Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht beeinträchtigen sondern sollte vielmehr anreize " (Duits → Nederlands) :

Diese Verordnung sollte innovative Angebote an die Verbraucher, die vorteilhafter sind als die in dieser Verordnung festgelegten vorübergehenden Sprach-, SMS- und Daten-Eurotarife, nicht beeinträchtigen, sondern sollte vielmehr Anreize für innovative Angebote für die Roamingkunden bieten, die günstiger sind, und zwar insbesondere infolge des zusätzlichen Wettbewerbsdrucks, der durch die str ...[+++]

Deze verordening hoeft geen belemmering te vormen voor de invoering van innovatieve consumentenaanbiedingen die voordeliger zijn dan de in deze verordening bepaalde tijdelijke eurogespreks-, euro-sms- en eurodatatarieven, maar zou eerder innoverende aanbiedingen aan roamende klanten voor lagere tarieven moeten aanmoedigen, met name in antwoord op de extra concurrentiedruk die wordt gecreëerd door de structurele bepalingen waarin deze verordening voorziet.


(35) Diese Verordnung sollte innovative Angebote an die Verbraucher, die vorteilhafter sind als die in dieser Verordnung festgelegten vorübergehenden Sprach-, SMS- und Daten-Euro­tarife, nicht beeinträchtigen, sondern sollte vielmehr Anreize für innovative Angebote für die Roamingkunden bieten, die günstiger sind, und zwar insbesondere infolge des zusätz­lichen Wettbewerbsdrucks, der durch ...[+++]

(35) Deze verordening hoeft geen belemmering te vormen voor de invoering van innovatieve consumentenaanbiedingen die voordeliger zijn dan de in deze verordening bepaalde tijdelijke eurogespreks-, euro-sms- en eurodatatarieven, maar zou eerder innoverende aanbiedingen aan roamende klanten voor lagere tarieven moeten aanmoedigen, met name in antwoord op de extra concurrentiedruk die wordt gecreëerd door de structurele bepalingen waarin deze verordening voorziet.


Diese Verordnung sollte innovative Angebote an die Verbraucher, die vorteilhafter sind als die Obergrenzen des in dieser Verordnung festgelegten Eurotarifs, nicht beeinträchtigen, sondern sollte vielmehr Anreize für innovative Angebote für die Roamingkunden, die günstiger sind, bieten.

Deze verordening hoeft geen belemmering vormen voor de invoering van innovatieve consumentenaanbiedingen die voordeliger zijn dan het in deze verordening bepaalde maximale Eurotarief, maar zou eerder innoverende aanbiedingen aan roamende klanten voor lagere tarieven moeten aanmoedigen.


Dies muss nicht in allen Fällen eine Aufstockung der Haushaltsmittel implizieren, sondern kann vielmehr durch eine gezieltere Mittelverwendung und durch Schaffung der richtigen qualitätssteigernden Anreize erreicht werden.

Dit hoeft niet in alle gevallen te betekenen dat de budgetten moeten worden verhoogd, maar kan ook een kwestie zijn van doelgerichter uitgaven en het geven van de juiste stimulansen voor betere kwaliteit.


4. erkennt an, dass Zypern das Recht besitzt, innerhalb seiner AWZ Ressourcen zu erschließen; stellt jedoch fest, dass die Ressourcen der Insel im Rahmen einer umfassenden Einigung, die allen Beteiligten zugutekommt, unter allen Zyprern gerecht aufgeteilt werden sollten, und dass das Thema Erdgas die Bemühungen um eine Lösung nicht beeinträchtigen, sondern eher positiv beeinflussen sollte;

4. erkent dat Cyprus het recht heeft de hulpbronnen binnen zijn EEZ te exploiteren; merkt echter op dat de hulpbronnen van het eiland eerlijk tussen alle Cyprioten moeten worden verdeeld in het kader van een algemene regeling die alle partijen ten goede komt, en dat de aardgaskwestie het vinden van een oplossing niet in de weg mag staan, maar juist moet bevorderen;


Diese Verordnung sollte andere auf Unionsebene erlassene Maßnahmen zur Bekämpfung von Unregelmäßigkeiten und Betrug im Bereich der Verbrauchsteuer nicht beeinträchtigen, sondern vielmehr ergänzen.

Deze verordening mag geen afbreuk doen aan andere op uniaal niveau vastgestelde maatregelen ter bestrijding van onregelmatigheden en fraude op het gebied van accijnzen, maar dient deze integendeel aan te vullen.


Dies sollte jedoch hochwertige Systeme der passiven Sicherheit nicht ersetzen, sondern sie vielmehr ergänzen.

Dit systeem mag de passieve veiligheidssystemen die een hoog beschermingsniveau bieden echter niet vervangen, maar dient deze aan te vullen.


Um ein hohes Sicherheitsniveau unter allen Umständen zu gewährleisten, sollte der verbindlich vorgeschriebene Einbau von aktiven Bremsassistenzsystemen in alle neuen Fahrzeuge ab 2009, der im Kommissionsvorschlag vorgesehen ist, hochwertige passive Sicherheitssysteme nicht ersetzen, sondern sie vielmehr ergänzen.

Om onder alle omstandigheden een hoog beschermingsniveau te kunnen waarborgen, mag de in het Commissievoorstel vooropgestelde verplichte installatie van actieve remhulpsystemen voor alle nieuwe voertuigen vanaf 2009 niet worden beschouwd als een vervanging van de passieve veiligheidssystemen, maar als een aanvulling hiervan.


Dies sollte aber hochwertige Systeme für die passive Sicherheit nicht ersetzen, sondern sie vielmehr ergänzen.

Dit systeem mag de passieve veiligheidssystemen die een hoog beschermingsniveau bieden echter niet vervangen, maar aanvullen.


Insbesondere dürfen die aufgrund dieser Richtlinie ergriffenen Maßnahmen nicht in übertriebenem Maß die bereits im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik ergriffenen Maßnahmen beeinträchtigen, sondern müssen vielmehr die Lücken der geltenden Rechtsvorschriften schließen, um alle Böden vor einer Verschlechterung ihrer Qualität zu schützen und ihre nachhaltige Nutzung sicherzustellen.

In het bijzonder mogen de maatregelen in deze richtlijn maatregelen die zijn genomen in verband met het herziene GLB niet al te veel doorkruisen, maar zij moeten bestaande leemten opvullen met wetgeving ter bescherming van alle bodems tegen alle soorten van aantasting, zodat een duurzaam gebruik ervan verzekerd is.


w