Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuen prüfungen ende 2009 noch » (Allemand → Néerlandais) :

38. begrüßt die Tatsache, dass das Referat Interne Rechnungsprüfung 2008 mit einer neuen Serie von Prüfungen begonnen hat, um erneut zu bewerten, inwieweit die 144 spezifischen Maßnahmen umgesetzt wurden, und nimmt zur Kenntnis, dass diese neuen Prüfungen Ende 2009 noch liefen;

38. is ingenomen met het feit dat de Dienst interne audit in 2008 een nieuwe reeks audits heeft verricht om een evaluatie te verrichten van de resultaten die met de 144 specifieke maatregelen bereikt zijn en merkt op dat er eind 2009 vooruitgang kon worden geregistreerd met deze audits;


34. begrüßt die Tatsache, dass das Referat Interne Rechnungsprüfung 2008 mit einer neuen Serie von Prüfungen begann, um erneut zu bewerten, inwieweit die 144 spezifischen Maßnahmen umgesetzt wurden, und nimmt zur Kenntnis, dass diese neuen Prüfungen Ende 2009 noch liefen;

34. is ingenomen met het feit dat de Dienst interne audit in 2008 een nieuwe reeks audits heeft verricht om een evaluatie te verrichten van de resultaten die met de 144 specifieke maatregelen bereikt zijn en merkt op dat er eind 2009 vooruitgang kon worden geregistreerd met deze audits;


22. bedauert, dass in Bezug auf den Themenkreis „Kohäsion“ nur 20 % der 2009 bestätigten Beträge ausgeführt wurden und dass Ende 2009 noch Korrekturen in Höhe von insgesamt 2 332 000 000 EUR durchzuführen waren (Jahresbericht, Ziffer 1.44);

22. betreurt het dat voor de beleidsgroep "Cohesie" slechts 20% van de in 2009 bevestigde bedragen zijn uitgevoerd en aan het einde van het jaar 2009 nog steeds een totaalbedrag van 2 332 000 000 EUR aan correcties ten uitvoer moet worden gelegd (Jaarverslag, punt 1.44);


22. bedauert, dass in Bezug auf den Themenkreis „Kohäsion“ nur 20 % der 2009 bestätigten Beträge ausgeführt wurden und dass Ende 2009 noch Korrekturen in Höhe von insgesamt 2 332 000 000 EUR durchzuführen waren (Jahresbericht, Ziffer 1.44);

22. betreurt het dat voor de beleidsgroep „Cohesie” slechts 20% van de in 2009 bevestigde bedragen zijn uitgevoerd en aan het einde van het jaar 2009 nog steeds een totaalbedrag van 2 332 000 000 EUR aan correcties ten uitvoer moet worden gelegd (Jaarverslag, punt 1.44);


B. in der Erwägung, dass sich das europäische gemeinsame Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie in der Anlaufphase befindet und sein internes Kontroll- und Finanzinformationssystem Ende 2009 noch nicht vollständig eingerichtet hatte,

B. overwegende dat de Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de ontwikkeling van fusie-energie zich in de aanloopfase bevindt en haar interne controles en financiële informatiesysteem eind 2009 nog niet volledig waren opgezet,


Vor diesem Hintergrund WÜRDIGT der Rat die Anstrengungen der Kommissionsdienststellen, die derzeit eine Analyse der Vergütungskonditionen und der tatsächlichen Inanspruchnahme der Garantiemechanismen durchführen, und NIMMT KENNTNIS von den ersten Ergebnissen der Analyse, die zeigen, dass insbesondere die Inanspruchnahme von Schuldbürgschaften zurückgeht, obwohl bis Ende 2009 noch Garantien in beträchtlicher Höhe gewährt wurden.

Tegen die achtergrond IS de Raad VERHEUGD over de inspanningen van de Commissiediensten, die thans een analyse verrichten van de tariefvoorwaarden en het daadwerkelijk gebruik van garantieregelingen, en NEEMT NOTA van de eerste aanwijzingen die die analyse oplevert, te weten dat het gebruik van schuldgaranties afneemt, hoewel er voor eind 2009 nog een aanzienlijk bedrag werd verstrekt.


Dezember in Posen, Polen, stattfinden wird, auf Fortschritte in einer Reihe von Fragen drängen. Die Konferenz in Posen ist eine wichtige Etappe bei den internationalen Verhandlungen, die im Dezember letzten Jahres in Bali eingeleitet wurden und zum Abschluss des neuen Übereinkommens Ende 2009 in Kopenhagen führen sollen.

De conferentie van Poznań is een belangrijk tussenstation voor de internationale onderhandelingen die in december vorig jaar in Bali van start zijn gegaan en die eind 2009 in Kopenhagen moeten leiden tot de sluiting van de nieuwe overeenkomst.


Die Veröffentlichung des Konsultationspapiers bildet den nächsten Schritt des von Kommissionspräsident José Manuel Barroso Ende 2009 angekündigten neuen Anlaufs zur Überarbeitung der EU-Arbeitszeitvorschriften.

Met de nieuwe raadplegingsronde begint een nieuwe fase van de eind 2009 door Commissievoorzitter José Manuel Barroso aangekondigde herziening van de EU-arbeidstijdwetgeving.


50. Der Rat nimmt die bislang von der Kommission geschlossenen Rahmenverträge zur Kenntnis und betont, dass noch vor Ende 2009 alle nötigen Rahmenverträge stehen bzw. auf den Weg gebracht sein müssen, damit die wesentliche Ausrüstung ordnungsgemäß und rechtzeitig geliefert werden kann.

50. De Raad nam kennis van de kaderovereenkomsten die momenteel door de Commissie worden gesloten en benadrukte dat alle kaderovereenkomsten nog in 2009 moeten worden opgezet of gelanceerd, zodat de essentiële uitrusting correct en op tijd kan worden geleverd.


Die Parteien haben sich insbesondere verpflichtet, weitere Speicheranlagen (80 Mio. m³ am Standort Trois Fontaines, die Ende 2009 verfügbar sind, und 60 Mio. m³ am Standort Elsass, die spätestens 2018 verfügbar sind) und weitere Kapazitäten am Terminal Montoir, die ab 2007 verfügbar sind, auszubauen und diese neuen Kapazitäten vor ihrer Verfügbarkeit, teilweise bereits vor Ende 2007, auf dem Markt anzubieten.

De partijen zeggen met name toe nieuwe opslagcapaciteit (80 Mm³ op de locatie Trois Fontaines (beschikbaar eind 2009) en 60 Mm³ in de Alsace-locatie (beschikbaar uiterlijk 2018)) en nieuwe capaciteit op de Montoir-terminal (beschikbaar vanaf 2007) te ontwikkelen. Deze nieuwe capaciteit wordt op de markt aangeboden vóór ze beschikbaar komt, ten dele al vóór eind 2007.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen prüfungen ende 2009 noch' ->

Date index: 2022-06-03
w