Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Deckelinnenseite hinten
Hinter dem Aufapfel
Hinter dem Brustbein
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinterer
Hinterer Rückstrahler
Hinterer Überhangwinkel
Hinteres Sympathikus-Syndrom
Nicht beamteter Arzt
Posterior
Retrobulbär
Retrosternal
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

Vertaling van "nicht in hinter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting


Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


retrosternal | hinter dem Brustbein

retrosternaal | achter het borstbeen


retrobulbär | hinter dem Aufapfel

retrobulbair | achter de oogbol








Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Recht auf klare und verständliche Informationen bedeutet, dass sich Unternehmen nicht mehr hinter Kleingedrucktem in juristischer Fachsprache verstecken können, wenn sie unsere Zustimmung einholen müssen.

Dankzij het recht om duidelijk en begrijpelijk te worden geïnformeerd, zullen bedrijven die om onze toestemming vragen, zich niet meer kunnen verschuilen achter omslachtig juridisch taalgebruik.


Der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung ist zu dem Schluss gelangt, dass die Auswirkungen der Betriebstätigkeit auf die Situation der Grundwasserleitschicht schwach sind; dass lediglich das Ausmaß der jährlichen Niederschläge diese Situation beeinflussen; dass die Auswirkungen der Abraumarbeiten bei starken Regenfällen darin bestehen würden, dass die Dauer, die erforderlich wäre, um wieder den normalen Stand zu erreichen, im Vergleich zu der jetzigen Situation verlängert würde; dass die tatsächlichen Auswirkungen der Abraumarbeiten auf die flussabwärts von dem Projekt gelegenen Feuchtgebiete unbedeutend sind und auf ein Jahr b ...[+++]

Daarbij besluit de auteur van het onderzoek dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijkse neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomin ...[+++]


Dass er den Schluss zieht, dass die Auswirkungen des Betriebs auf die Wasserleitschicht sehr gering sind; dass nur die Schwankungen der jährlichen Niederschläge sie stark beeinflussen; dass bei starkem Regen die sich aus dem Abbau der oberen Sandschicht ergebenden Auswirkungen hauptsächlich in einer Verlängerung der Zeit für die Rückkehr zu normalen Bedingungen bestehen werden; dass der reelle Einfluss des Abbaus der oberen Sandschicht auf die stromabwärts vorhandenen Feuchtgebiete unbedeutend und binnen eines einziges Jahres nicht messbar ist; dass ...[+++]

Dat hij daaruit besluit dat de impact van de ontginning op het algemeen uitzicht van de grondwaterlaag klein is; dat enkel de jaarlijks neerslagvariaties een belangrijke invloed hebben op dat uitzicht; dat het afgravingseffect bij hevige regen betekent dat het langer zal duren vooraleer de normale toestand weer bereikt wordt; dat de reële impact van de afgraving op de vochtige gebieden gelegen stroomafwaarts van het ontwerp onbeduidend en op jaarschaal niet meetbaar is; dat daar het ontwerp achter de voorkomingsomtrek, vastgesteld ...[+++]


Diese Richtlinie steht dem nicht entgegen, dass während der Konsultationen, die stattfinden sollten, bevor die Hilfe geleistet wird, sich der Hilfe leistende Mitgliedstaat und der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der nicht vertretene Bürger besitzt, gegebenenfalls auf die Möglichkeit einigen können, die Hilfe für die Staatsangehörigkeit eines Drittlandes besitzende Familienmitglieder des nicht vertretenen Unionsbürgers über das Maß hinaus auszuweiten, das durch das Recht des Hilfe leistenden Mitgliedstaats oder durch dessen Gepflogenheiten vorgegeben ist, wobei den Ersuchen des Mitgliedstaats, dessen Staatsangehörigkeit der nich ...[+++]

