unterstützt angesichts der Strategie Europa 2020 und branchenübergreifender Vorreiterinitiativen die Umsetzung gemeinsamer Instrumente mit der EIB-Gruppe, insbesondere durch Risikoteilungsmechanismen; fordert ferner, dass für zukünftige Programme für die notwendige Flexibilität gesorgt werden muss, um den Rückgriff auf unangemessene Einheitslösungen zu vermeiden;

6. dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van de financieringsmogelijkheden voor innovatiegerichte financiële instrumenten die in het kader van de EU-begroting kunnen worden aangeboord om te voorzien in de financieringsbehoeften van mkb-bedrijven, en pleit in het licht van de EU-strategie voor 2020 en de sectoroverschrijdende vlaggenschipinitiatieven voor implementatie van in samenwerking met de EIB-Groep ontwikkelde instrumenten, met name onder gebruikmaking van risicodelingsregelingen; dringt erop aan dat bij de ontwikkeling van programma's in de toekomst de flexibiliteit aan de dag wordt gelegd die nodig is om te ...[+++]


6. fordert eine deutliche Erhöhung der Finanzierung von innovativen Finanzinstrumenten im Rahmen des EU-Haushalts für den Finanzierungsbedarf der KMU und unterstützt angesichts der Strategie Europa 2020 und branchenübergreifender Vorreiterinitiativen die Umsetzung gemeinsamer Instrumente mit der EIB-Gruppe, insbesondere durch Risikoteilungsmechanismen; fordert ferner, dass für zukünftige Programme für die notwendige Flexibilität gesorgt werden muss, um den Rückgriff auf unangemessene Einheitslösungen zu vermeiden;

6. dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van de financieringsmogelijkheden voor innovatiegerichte financiële instrumenten die in het kader van de EU-begroting kunnen worden aangeboord om te voorzien in de financieringsbehoeften van mkb-bedrijven, en pleit in het licht van de EU-strategie voor 2020 en de sectoroverschrijdende vlaggenschipinitiatieven voor implementatie van in samenwerking met de EIB-Groep ontwikkelde instrumenten, met name onder gebruikmaking van risicodelingsregelingen; dringt erop aan dat bij de ontwikkeling van programma's in de toekomst de flexibiliteit aan de dag wordt gelegd die nodig is om te ...[+++]


5. fordert eine deutliche Erhöhung der Finanzierung von innovativen Finanzinstrumenten im Rahmen des EU‑Haushalts für den Finanzierungsbedarf der KMU und unterstützt angesichts der Strategie Europa 2020 und branchenübergreifender Vorreiterinitiativen die Umsetzung gemeinsamer Instrumente mit der EIB‑Gruppe, insbesondere durch Risikoteilungsmechanismen; fordert ferner, dass für zukünftige Programme für die notwendige Flexibilität gesorgt werden muss, um den Rückgriff auf unangemessene Einheitslösungen zu vermeiden;

5. dringt aan op een aanzienlijke uitbreiding van de financieringsmogelijkheden voor innovatiegerichte financiële instrumenten die in het kader van de EU-begroting kunnen worden aangeboord om te voorzien in de financieringsbehoeften van mkb-bedrijven, en pleit in het licht van de EU-strategie voor 2020 en de sectoroverschrijdende vlaggenschipinitiatieven voor implementatie van in samenwerking met de EIB-Groep ontwikkelde instrumenten, met name onder gebruikmaking van risicodelingsregelingen; dringt erop aan dat bij de ontwikkeling van programma's in de toekomst de flexibiliteit aan de dag wordt gelegd die nodig is om te ...[+++]


Einerseits ist so also für die notwendige Flexibilität gesorgt, andererseits wird garantiert, dass die Inspektionen mit einem hohen Maß an Kompetenz und Verfahrensqualität durchgeführt werden.

Terwijl deze formulering de nodige flexibiliteit biedt waarborgt zij tevens dat de inspecties uitgevoerd worden met een hoog niveau van deskundigheid en een gedegen procedurekennis.


Unternehmen brauchen stabile, günstige und vorhersehbare rechtliche Rahmenbedingungen, durch die sowohl für Rechts­sicherheit als auch für die notwendige Flexibilität im Interesse von Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen gesorgt wird, wenn es darum geht, neue Regelungen zu erlassen, Binnenmarktvorschriften umzusetzen und die Anwendung von Vorschriften über staatliche Beihilfen sicherzustellen.

Het bedrijfsleven heeft behoefte aan een stabiel, gunstig en voorspelbaar regelgevingsklimaat, dat voldoende rechtszekerheid en flexibiliteit biedt om, ongeacht de aanneming van nieuwe regelgeving, de toepassing van de wetgeving betreffende de interne markt en de handhaving van de overheidssteunregels, groei en werkgelegenheid mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendige flexibilität gesorgt' ->

Date index: 2024-10-09
w