Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noch immer entweder vollkommen fehlt » (Allemand → Néerlandais) :

– (RO) In Anbetracht der Tatsache, dass digitale Technologie vielerorts noch immer entweder vollkommen fehlt oder wegen fehlender Infrastruktur kein Zugang zu digitalen Diensten besteht, gibt es dank des hier diskutierten Berichts durch die bestmögliche Ausnutzung der digitalen Dividende eine Möglichkeit, die Anwendung von Breitbandtechnologien in ländlichen, isolierten oder benachteiligten Gebieten in größerem Maßstab zu stimulieren.

– (RO) Dankzij het verslag dat vandaag besproken wordt, bestaat er een mogelijkheid om, door het digitale dividend optimaal te benutten, het gebruik van breedbandtechnologie op grotere schaal te stimuleren in landelijke, afgelegen of benadeelde gebieden. Er zijn namelijk nog veel plaatsen waar er een totaal gebrek is aan digitale technologie of waar de toegang tot digitale diensten onmogelijk is omdat de infrastructuur ontbreekt.


Die wirtschaftliche Erholung, die im zweiten Quartal 2013 eingesetzt hat, ist nach wie vor anfällig, und vielen Mitgliedstaaten fehlt es noch immer an einer starken wirtschaftlichen Dynamik.

Het economische herstel dat in het tweede kwartaal van 2013 inzette, blijft broos en in tal van lidstaten is er sprake van een nog steeds zwakke economische dynamiek.


Den Verbrauchern fehlt es häufig noch immer an Vertrauen in elektronischen Handel und Online-Dienste und sie sorgen sich um die Achtung ihrer Rechte, insbesondere dann, wenn Probleme auftreten.

Consumenten hebben vaak geen vertrouwen in onlinehandel en –diensten en maken zich zorgen over de eerbiediging van hun rechten, in het bijzonder als er zich een probleem voordoet.


Obwohl sich diese jungen Leute in der Online-Welt schon vollkommen zuhause fühlen, sind sie noch immer einer Reihe von Online-Bedrohungen ausgesetzt.

Deze jonge mensen mogen zich dan als een vis in het water voelen in de internetomgeving, volledig beveiligd tegen online gevaren zijn zij er niet.


Wir sind noch immer nicht vollkommen zufrieden; wir wollen, dass öffentliche Dienstleistungen eindeutig ausgeschlossen werden, und wir wollen klarere Garantien für andere Sektoren.

We zijn nog niet helemaal tevreden; we willen dat openbare diensten categorisch worden uitgesloten en we willen duidelijker waarborgen voor andere sectoren.


Überdies erhalten 86,5 % der Kunden ihren Zugang zum Telefonfestnetz noch immer über die Infrastruktur des ehemaligen Monopolisten. In 12 Mitgliedstaaten sind es sogar mehr als 95 %, weil entweder eine Regulierung noch aussteht oder die Maßnahmen noch nicht in Kraft getreten sind.

Bovendien loopt de toegang tot vaste telefonie voor 86,5% van de klanten - in 12 lidstaten voor meer dan 95% van de klanten - nog steeds via de infrastructuur van de gevestigde exploitanten, ofwel omdat de regelgeving nog moet worden gewijzigd of omdat deze nog in werking moet treden.


Noch immer fehlt uns ein gemeinsames, einheitliches Wahlrecht. Damit fehlt uns eine wichtige Voraussetzung, um wirkungsvolle europäische Parteien zu haben, die mit gemeinsamen Listen bei den Wahlen zum Europäischen Parlament antreten.

We hebben nog steeds geen uniforme kieswet. Dat betekent dat we nog steeds een belangrijke noodzakelijke voorwaarde missen voor effectieve Europese politieke partijen die zich met gezamenlijke kandidatenlijsten verkiesbaar kunnen stellen voor het Europees Parlement.


6. stellt mit Besorgnis fest, dass fast anderthalb Jahre nach der Katastrophe des Öltankers Prestige noch immer nicht alle Untersuchungen über die Ursachen und Umstände abgeschlossen oder veröffentlicht sind und dass beispielsweise noch die Untersuchung des Flaggenstaates der Prestige (Bahamas) fehlt; plädiert für Vereinbarungen im Rahmen der IMO in Bezug auf eine schnelle und unabhängige Untersuchung bei Havarien sowie für die Einbeziehung dieser Verpflichtung in ihre Regelung zur Überprüfun ...[+++]

6. constateert met zorg dat bijna 1,5 jaar na de ramp met de Prestige nog steeds niet alle onderzoeken naar de oorzaken en omstandigheden van de ramp zijn afgerond of openbaar gemaakt; zo ontbreekt bijvoorbeeld nog het onderzoek van de vlaggenstaat van de Prestige (de Bahamas); pleit voor afspraken in IMO-kader voor snel en onafhankelijk onderzoek van scheepsrampen en voor de opname door de IMO van de verplichtingen op dit gebied in haar programma voor de controle van scheepvaartdiensten;


5. stellt mit Besorgnis fest, dass fast anderthalb Jahre nach der Katastrophe mit dem Öltanker Prestige noch immer nicht alle Untersuchungen über die Ursachen und Umstände der Katastrophe abgeschlossen oder veröffentlicht sind; so fehlt beispielsweise noch die Untersuchung des Flaggenstaates der Prestige (Bahamas); plädiert für Vereinbarungen im Rahmen der IMO in Bezug auf eine schnelle und unabhängige Untersuchung bei Havarien sowie für die Einbeziehung dieser Verpflichtung in ihre Regelung ...[+++]

5. constateert met zorg dat bijna 1,5 jaar na de ramp met de Prestige nog steeds niet alle onderzoeken naar de oorzaken en omstandigheden van de ramp zijn afgerond of openbaar gemaakt; zo ontbreekt bijvoorbeeld nog het onderzoek van de vlaggenstaat van de Prestige (de Bahamas); pleit voor afspraken in IMO-kader voor snel en onafhankelijk onderzoek van scheepsrampen en voor de opname door de IMO van de verplichtingen op dit gebied in haar programma voor de controle van scheepvaartdiensten;


Des Weiteren fehlt in vielen Mitgliedstaaten noch immer die angemessene Infrastruktur zu Abfalltrennung, -recycling und -verwertung.

Bovendien beschikken vele lidstaten nog steeds niet over adequate infrastructuur voor gescheiden ophaling, recycling en terugwinning van afval.


w