Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssten ergänzt werden " (Duits → Nederlands) :

Erweiterte Sanktionsmöglichkeiten müssten ergänzt werden durch intensivere Zusammenarbeit der mitgliedstaatlichen Verwaltungen auf der Grundlage des kürzlich ins Leben gerufenen Netzes für öffentliches Auftragswesen (Public Procurement Network).

De versterking van de rechtsmiddelen moet worden aangevuld door een intensievere administratieve samenwerking tussen de lidstaten (op basis van het onlangs opgerichte Europese netwerk voor overheidsopdrachten).


7. weist darauf hin, dass die Kommission zum zweiten Mal die Jahresabschlüsse für die EEF nach den Grundsätzen der Periodenrechnung erstellen musste; weist darauf hin, dass sich der ERH und das Parlament in Bezug auf das Haushaltsjahr 2005 besorgt darüber geäußert hatten, dass das derzeitige Rechnungsführungssystem keine umfassenden Rechnungsinformationen geliefert hat und deshalb einige Rechnungsführungsdaten von Hand ergänzt werden mussten; bedauert, dass dieses Problem während des Haushaltsjahrs 2006 fortbestand;

7. wijst er nogmaals op dat de Commissie voor het tweede jaar de EOF-rekeningen heeft moeten opstellen via toepassing van op toerekening van baten en lasten gebaseerde boekhoudbeginselen; wijst er nogmaals op dat de Europese Rekenkamer en het Parlement met betrekking tot het begrotingsjaar 2005 hun verontrusting kenbaar hebben gemaakt daar het huidige boekhoudsysteem niet alle boekhoudkundige gegevens opleverde en enkele gegevens derhalve handmatig moesten worden aangepast; betreurt dat het probleem in het begrotingsjaar 2006 nog steeds bestond;


7. weist darauf hin, dass die Kommission zum zweiten Mal die Jahresabschlüsse der EEF nach den Grundsätzen der Periodenrechnung erstellen musste; weist darauf hin, dass sich der ERH und das Parlament in Bezug auf das Haushaltsjahr 2005 besorgt darüber geäußert hatten, dass das derzeitige Rechnungsführungssystem keine umfassenden Rechnungsinformationen geliefert hat und deshalb einige Rechnungsführungsdaten von Hand ergänzt werden mussten; bedauert, dass dieses Problem während des Haushaltsjahrs 2006 fortbestand;

7. wijst er nogmaals op dat de Commissie voor het tweede jaar de EOF-rekeningen heeft moeten opstellen via toepassing van op toerekening van baten en lasten gebaseerde boekhoudbeginselen; wijst er nogmaals op dat de Europese Rekenkamer en het Parlement met betrekking tot het begrotingsjaar 2005 hun verontrusting kenbaar hebben gemaakt daar het huidige boekhoudsysteem niet alle boekhoudkundige gegevens opleverde en enkele gegevens derhalve handmatig moesten worden aangepast; betreurt dat het probleem in het begrotingsjaar 2006 nog steeds bestond;


17. teilt die Besorgnis des Rechnungshofs in Bezug auf den Umstand, dass das derzeitige Rechnungssystem keine umfassenden Rechnungsinformationen für das Haushaltsjahr 2005 geliefert hat und dass deshalb die Rechnungen von Hand ergänzt werden mussten, um den Grundsätzen der periodengerechten Rechnungslegung zu entsprechen;

17. maakt zich met de Rekenkamer zorgen over het feit dat het bestaande boekhoudingsysteem geen volledige boekhoudkundige informatie over het begrotingsjaar 2005 verschaft en dat het daarom nodig is geweest de rekeningen handmatig aan te vullen teneinde te voldoen aan het boekhoudkundige beginsel van periodetoerekening;


In Ländern, in denen die Einrichtungen zur Steuerung des heimischen Arbeitsmarkts nicht ausreichend entwickelt sind, müssten diese wahrscheinlich durch grenzüberschreitende Arbeitsplatzvermittlungsdienste ergänzt werden.

In landen waar de instanties voor het beheer van de nationale arbeidsmarkt nog niet goed ontwikkeld zijn, moet dit waarschijnlijk worden aangevuld met de ontwikkeling van grensoverschrijdende arbeidsbemiddelingsdiensten.


Auf jeden Fall müssten die Handelsmaßnahmen durch Strukturreformprogramme für den Sektor in den betroffenen Regionen der EU sowie durch Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung der Entwicklungsländer von Seiten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und anderer internationaler Organisationen ergänzt werden.

In elk geval moeten de handelsmaatregelen met structurele hervormingsprogramma’s voor de sector worden aangevuld in de betrokken EU-regio’s, en met maatregelen van de Wereldbank, het IMF, het UNDP en andere internationale organisaties ter ondersteuning van de ontwikkeling voor de ontwikkelingslanden.


Die Schaffung des neuen SIS II wurde beschlossen, weil das System um neue Funktionen (die eine Erhöhung der Sicherheit und eine effizientere Verwendung der Daten ermöglichen) ergänzt und die neuen Mitgliedstaaten integriert werden mussten, denn das zentrale System (C-SIS) war technisch nicht in der Lage, mehr als 18 Länder zu bedienen.

Tot de instelling van SIS II werd besloten vanwege de noodzaak om nieuwe functies toe te voegen aan het bestaande systeem (om de veiligheid te vergroten en de gegevens efficiënter te kunnen gebruiken) en om de nieuwe lidstaten te kunnen opnemen, aangezien het centrale systeem (C-SIS) technisch gezien niet meer dan 18 landen aankon.


Bis zum 31. März waren 16 von insgesamt 754 Interventionen abgeschlossen; 539 waren im Abschluss begriffen. Für 53 Programme mussten der Kommission noch die Dossiers für den Abschluss übermittelt werden, und 162 Dossiers mussten noch ergänzt werden.

Op 31 maart waren 16 van de in totaal 754 af te sluiten bijstandspakketten ook werkelijk afgesloten, 539 in behandeling, 53 dossiers nog niet bij de Commissie ingediend en moest voor 162 dossiers nog een aanvulling worden verstrekt.


Alle Maßnahmen müssten durch horizontale Maßnahmen zur Förderung der öffentlichen Sicherheit ergänzt und unterstützt werden.

Tegelijkertijd dient een reeks horizontale maatregelen inzake de openbare veiligheid alle pijlers aan te vullen en te consolideren.


Bis zum 24. April 2003 waren von insgesamt 942 Interventionen 194 abgeschlossen, bei 727 waren die Prüfungen im Gange, und für 21 mussten die Dossiers der Kommission noch übermittelt bzw. vor der Bearbeitung noch ergänzt werden.

Van de in totaal 942 maatregelen waren er op 24 april 2003 194 afgesloten, 727 in behandeling en 21 afsluitingsdossiers moesten nog bij de Commissie worden ingediend of worden aangevuld om voor behandeling in aanmerking te komen.


w