Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nachhaltigen ländlichen entwicklung einhergehen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel dieser Konferenz wird die Bestimmung und Förderung von Vorhaben sein, die einen Bezug aufweisen zur nachhaltigen ländlichen Entwicklung, zur Entwicklung und Förderung von Qualitätsprodukten und zur Koordinierung der Agrar­forschung, beispielsweise im Bereich der gegen Wasserstress resistenten Pflanzenarten und der Bewirtschaftung der Wasserressourcen.

Doel van de conferentie is het in kaart brengen en bevorderen van projecten in verband met duurzame plattelandsontwikkeling, het ontwikkelen en promoten van kwaliteitsproducten en de coördinatie van landbouwonderzoek over onderwerpen zoals waterstressbestendige plantensoorten en waterbeheer.


9. ist der Auffassung, dass die Öffnung des Handels für landwirtschaftliche Erzeugnisse der Entwicklungsländer mit finanziellen Beihilfen und technischer Unterstützung zugunsten einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung einhergehen muss, die die Armut in ländlichen Gebieten wirksam bekämpft und die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln sichert;

9. is van oordeel dat de openstelling van de handel ten gunste van de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden gepaard moet gaan met financiële hulp en technische bijstand met het oog op de verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling die deze landen in staat zal stellen om armoede op het platteland doeltreffend te bestrijden en hun autonomie wat betreft voedselvoorziening te versterken;


6. ist der Auffassung, dass die Öffnung des Handels für landwirtschaftliche Erzeugnisse der Entwicklungsländer mit finanziellen Beihilfen und technischer Unterstützung zugunsten einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung einhergehen muss, die die Armut auf dem Lande wirksam bekämpft und die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln sichert;

6. is van oordeel dat de openstelling van de handel ten gunste van de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden gepaard moet gaan met financiële hulp en technische bijstand ter bevordering van duurzame plattelandsontwikkeling, waarbij de armoede op het platteland doeltreffend moet worden bestreden en de autonomie van deze landen wat betreft hun voedselvoorziening moet worden versterkt;


7. ist der Auffassung, dass die Öffnung des Handels für landwirtschaftliche Erzeugnisse der Entwicklungsländer mit finanziellen Beihilfen und technischer Unterstützung zugunsten einer nachhaltigen ländlichen Entwicklung einhergehen muss, die die Armut auf dem Lande wirksam bekämpft und die Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln sichert;

7. is van oordeel dat de openstelling van de handel ten gunste van de landbouwproducten van de ontwikkelingslanden gepaard moet gaan met financiële hulp en technische bijstand met het oog op de verwezenlijking van een duurzame ontwikkeling die deze landen in staat zal stellen om armoede op het platteland doeltreffend te bestrijden en hun autonomie wat betreft voedselvoorziening te versterken;


Der Rat ist ferner der Auffassung, dass die auf Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen neu ausgerichtete Strategie mit der Förderung sozial- und umweltpolitischer Ziele im Rahmen der allgemeinen Strategie für eine nachhaltige Entwicklung einhergehen muss.

Bovendien is de Raad van oordeel dat met de voortaan op economische groei en meer en betere banen toegespitste strategie ook sociale en milieudoelstellingen moeten worden nagestreefd, in het kader van duurzame ontwikkeling als overkoepelende strategie.


9. erinnert an das Interesse der europäischen Erzeuger und Verbraucher an hoher Nahrungsmittelqualität, Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt- und Tierschutz, und unterstreicht mit Nachdruck, dass der Agrarhandel mit diesen Zielsetzungen in Einklang stehen muss, indem die Stärkung einer gerechten und marktorientierten multifunktionalen Landwirtschaft in der gesamten erweiterten Union ermöglicht wird, einer Landwirtschaft, die Umweltschutz, Nahrungsmittelsicherheit, Entwicklung ...[+++]

9. herinnert aan het belang dat de Europese producenten en consumenten hebben bij een goede voedselkwaliteit, plattelandsontwikkeling, milieubescherming en dierenwelzijn en benadrukt dat de regels voor de handel in landbouwproducten met deze doelstellingen moeten stroken, waardoor het mogelijk moet zijn in de uitgebreide Unie een eerlijke en marktgerichte multifunctionele landbouw te versterken die oog heeft voor milieubescherming, voedselveiligheid, plattelandsontwikkeling en werkgelegenheid, die borg kan staan voor veilige, kwalitatief hoogstaande producten en die duurzame plattelandsontwikkeling kan bevorderen;


9. erinnert an das Interesse der europäischen Erzeuger und Verbraucher an hoher Qualität, Entwicklung des ländlichen Raums, Umwelt- und Tierschutz, und unterstreicht mit Nachdruck, dass der Agrarhandel mit diesen Zielsetzungen in Einklang stehen muss, indem die Stärkung einer gerechten und marktorientierten multifunktionalen Landwirtschaft in der gesamten erweiterten Union ermöglicht wird, einer Landwirtschaft, die Umweltschutz, Nahrungsmittelsicherheit, Entwicklung des ländl ...[+++]

9. herinnert aan het belang dat de Europese producenten en consumenten hebben bij een goede voedselkwaliteit, plattelandsontwikkeling, milieubescherming en dierenwelzijn en benadrukt dat de regels voor de handel in landbouwproducten met deze doelstellingen moeten stroken, waardoor het mogelijk moet zijn in de uitgebreide Unie een eerlijke en marktgerichte multifunctionele landbouw te versterken die oog heeft voor milieubescherming, voedselveiligheid, plattelandsontwikkeling en werkgelegenheid, die borg kan staan voor veilige, kwalitatief hoogstaande producten en die duurzame plattelandsontwikkeling kan bevorderen;


1. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission über die Bekämpfung der ländlichen Armut und erinnert an die gemeinsame Erklärung des Rates und der Kommission über die Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft vom November 2000, in der die Bedeutung der Ernährungssicherheit und der nachhaltigen ländlichen Entwicklung als einer der sechs prioritären Bereiche der Tätigkeit der Gemeinschaft bei der Entwicklungshilfe unterstrichen wi ...[+++]

1. IS INGENOMEN MET de mededeling van de Commissie betreffende bestrijding van plattelandsarmoede, en herinnert aan de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap, waarin wordt gewezen op het belang van voedselzekerheid en duurzame plattelandsontwikkeling als een van de zes prioritaire gebieden voor de activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingsbijstand;


Besseres Gleichgewicht bei der Förderung der nachhaltigen Landwirtschaft und der nachhaltigen ländlichen Entwicklung .

De steun voor duurzame landbouw en plattelandsontwikkeling verhogen.


4. in der Erkenntnis, dass die Entwicklung eines nachhaltigen politischen Rahmens zusammen mit den Herkunfts und Transitländern zwar dringender denn je geboten ist, aber eine derartige Entwicklung einer langfristigen Perspektive bedarf und mit einem integrierten Konzept einhergehen muss, das auch die Einleitung weiterer operativer Maßnahmen zur Stärkung der Kontrolle und Überwachung der Seeaußengrenze und zur G ...[+++]

4. erkennend dat de ontwikkeling van een duurzaam beleidskader met de landen van herkomst en doorreis weliswaar dringender is dan ooit, maar tegelijkertijd een langetermijnperspectief vereist en moet worden gekoppeld aan een geïntegreerde aanpak, die onder andere nieuwe operationele maatregelen inhoudt om de controle en bewaking van de zeebuitengrens aan te scherpen en de bescherming te garanderen van personen die internationale bescherming behoeven - welke maatregelen op korte en middellange termijn efficiënt uitgevoerd kunnen worden tussen de lidstaten, voort ...[+++]


w