Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuer websites werden bis ende 2015 abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Aktualisierung der bestehenden Online-Plattformen und die Einrichtung neuer Websites werden bis Ende 2015 abgeschlossen.

De actualisering van de bestaande online platforms en het creëren van nieuwe websites zal tegen eind 2015 worden afgerond.


Bis zum 31. Mai 2017 führt die Kommission unter Berücksichtigung der Ex-post-Bewertung des mit dem Beschluss 2006/970/Euratom eingerichteten Siebten Euratom-Rahmenprogramms und des mit dem Beschluss 2012/93/Euratom eingerichteten Euratom-Rahmenprogramms (2012-2013), die bis Ende 2015 abgeschlossen sein muss, mit Unterstützung unabhängiger Experten, die in einem transparenten Verfahren bestimmt werden, eine Zwischenbewertung des Euratom-Programms im Hinblick auf die Verwirklichung der Ziele (anhand des Ergebnisniv ...[+++]

Bijgestaan door onafhankelijke deskundigen die op transparante wijze zijn geselecteerd, legt de Commissie op uiterlijk 31 mei 2017, rekening houdende met het feit dat de evaluatie achteraf van het zevende Euratom-kaderprogramma, vastgesteld bij Besluit 2006/970/Euratom, en het Euratom-kaderprogramma (2012-2013), vastgesteld bij Besluit 2012/93/Euratom, eind 2015 moet zijn afgerond, een tussentijdse evaluatie van het Euratom-programma voor waarin aandacht wordt besteed aan de verwezenlijking van de doelstellingen, met name aan de resul ...[+++]


–Als Folgemaßnahme zu der umfassenden Evaluierung der Arbeitsschutzvorschriften, die bis Ende 2015 abgeschlossen sein soll, wird die Kommission die zu behebenden Mängel identifizieren und gezielte Maßnahmen ausarbeiten, mit denen die Belastungen für die KMU gesenkt und diese dabei unterstützt werden, den EU-Anforderungen nachzukommen.

–zal de Commissie, als follow-up op de uitgebreide evaluatie van de wetgeving op het gebied van veiligheid en gezondheid op het werk die eind 2015 zal worden afgerond, vaststellen welke tekortkomingen moeten worden aangepakt en zal zij specifieke maatregelen ontwikkelen om de lasten voor kmo's te verlichten en om hen te helpen te voldoen aan de EU-voorschriften.


Von der ersten Liste aus dem Jahr 2013 sind inzwischen bereits 13 Projekte abgeschlossen oder sollen bis Ende 2015 abgeschlossen werden.

Dertien projecten die op de eerste, in 2013 goedgekeurde PGB-lijst stonden, zijn al voltooid of zullen voor het einde van 2015 worden opgeleverd.


Die Kommission legt heute dem Parlament und dem Rat den Vorschlag für eine neue Interinstitutionelle Vereinbarung für bessere Rechtsetzung vor, die möglichst bis Ende 2015 abgeschlossen werden sollte.

De Commissie dient vandaag bij het Parlement en de Raad een voorstel in voor een nieuw interinstitutioneel akkoord, waarbij wordt gestreefd naar een akkoord vóór het einde van 2015.


116. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zum weiteren Abbau des Rückstands bei den noch offenen Prüfungen im Rechnungsabschlussverfahren zu ergreifen, damit alle vor 2012 durchgeführten Prüfungen bis Ende 2015 abgeschlossen werden können;

116. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen te nemen om het aantal openstaande controledossiers inzake procedures ter goedkeuring van de rekeningen verder te verlagen, zodat alle vóór 2012 verrichte controles eind 2015 zijn afgesloten;


113. fordert die Kommission nachdrücklich auf, Maßnahmen zum weiteren Abbau des Rückstands bei den noch offenen Prüfungen im Rechnungsabschlussverfahren zu ergreifen, damit alle vor 2012 durchgeführten Prüfungen bis Ende 2015 abgeschlossen werden können;

