Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzschaffung
Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzverlust
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Förderung der Beschäftigung
Gruppe von Arbeitsplätzen
Personalabbau
Schaffung neuer Arbeitsplätze
Schaffung von Arbeitsplätzen
Sicherung der Arbeitsplätze
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen
Verringerung der Belegschaft
Wegfall von Arbeitsplätzen

Traduction de « arbeitsplätzen gesorgt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]


fuer eine entsprechende Abschirmung oder die Abgrenzung eines Kontrollbereichs kann gesorgt werden

gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone




Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen

Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]


Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. vertritt die Ansicht, dass im Interesse eines starken nachhaltigen Wirtschaftswachstums und der vermehrten Schaffung von auf blauen Technologien basierenden hochwertigen und dauerhaften Arbeitsplätzen die gemeinsame Erarbeitung von neuen Ideen und der Austausch bewährter Verfahren zwischen Wissenschaft und Unternehmen gefördert werden sollten, damit für Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gesorgt ist;

25. is van mening dat, om te zorgen voor een zo groot mogelijke duurzame economische groei en voor de schepping van meer kwaliteits- en duurzame banen op basis van de blauwe technologieën, de gezamenlijke ontwikkeling van ideeën en de uitwisseling van beste praktijken tussen wetenschap en bedrijfsleven moeten worden aangemoedigd, om de schepping van groei en banen te bevorderen;


Bei den nationalen migrations- und entwicklungspolitischen Maßnahmen sollte für eine bessere Abstimmung und Kohärenz gesorgt werden. Zudem sollten diese Maßnahmen stärker an die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie an die Bildungs-, Gesundheits- und Wohnungspolitik gekoppelt werden.

De coördinatie en coherentie tussen nationaal migratie- en ontwikkelingsbeleid en de connecties met het creëren van werkgelegenheid en onderwijs-, gezondheids- en huisvestingsbeleid moeten worden versterkt.


4. weist darauf hin, dass der Dienstleistungssektor für die Wirtschaft der EU eine wichtige Rolle spielt, da auf ihn 70 % der wirtschaftlichen Tätigkeit und 90 % der neu geschaffenen Arbeitsplätze entfallen; nimmt jedoch zugleich zur Kenntnis, dass 90 % des globalen Wachstums außerhalb der EU entstehen, und unterstreicht daher, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass neue Marktzugangsmöglichkeiten für die Unterzeichner des Abkommens sichergestellt werden und für eine faire, diskriminierungsfreie und gleichberechtigte Behandlung der Dienstleistungsanbieter gesorgt wird; verweist darauf, dass dem Dienstleistungssektor bei der Schaffung von quali ...[+++]

4. stelt vast dat de dienstensector een belangrijke rol speelt in de EU-economie en goed is voor 70 % van de economische activiteit en 90 % van de nieuwe banen; erkent tegelijkertijd dat 90 % van de mondiale groei buiten de EU plaatsvindt en onderstreept daarom hoe belangrijk het is nieuwe kansen voor markttoegang voor de ondertekenaars van de overeenkomst te creëren en een eerlijke, niet-discriminerende en billijke behandeling van dienstverleners te waarborgen; herinnert eraan dat de dienstensector een essentiële rol speelt bij het scheppen van hooggekwalificeerde banen in de EU; benadrukt dat erop moet worden toegezien dat de overee ...[+++]


28. betont, dass die Synergien zwischen den Bildungssystemen und den vermehrt entstehenden neuen grünen Arbeitsplätzen unbedingt besser genutzt werden müssen, indem für eine bessere Koordinierung zwischen den Bildungseinrichtungen und den Arbeitnehmerverbänden und anderen einschlägigen Organisationen gesorgt wird;

28. benadrukt het belang van een grotere synergie tussen onderwijsstelsels en de nieuwe groene banen door middel van een betere coördinatie tussen onderwijsinstellingen en werkgevers- en andere relevante organisaties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Es wird von zentraler Bedeutung sein, die zukünftige Kohäsionspolitik der EU mit der Strategie Europa 2020 zu verknüpfen und sie daran anzupassen, weil nur über diese Verbindung für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen gesorgt werden kann.

− (EN) Het is van cruciaal belang om het toekomstige cohesiebeleid van de EU te verbinden met en aan te passen aan de Europa 2020-strategie, omdat alleen dat voor duurzame economische groei, concurrentievermogen en nieuwe banen kan zorgen.


Der Euro hat für Stabilität und die Bedingungen zur Schaffung von Millionen von neuen Arbeitsplätzen gesorgt, und das sollte in diesen Tagen nicht vergessen werden, wenn jedermann von einer Krise spricht.

De euro heeft voor stabiliteit gezorgd en de voorwaarden gecreëerd voor miljoenen nieuwe banen.


Bei den nationalen migrations- und entwicklungspolitischen Maßnahmen sollte für eine bessere Abstimmung und Kohärenz gesorgt werden. Zudem sollten diese Maßnahmen stärker an die Schaffung von Arbeitsplätzen sowie an die Bildungs-, Gesundheits- und Wohnungspolitik gekoppelt werden.

De coördinatie en coherentie tussen nationaal migratie- en ontwikkelingsbeleid en de connecties met het creëren van werkgelegenheid en onderwijs-, gezondheids- en huisvestingsbeleid moeten worden versterkt.


Soll der maximale Zuwachs von 3,3 Millionen Arbeitsplätzen erreicht werden, muß für ein positives Investitionsklima gesorgt werden, und es müssen Voraussetzungen geschaffen werden, unter denen alle Akteure, einschließlich der Sozialpartner, zusammen auf ein gemeinsames Ziel hinarbeiten können.

Om het hoogste cijfer te halen, dienen een gunstig investeringsklimaat en ook de voorwaarden te worden gecreëerd waarin alle belanghebbenden, met inbegrip van de sociale partners, in onderlinge samenwerking een gemeenschappelijk doel kunnen nastreven.


c) eine ausreichende Lüftung an allen Arbeitsplätzen gewährleisten, damit für Atemluft gesorgt ist, die nicht gefährlich oder gesundheitsschädlich ist;

c) om te zorgen voor voldoende ventilatie op alle werkplekken zodat er een gezonde werkomgeving ontstaat die niet gevaarlijk of schadelijk is voor de luchtwegen;


Unternehmen brauchen stabile, günstige und vorhersehbare rechtliche Rahmenbedingungen, durch die sowohl für Rechts­sicherheit als auch für die notwendige Flexibilität im Interesse von Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen gesorgt wird, wenn es darum geht, neue Regelungen zu erlassen, Binnenmarktvorschriften umzusetzen und die Anwendung von Vorschriften über staatliche Beihilfen sicherzustellen.

Het bedrijfsleven heeft behoefte aan een stabiel, gunstig en voorspelbaar regelgevingsklimaat, dat voldoende rechtszekerheid en flexibiliteit biedt om, ongeacht de aanneming van nieuwe regelgeving, de toepassing van de wetgeving betreffende de interne markt en de handhaving van de overheidssteunregels, groei en werkgelegenheid mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitsplätzen gesorgt' ->

Date index: 2022-05-21
w