Deze richtlijn sluit niet uit dat tijdens het overleg dat dient plaats te vinden voordat bijstand wordt verleend, de bijstandverlenende lidstaat en de lidstaat van nationaliteit van de niet-vertegenwoordigde burger het in voorkomend geval eens kunnen worden over de mogelijkheid om de bijstand aan uit derde landen afkomstige familieleden van de niet-vertegenwoordigde burger van de Unie verder te doen reiken dan wat op grond van de wetgeving of de praktijk van de bijstandverlenende lidstaat vereist is, waarbij zoveel mogelijk rekening w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brüsten uns gerne mit den erreichten Ergebnissen, aber es würde uns auch gut zu Gesicht stehen, anzuerkennen, dass wir in einigen Bereichen nicht nur hinter unserem traditionellen Mitbewerber, den Vereinigten Staaten, zurückliegen, sondern auch hinter sehr starken Mitbewerbern wie China und anderen Ländern.

We zijn terecht trots op de bereikte resultaten maar we zouden er ook goed aan doen te erkennen dat we op een aantal gebieden achterlopen op onze traditionele concurrent de Verenigde Staten en op zeer sterke concurrenten als China en andere landen.


Wir brüsten uns gerne mit den erreichten Ergebnissen, aber es würde uns auch gut zu Gesicht stehen, anzuerkennen, dass wir in einigen Bereichen nicht nur hinter unserem traditionellen Mitbewerber, den Vereinigten Staaten, zurückliegen, sondern auch hinter sehr starken Mitbewerbern wie China und anderen Ländern.

We zijn terecht trots op de bereikte resultaten maar we zouden er ook goed aan doen te erkennen dat we op een aantal gebieden achterlopen op onze traditionele concurrent de Verenigde Staten en op zeer sterke concurrenten als China en andere landen.


Und unverzügliches Handeln heißt, sich nicht zurückzulehnen hinter die EU-Richtlinien zur Verwirklichung der Gleichberechtigung, der Gleichbehandlung ohne Unterschied von Rasse oder ethnischer Herkunft, aber auch nicht hinter die Beschäftigungs-Rahmenrichtlinie, weil es nichts nützt.

Onverwijld actie betekent dus dat wij niet op onze lauweren mogen rusten. Wij kunnen ons niet langer verschuilen achter de EU-richtlijnen voor het uitvoeren van het beginsel van gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afkomst.


− (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Der Haushaltsentwurf für 2009 bleibt, wie die vorherigen Haushaltsentwürfe, nicht nur hinter unseren Erwartungen zurück, sondern, und das ist viel wichtiger, er bleibt hinter den Erwartungen unserer Wählerschaft zurück.

(PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de ontwerpbegroting voor 2009 beantwoordt, net als de ontwerpbegrotingen van de afgelopen jaren, niet aan onze verwachtingen en, belangrijker nog, evenmin aan die van onze kiezers.


Die Europäische Kommission darf sich nicht länger hinter der Uneinigkeit im Rat der Union und hinter den insbesondere von Frankreich eingelegten Vetos verstecken.

De Europese Commissie moet ophouden zich te verbergen achter de verdeeldheid in de Raad van de Unie en achter de vetostandpunten van met name Frankrijk.


nicht unter die Klassen D oder D1 fallende Kraftwagen, deren zulässige Gesamtmasse mehr als 3 500 kg, jedoch nicht mehr als 7 500 kg beträgt, und die zur Beförderung von nicht mehr als acht Personen außer dem Fahrzeugführer ausgelegt und gebaut sind; hinter Kraftwagen dieser Klasse darf ein Anhänger mit einer zulässigen Gesamtmasse von höchstens 750 kg mitgeführt werden.

motorvoertuigen niet behorende tot de categorieën D 1 of D met een toegestane maximum massa van meer dan 3 500 kg en ten hoogste 7 500 kg en die zijn ontworpen en gebouwd voor het vervoer van ten hoogste acht personen, de bestuurder niet meegerekend; aan motorvoertuigen van deze categorie kan een aanhangwagen worden gekoppeld met een toegestane maximum massa van ten hoogste 750 kg.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht in hinter' ->

Date index: 2023-12-10
w