Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht sinnvoll gewesen " (Duits → Nederlands) :

Laut Ryanair wäre es für das Unternehmen im Fall von Zweibrücken wirtschaftlich nicht sinnvoll gewesen, ein solches kommerzielles Risiko ohne Anreizsystem einzugehen.

Volgens Ryanair zou het voor haar in het geval van Zweibrücken niet logisch zijn geweest om zonder stimuleringsregeling een dergelijk commercieel risico te nemen.


Das wäre in Anbetracht der Tatsache, dass das Problem der Wohnverhältnisse, insbesondere der von marginalisierten Bevölkerungsgruppen, sowohl in den neuen als auch in den alten Mitgliedstaaten existiert, absolut nicht sinnvoll gewesen.

Dat zou ook niet logisch zijn, omdat huisvestingsproblemen, en zeker van gemarginaliseerde gemeenschappen, in alle lidstaten voorkomen, zowel in de oude als in de nieuwe.


Das wäre in Anbetracht der Tatsache, dass das Problem der Wohnverhältnisse, insbesondere der von marginalisierten Bevölkerungsgruppen, sowohl in den neuen als auch in den alten Mitgliedstaaten existiert, absolut nicht sinnvoll gewesen.

Dat zou ook niet logisch zijn, omdat huisvestingsproblemen, en zeker van gemarginaliseerde gemeenschappen, in alle lidstaten voorkomen, zowel in de oude als in de nieuwe.


Anders als bei den Verträgen der Jahre 2000, 2002 und 2003 mit Ryanair, für die nach Einschätzung der Kommission eine sinnvolle Regression ausgehend von Ex-ante-Kostendaten nicht möglich war und Kostendaten für den Zeitraum 1998-2008 als Näherungswert für die Grundlage angenommen wurden, von der ein umsichtiger marktwirtschaftlich handelnder Wirtschaftsbeteiligter ausgegangen wäre, als die betreffenden Verträge geschlossen wurden (siehe Erwägungsgrund 491), sind im Falle des Vertrags von 2007 mit Germanwings und bei dem Vertrag von 20 ...[+++]

In tegenstelling tot de overeenkomsten van 2000, 2002 en 2003 met Ryanair, waarbij de Commissie accepteerde dat er geen zinvolle regressieanalyse kon worden uitgevoerd op basis van ex-antekostengegevens en dat bijgevolg de kostengegevens voor de periode 1998-2008 werden gebruikt als alternatief voor het inschatten van wat een redelijke marktdeelnemer handelend in een markteconomie zou hebben verwacht op het moment dat deze overeenkomsten werden gesloten (zie overweging 491), waren voor de overeenkomst van 2007 met Germanwings en de overeenkomst van 2010 met Meridiana meer gegevenspunten beschikba ...[+++]


Wäre es nicht sinnvoller gewesen, sich diesen vordringlichen Fragen zuzuwenden, anstatt endlos weitere sterile Diskussionen über die Lissabon-Strategie zu führen?

In plaats van maar miljoenen woorden te blijven toevoegen aan de steriele discussie over de Lissabonstrategie, zou weleens wat aandacht mogen worden besteed aan deze behoorlijk dringende kwesties.


Auf die erste Frage, ob es nicht sinnvoller gewesen wäre, die Entscheidung der kommenden Kommission zu überlassen, möchte ich erwidern, dass die ganze Angelegenheit schon seit 1998 auf der Tagesordnung steht, jenem Jahr, in dem eine Richtlinie über den Schutz von Mustern und Modellen angenommen wurde.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, over de eerste vraag, of deze Commissie dit onderwerp aan de volgende Commissie had moeten overlaten, wil ik zeggen dat deze hele kwestie teruggaat tot 1998, toen er een richtlijn werd aangenomen over de bescherming van ontwerpen.


Sowohl Herr Sturdy als auch Frau Doyle fragten, ob es nicht sinnvoller gewesen wäre, einen separaten Rechtsakt dafür zu erarbeiten.

Zowel de heer Sturdy als mevrouw Doyle heeft zich afgevraagd of er voor dit onderwerp geen aparte wetgeving had moeten worden opgesteld.


Im zweiten Teil des ersten Klagegrunds bemängelt die klagende Partei, dass die angefochtenen Bestimmungen eine unverhältnismässige Eigentumsregelung im Sinne von Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention darstellten, da sie zur Folge hätten, dass die klagende Partei einerseits ihre Versicherungsprodukte potentiellen Kunden nicht mehr auf sinnvolle Weise anbieten und andererseits ihr Angebot nicht mehr weiterführen könne für Personen, die bereits bei ihr versichert gewesen seien.

In het tweede onderdeel van het eerste middel verwijt de verzoekende partij de bestreden bepalingen dat zij een onevenredige eigendomsregeling uitmaken in de zin van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, omdat zij tot gevolg hebben dat de verzoekende partij, enerzijds, haar verzekeringsproducten niet meer op een zinvolle wijze kan aanbieden aan potentiële klanten, en, anderzijds, haar aanbod niet meer kan voortzetten ten aanzien van personen die reeds bij haar waren verzekerd.


Es sei immer klar gewesen, daß eine GAP-Reform politisch und sozial nicht zu verwirklichen sei, ohne daß kurzfristig zusätzliche Mittel bereitgestellt würden. Er forderte daher die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die erforderlichen Finanzmittel bereitzustellen. Dies sei nicht nur im Interesse der Landwirtschaft notwendig, sondern auch angesichts des Beitrags der reformierten GAP zur Wirtschaft der EU insgesamt sinnvoll. Die Kosten dieses ...[+++]

Afsluitend zei de heer Fischler dat het altijd duidelijk was geweest dat een hervorming van het GLB politiek en maatschappelijk onmogelijk zou zijn als er niet voor de korte termijn extra financiële middelen voor beschikbaar zouden worden gesteld, en hij drong er bij de regeringen van de EU op aan voor de nodige financiering te zorgen niet alleen in het belang van de landbouwsector, maar ook wegens de bijdrage die een hervormd GLB aan de EU-economie als geheel zal leveren, en hij voegde hieraan toe dat de kosten van het pakket in iede ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht sinnvoll gewesen' ->

Date index: 2022-09-16
w