Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach folgenden grundsätzen aufsichtsbefugnisse gegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Der EZB sollten nach folgenden Grundsätzen Aufsichtsbefugnisse gegeben werden:

Naar mijn oordeel moeten aan de ECB toezichtbevoegdheden worden toegewezen in overeenstemming met de volgende beginselen:


Die aktuellen Prognosen deuten darauf hin, dass sich die künftige Regionalpolitik nach folgenden Grundsätzen entwickeln wird:

Volgens de huidige prognoses zien de grote lijnen van het toekomstige regionale beleid er als volgt uit:


Dass sie in Anwendung der Bestimmungen von Artikel 1 des CWATUPE und insbesondere nach folgenden Grundsätzen bestimmt wurden:

Dat laatstgenoemden werden vastgelegd overeenkomstig het bepaalde van artikel 1 van het "CWATUPE" en meer bepaald op grond van volgende beginselen :


(1) Die Matching-Anpassung nach Artikel 77b wird für jede Währung nach folgenden Grundsätzen berechnet:

1. Voor elke munteenheid wordt de matchingopslag als bedoeld in artikel 77 ter berekend in overeenstemming met de volgende beginselen:


1. Die Matching-Anpassung nach Artikel 77b wird für jede Währung nach folgenden Grundsätzen berechnet:

1. Voor elke munteenheid wordt de matchingopslag als bedoeld in artikel 77 ter berekend in overeenstemming met de volgende beginselen:


Die Kommission teilt nach Prüfung der Sache dem Europäischen Parlament ihre Schlussfolgerungen mit, bezüglich der Möglichkeit von Vorschlägen für die Einrichtung eines Systems für die Zuteilung von Schulden mit gemeinsamer Haftung bis maximal 60 % des BIP, abgesichert durch nationale Schuldenbremsen oder andere angemessene Mechanismen zur Vermeidung von fahrlässigem Handeln, nach folgenden Grundsätzen:

De Commissie onderzoekt de mogelijkheid – en brengt over haar conclusies verslag uit aan het Europees Parlement – van voorstellen voor het opzetten van een systeem waarin de schuld onder 60% van het bbp wordt toegewezen voor gemeenschappelijke emissie, dat wordt gewaarborgd door nationale schuldremmen of andere geschikte mechanismen ter voorkoming van moral hazard en onder meer berust op de volgende beginselen:


Die Kommission teilt nach Prüfung der Sache dem Europäischen Parlament ihre Schlussfolgerungen mit, bezüglich der Möglichkeit von Vorschlägen für die Einrichtung eines Systems für die Zuteilung von Schulden mit gemeinsamer Haftung bis maximal 60 % des BIP, abgesichert durch nationale Schuldenbremsen oder andere angemessene Mechanismen zur Vermeidung von fahrlässigem Handeln, nach folgenden Grundsätzen:

De Commissie onderzoekt de mogelijkheid – en maakt haar conclusies over aan het Europees Parlement – van voorstellen voor het opzetten van een systeem waarin de schuld onder 60% van het bbp wordt toegewezen voor gemeenschappelijke emissie, dat wordt gewaarborgd door nationale schuldremmen en onder meer berust op de volgende beginselen:


Die Wirkungsgrad-Referenzwerte werden nach folgenden Grundsätzen berechnet:

De rendementsreferentiewaarden worden berekend overeenkomstig de volgende beginselen:


Die Umsetzung des EPSKI wird nach folgenden Grundsätzen erfolgen:

De volgende belangrijke beginselen zullen bij de uitvoering van het EPCIP als richtsnoer dienen:


Artikel 2a Vertrieb durch Allfinanzunternehmen Der Vertrieb durch Allfinanzunternehmen im Sinne von Artikel 2, der den allgemeinen Grundsätzen dieser Richtlinie für firmenverbundene Versicherungsvertreter unterliegt, ist außerdem nach folgenden Grundsätzen auszuüben:

Artikel 2 bis Bankverzekeringsonderneming De bankverzekeringsonderneming, zoals omschreven in artikel 2, die is onderworpen aan de algemene beginselen van toepassing op de verzekeringstussenpersoon die verbonden is aan een verzekeringsonderneming in de zin van deze richtlijn, dient bovendien gestalte te krijgen met inachtneming van de volgende praktische beginselen:


w