Die Kommission möchte hinzufügen, dass sie
bei Aufträgen, die wegen ihres Gegenstands oder ihrer Form nicht erfasst werden, wie etwa Dienstleistungskonze
ssionen oder andere Formen öffentlich-privater Partnerschaften, derzeit prüft, ob Bedarf an einem speziellen Rechtsinstrument besteht, das den Zugang der Wirtschaftsteilnehmer zu Konzessionen und zu verschiedenen Formen von öffentlich-privaten Partnerschaften verbessert und so sicherstellt, dass diese Teilnehmer ihre im Vertrag verankerten Rechte in vollem Umfang wahrnehmen können, wi
...[+++]e es in einer Erklärung zum Ratsprotokoll in Verbindung mit der Annahme der Gemeinsamen Stellungnahme zur Richtlinie über öffentliche Liefer-, Bau- und Dienstleistungsaufträge heißt.De Commissie voegt hieraan toe dat zij momenteel beoordeelt of er voor opdrachten die vanwege hun onderwerp of vorm (bijvoorbeeld concessieovereenkomsten voor dienst
verlening of andere vormen van openbaar-particuliere partnerschappen) niet worden gedekt door de betre
ffende richtlijnen, geen behoefte is aan "een specifiek juridisch instrument waarmee bedrijven beter toegang kunnen verkrijgen tot concessieovereenkomsten en tot de diverse vormen van openbaar-particuliere partnerschappen, zodat deze bedrijven volop kunnen profiteren van h
...[+++]un in het Verdrag verankerde rechten". De Commissie heeft dit reeds te kennen gegeven in een in de notulen van de Raad opgenomen verklaring ter gelegenheid van de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt over de richtlijn inzake opdrachten voor werken, leveringen en dienstverlening.