Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notifizierung post factum durch indizien " (Duits → Nederlands) :

Ihres Erachtens gebe es keinen Verstoß gegen die Gleichheit zwischen den Steuerpflichtigen je nachdem, ob das Auskunftsersuchen vom belgischen Staat oder von einem ausländischen Staat ausgehe, wenn die in der angefochtenen Bestimmung enthaltenen Bedingungen gleichzeitig zu erfüllen seien und wenn die Notifizierung post factum durch Indizien dafür, dass der Steuerpflichtige beabsichtige, seine Insolvenz zu organisieren, gerechtfertigt sei.

Volgens de verzoekende partij zou er geen verbreking van gelijkheid onder de belastingplichtigen zijn naargelang de vraag om inlichtingen uitgaat van de Belgische Staat of van een buitenlandse Staat indien de voorwaarden uitgedrukt in de bestreden bepaling cumulatief zijn en indien de kennisgeving post factum verantwoord is door aanwijzingen waaruit de wil van de belastingplichtige om zijn onvermogen te organiseren blijkt.


In Absatz 3 des vorerwähnten Artikels 333/1 § 1 in der durch die angefochtene Bestimmung abgeänderten Fassung ist die Möglichkeit einer Notifizierung post factum vorgesehen, wenn ein ausländischer Staat darum bittet und die Rechte der Staatskasse gefährdet sind.

Het derde lid van het voormelde artikel 333/1, § 1, gewijzigd bij de bestreden bepaling, voorziet in de mogelijkheid van een kennisgeving post factum indien een buitenlandse Staat dat vraagt wanneer de rechten van de Schatkist in gevaar zijn.


Was die Rechtfertigung der Notifizierung post factum betrifft, wird in der angefochtenen Bestimmung, wie in B.12.4 angeführt wurde, auf Artikel 322 § 4 des EStGB 1992 verwiesen, in dem vorgesehen ist, dass das Ersuchen des ausländischen Staats mit einem Indiz der Steuerhinterziehung gleichgesetzt wird.

Met betrekking tot de verantwoording van de kennisgeving post factum verwijst de bestreden bepaling, zoals in B.12.4 is vermeld, naar artikel 322, § 4, van het WIB 1992, dat bepaalt dat de vraag van de buitenlandse Staat wordt gelijkgesteld met een aanwijzing van belastingontduiking.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 5. April 2016 in Sachen der « Multi Construction » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 21. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Gent folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt : « Verstößt Artikel 84ter des Mehrwertsteuergesetzbuches, dahin ausgelegt, dass die Steuerverwaltung nur gehalten ist, die Notifizierung der Indizien der Steuerhinterziehung vor der B ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 5 april 2016 in zake de bvba « Multi Construction » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld: « Schendt artikel 84ter van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, aldus geïnterpreteerd dat de fiscale administratie de kennisgeving van de vermoedens van belastingontduiking slechts dient te verrichten voorafgaandelijk aan de vordering van de belasting in de aanvullende termijn van vier jaar, de artikel ...[+++]


In Artikel 333/1 § 1 Absatz 1 des EStGB 1992 ist vorgesehen, dass in den in den darin angeführten Bestimmungen erwähnten Fällen die Verwaltung dem Steuerpflichtigen durch eine Notifizierung zeitgleich mit der Versendung des Auskunftsersuchens an ein Finanzinstitut das oder die Indizien der Steuerhinterziehung oder die Elemente mitteilt, aufgrund deren sie der Ansicht ist, dass die durchgeführten Untersuchungen zu einer Anwendung vo ...[+++]

Artikel 333/1, § 1, eerste lid, van het WIB 1992 bepaalt dat in de gevallen bedoeld in de daarin aangehaalde bepalingen, de administratie de belastingplichtige via een kennisgeving gelijktijdig met het verzenden van de vraag om inlichtingen naar een financiële instelling in kennis stelt van de aanwijzing of de aanwijzingen van belastingontduiking of van de gegevens op grond waarvan zij meent dat het gevoerde onderzoek tot de toepassing van artikel 341 van het Wetboek leidt.


Die Notifizierung erfolgt durch einen bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief innerhalb einer Frist von drei Tagen, Samstage, Sonntage und Feiertage nicht eingeschlossen.

De kennisgeving geschiedt bij een ter post aangetekende brief, binnen drie dagen, zaterdagen, zon- en feestdagen niet medegerekend.


Um die Umsetzung der neuen Regelungen für staatliche Beihilfen zu beschleunigen, würde die Ex-ante-Notifizierung durch eine Ex-post-Berichterstattung und -Überwachung ersetzt.

De voorafgaande aanmelding zou worden vervangen door verslaglegging en toezicht achteraf om de benodigde tijd voor de invoering van nieuwe regelingen tot toekenning van staatssteun te bekorten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notifizierung post factum durch indizien' ->

Date index: 2022-06-11
w