Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen formen öffentlich-privater » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Dokument legte die Kommission die ersten Gedanken zu Konzessionen und ähnlichen Formen öffentlich-privater Partnerschaften dar.

In dit document heeft de Commissie de eerste aanzet gegeven voor de ontwikkeling van een visie op concessies en vergelijkbare vormen van publiek/private partnerschappen.


Die Erfahrungen der jüngsten Zeit zeigen jedoch, dass der Rahmen der zunehmenden Komplexität von Investitionen in Umwelttechnologien und neuen Formen öffentlich-privater Partnerschaften nicht vollständig gerecht wird.

Uit recentelijk opgedane ervaringen blijkt evenwel dat het bestaande kader niet goed is aangepast aan de toenemende complexiteit van de investeringen in milieutechnologie, noch aan de nieuwe vormen van partnerschap tussen de openbare en de particuliere sector.


Bei der Anwendung des Artikels 7 Absätze 1 bis 3 des vorliegenden Beschlusses ist unter Initiativen für die Zusammenarbeit oder anderen Formen der Zusammenarbeit auch zu verstehen, dass die staatlichen Behörden, regionalen und subregionalen Organisationen, lokalen Behörden und gegebenenfalls andere öffentliche und private Stellen oder Einrichtungen (einschließlich der Erbringer öffentlicher Dienstleistungen) eines ÜLG sich an einem Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) nach Maßgabe der Regeln ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 7, leden 1 tot en met 3, van dit besluit impliceren de samenwerkingsinitiatieven of andere vormen van samenwerking tevens dat overheidsautoriteiten, regionale en subregionale organisaties, plaatselijke autoriteiten en, waar relevant, andere publieke en private organen of instellingen (met inbegrip van openbaredienstverleners) uit een LGO kunnen deelnemen aan een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), volgens de regels en doelstellingen van de samenwerkingsactiviteiten voorzien in dit besluit en in Verordening (EG) nr. 1082/2006, en in overeenstemming met de regelinge ...[+++]


Dieses Recht umfasst die Freiheit, eine Religion oder eine Weltanschauung eigener Wahl zu haben oder anzunehmen, und die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Gottesdienst, Beachtung religiöser Bräuche, Ausübung und Unterricht zu bekunden.

Een ieder heeft het recht op vrijheid van denken, geweten en godsdienst. Dit recht omvat tevens de vrijheid een zelf gekozen godsdienst of overtuiging te hebben of te aanvaarden, alsmede de vrijheid hetzij alleen, hetzij met anderen, zowel in het openbaar als in zijn particuliere leven zijn godsdienst of overtuiging tot uiting te brengen door de eredienst, het onderhouden van de geboden en voorschriften, door praktische toepassing en het onderwijzen ervan.


Bei der Anwendung des Artikels 7 Absätze 1 bis 3 des vorliegenden Beschlusses ist unter Initiativen für die Zusammenarbeit oder anderen Formen der Zusammenarbeit auch zu verstehen, dass die staatlichen Behörden, regionalen und subregionalen Organisationen, lokalen Behörden und gegebenenfalls andere öffentliche und private Stellen oder Einrichtungen (einschließlich der Erbringer öffentlicher Dienstleistungen) eines ÜLG sich an einem Europäischen Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ) nach Maßgabe der Regeln ...[+++]

Voor de toepassing van artikel 7, leden 1 tot en met 3, van dit besluit impliceren de samenwerkingsinitiatieven of andere vormen van samenwerking tevens dat overheidsautoriteiten, regionale en subregionale organisaties, plaatselijke autoriteiten en, waar relevant, andere publieke en private organen of instellingen (met inbegrip van openbaredienstverleners) uit een LGO kunnen deelnemen aan een Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), volgens de regels en doelstellingen van de samenwerkingsactiviteiten voorzien in dit besluit en in Verordening (EG) nr. 1082/2006, en in overeenstemming met de regelinge ...[+++]


Die Erfahrungen der jüngsten Zeit zeigen jedoch, dass der Rahmen der zunehmenden Komplexität von Investitionen in Umwelttechnologien und neuen Formen öffentlich-privater Partnerschaften nicht vollständig gerecht wird.

Uit recentelijk opgedane ervaringen blijkt evenwel dat het bestaande kader niet goed is aangepast aan de toenemende complexiteit van de investeringen in milieutechnologie, noch aan de nieuwe vormen van partnerschap tussen de openbare en de particuliere sector.


37. Dies ist bei Dienstleistungskonzessionen und anderen Formen öffentlich-privater Partnerschaften der Fall, die derzeit nicht unter die Richtlinie 92/50/EWG fallen.

37. Dit geldt voor concessieovereenkomsten voor diensten en andere vormen van publiek-particuliere partnerschappen, die op het ogenblik niet vallen onder Richtlijn 92/50/EEG.


37. Dies ist bei Dienstleistungskonzessionen und anderen Formen öffentlich-privater Partnerschaften der Fall, die derzeit nicht unter die Richtlinie 92/50/EWG fallen.

37. Dit geldt voor concessieovereenkomsten voor diensten en andere vormen van publiek-particuliere partnerschappen, die op het ogenblik niet vallen onder Richtlijn 92/50/EEG.


Zu den wichtigsten Maßnahmen bei den Partnerschaften im Rahmen der Initiative können gehören: Aufbau institutioneller Kapazitäten, Transfer von Wissen und Fähigkeiten; technische Zusammenarbeit; Marktentwicklung, einschließlich der Förderung geeigneter Formen öffentlich-privater Partnerschaften, und Erleichterung der Zusammenarbeit mit Finanzinstitutionen, sowie die Entwicklung sektorübergreifender Energiekonzepte".

De kernactiviteiten op partnerschapsbasis in het kader van dit initiatief kunnen het volgende omvatten: opbouw van een institutionele structuur, overdracht van kennis en vaardigheden; technische samenwerking; marktontwikkeling, inclusief facilitering van passende vormen van publiek/private partnerschappen en facilitering van samenwerking met financiële instellingen, naast een intersectorale aanpak van de energieproblematiek.


In diesem Dokument legte die Kommission die ersten Gedanken zu Konzessionen und ähnlichen Formen öffentlich-privater Partnerschaften dar.

In dit document heeft de Commissie de eerste aanzet gegeven voor de ontwikkeling van een visie op concessies en vergelijkbare vormen van publiek/private partnerschappen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen formen öffentlich-privater' ->

Date index: 2024-03-15
w