113. dringt er bij de Commissie op aan maatregelen te nemen om het aantal openstaande controledossiers inzake procedures ter goedkeuring van de rekeningen verder te verlagen, zodat alle vóór 2012 verrichte controles eind 2015 zijn afgesloten;


5. weist auf die Analyse der Kommission hin, aus der hervorgeht, dass infolge der Verabschiedung neuer Ziele im Bereich Abfall 180 000 Arbeitsplätze entstehen würden, Europa wettbewerbsfähiger würde und die Nachfrage nach kostenintensiven, knappen Ressourcen zurückgehen würde; bedauert, dass der Legislativvorschlag zum Thema Abfall zurückgezogen wurde, begrüßt jedoch, dass Vizepräsident Timmermans während der Plenartagung des Parlaments vom Dezember 2014 ein neues, ambitionierteres Paket zur Kreislaufwirtschaft angekündigte, das bis Ende ...[+++]vorgelegt werden muss; fordert, dass ein Legislativvorschlag auf der Basis einer Folgenabschätzung vorgelegt wird, der nicht nur private, sondern auch industrielle und gewerbliche Abfallströme behandelt, und dass bis Ende 2015 im Rahmen des neuen Pakets zur Kreislaufwirtschaft auch Vorschläge für quantitative Ziele vorgelegt werden; fordert, dass in dem neuen Paket zur Kreislaufwirtschaft konkrete Abfallströme behandelt werden, darunter organischer Abfall, Abfall im Zusammenhang mit Elektro- und Elektronik-Altgeräten (EEAG) und Bauabfall;

5. wijst op de analyse van de Commissie waaruit blijkt dat de vaststelling van nieuwe afvaldoelstellingen 180 000 banen zou opleveren, de EU concurrerender zou maken en de vraag naar dure, schaarse grondstoffen zou doen afnemen; betreurt de intrekking van het wetgevingsvoorstel betreffende afvalstoffen, maar ziet in de aankondiging van vicevoorzitter Timmermans in de plenaire vergadering van het Parlement tijdens de minivergaderperiode van december 2014 een kans om tot een nieuw en ambitieuzer pakket voorstellen voor een circulaire economie, dat tegen 2015 moet ...[+++]worden gepresenteerd, te komen; dringt aan op een wetgevingsvoorstel, voorafgegaan door een effectbeoordeling, voor niet alleen de huishoudelijke, maar ook de industriële en de commerciële afvalstromen, en op de presentatie - tegen 2015 - van kwantitatieve streefwaarden als onderdeel van een nieuw pakket voorstellen voor een circulaire economie (CEP); is van mening dat in het nieuwe pakket voorstellen moeten zitten voor specifieke afvalstromen, waaronder organisch afval, afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en bouwafval;


Die Kommission ersucht den Rat und das Europäische Parlament, bis Ende 2014 zu vereinbaren, dass sich die EU bis Anfang 2015 im Rahmen der Verhandlungen, die im Dezember 2015 in Paris abgeschlossen werden, zu einer Reduzierung der Treibhausgasemissionen um 40 % verpflichten sollte.

De Commissie nodigt Raad en Europees Parlement uit om uiterlijk eind 2014 af te spreken dat de EU tegen begin 2015 in het kader van de onderhandelingen die in december 2015 in Parijs moeten worden beklonken, de verbintenis aangaat de broeikasgasuitstoot met 40 % te verminderen.


Was die Festsetzung neuer Ziele für die Gewinnung von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen für 2020 anbelangt, so sollte hiermit Ende 2005 auf der Grundlage des in Artikel 8 der Richtlinie 2001/77/EG vorgesehenen Berichts der Kommission begonnen werden, damit die Arbeiten bis Ende 2007 abgeschlossen werden können.

Het proces waarbij nieuwe streefdoelen voor elektriciteitswinning uit hernieuwbare energiebronnen worden vastgesteld voor 2020, moet eind 2005 van start gaan op basis van het in artikel 8 van Richtlijn 2001/77/EG bedoelde verslag van de Commissie, opdat dat proces vóór eind 2007 kan worden afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuer websites werden bis ende 2015 abgeschlossen' ->

Date index: 2022-08-29
w