Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisationen ergänzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Systeme,die von Organisationen ohne Erwerbszweck betrieben werden

stelsels beheerd door instellingen zonder winstoogmerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infolge des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union sollte der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss durch die Ernennung von neun Mitgliedern ergänzt werden, die aus Vertretern der Organisationen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer sowie anderen Vertretern der Zivilgesellschaft, insbesondere aus dem sozialen und wirtschaftlichen, dem staatsbürgerlichen, dem beruflichen und dem kulturellen Bereich auszuwählen sind —

Ingevolge de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie moet het Europees Economisch en Sociaal Comité worden uitgebreid met de benoeming van negen leden, die worden gekozen uit vertegenwoordigers van de organisaties van werkgevers, werknemers en andere vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, met name sociaal-economische en culturele organisaties en burger- en beroepsorganisaties,


Diese Strategie sollte, wo dies zweckmäßig ist, durch Maßnahmen der Mitgliedstaaten und internationaler Organisationen ergänzt werden, um zu gewährleisten, dass die den Nutzern angelasteten Kosten bei allen Verkehrsträgern und –mitteln die jeweiligen Externalitäten einschließen.

In voorkomend geval moeten maatregelen van de lidstaten en internationale organisaties deze strategie aanvullen en waarborgen dat voor alle modaliteiten en voertuigen bij de gebruikerskosten de relevante externaliteiten zijn inbegrepen.


19. begrüßt die Einigung über die Abschaffung der Exportsubventionen für Baumwolle seitens der Industriestaaten bis Ende 2006, weist allerdings darauf hin, dass sich dies bereits aus einer vor kurzem ergangenen Entscheidung des WTO-Streitbeilegungsgremiums ergibt und dass diese Zugeständnisse nur einen geringen Teil der Stützung der USA für Baumwollproduzenten betreffen und betont daher die notwendige Verringerung und Beseitigung ihrer internen Stützung; begrüßt den zoll- und kontingentfreien Marktzugang für Baumwollausfuhren der am wenigsten entwickelten Länder; weist aber darauf hin, dass dies nur begrenzte Auswirkungen haben wird; ist der Auffassung, dass diese Maßnahmen durch begleitende Strukturreformprogramme für die Landwirte und ...[+++]

19. is verheugd over de afspraak van de ontwikkelde landen om in 2006 de exportsubsidies voor katoen af te schaffen, maar onderstreept dat dit reeds is vereist op grond van een recente WTO-uitspraak in een geschil en merkt op dat dit slechts een klein gedeelte vormt van de subsidies die de VS aan zijn katoenverbouwers geeft; benadrukt derhalve het belang van positieve resultaten bij de vermindering en afschaffing van zijn binnenlandse subsidies; verwelkomt de afspraak om de minst ontwikkelde landen (MOL's) geen quota en invoerrechten op te leggen voor de markttoegang, maar wijst erop dat dit slechts geringe effecten zal hebben; is van mening dat deze maatregelen moeten worden aangevuld ...[+++]


19. begrüßt die Einigung über die Abschaffung der Exportsubventionen für Baumwolle seitens der Industriestaaten bis Ende 2006, weist allerdings darauf hin, dass sich dies bereits aus einer vor kurzem ergangenen Entscheidung des WTO-Streitbeilegungsgremiums ergibt und dass diese Zugeständnisse nur einen geringen Teil der Stützung der USA für Baumwollproduzenten betreffen und betont daher die notwendige Verringerung und Beseitigung ihrer internen Stützung; begrüßt den zoll- und kontingentfreien Marktzugang für Baumwollausfuhren der am wenigsten entwickelten Länder; weist aber darauf hin, dass dies nur begrenzte Auswirkungen haben wird; ist der Auffassung, dass diese Maßnahmen durch begleitende Strukturreformprogramme für die Landwirte und ...[+++]

19. is verheugd over de afspraak van de ontwikkelde landen om in 2006 de exportsubsidies voor katoen af te schaffen, maar onderstreept dat dit reeds is vereist op grond van een recente WTO-uitspraak in een geschil en merkt op dat dit slechts een klein gedeelte vormt van de subsidies die de VS aan zijn katoenverbouwers geeft; benadrukt derhalve het belang van positieve resultaten bij de vermindering en afschaffing van zijn binnenlandse subsidies; verwelkomt de afspraak om de minst ontwikkelde landen (MOL's) geen quota en invoerrechten op te leggen voor de markttoegang, maar wijst erop dat dit slechts geringe effecten zal hebben; is van mening dat deze maatregelen moeten worden aangevuld ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. begrüßt die Entscheidung, das Thema der Baumwolle in weitreichender, zügiger und spezifischer Weise unabhängig von anderen sektoralen Initiativen zu behandeln, sowie die Einrichtung eines spezifischen Unterausschusses für dieses Thema; diese Maßnahmen sollten gemäß einem konkreten Zeitplan Anwendung finden und durch Strukturreformprogramme zur Unterstützung der Landwirte und den Sektor in den betroffenen Regionen der Europäischen Union sowie durch Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung der Entwicklungsländer von Seiten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und anderer internationaler Organisationen ergänzt werden ...[+++]

20. verwelkomt de beslissing om voor de katoenkwestie voor een verregaande, snelle en specifieke aanpak te kiezen, onafhankelijk van andere sectoriële initiatieven, en tevens de oprichting van een specifieke subcommissie over deze kwestie; deze maatregelen moeten met specifieke deadlines worden toegepast en door structurele ondersteunende hervormingsprogramma's voor de boeren en de industrie in de betrokken EU-regio's worden aangevuld, waarbij de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, het VN-Ontwikkelingsprogramma en andere internationale organisaties ontwikkel ...[+++]


Auf jeden Fall müssten die Handelsmaßnahmen durch Strukturreformprogramme für den Sektor in den betroffenen Regionen der EU sowie durch Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung der Entwicklungsländer von Seiten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und anderer internationaler Organisationen ergänzt werden.

In elk geval moeten de handelsmaatregelen met structurele hervormingsprogramma’s voor de sector worden aangevuld in de betrokken EU-regio’s, en met maatregelen van de Wereldbank, het IMF, het UNDP en andere internationale organisaties ter ondersteuning van de ontwikkeling voor de ontwikkelingslanden.


20. begrüßt den Beschluss, die Frage der Baumwolle in weitreichender, zügiger und spezifischer Weise unabhängig von anderen sektoralen Initiativen zu behandeln, sowie die Einrichtung eines spezifischen Unterausschusses für diese Frage; diese Maßnahmen sollten gemäß einem konkreten Zeitplan Anwendung finden und durch unterstützende Reformstrukturprogramme für die Landwirte und den Sektor in den betroffenen Regionen der EU sowie durch Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung der Entwicklungsländer von Seiten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und anderer internationaler Organisationen ergänzt werden; ...[+++]

20. verwelkomt de beslissing om voor de katoenkwestie voor een verregaande, snelle en specifieke aanpak te kiezen, onafhankelijk van andere sectorale initiatieven, en tevens de oprichting van een specifieke subcommissie over deze kwestie; deze maatregelen moeten met specifieke deadlines worden toegepast en door structurele ondersteunende hervormingsprogramma’s voor de boeren en de industrie in de betrokken EU-regio’s worden aangevuld, waarbij de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, het VN-Ontwikkelingsprogramma en andere internationale organisaties ontwikkel ...[+++]


Die von internationalen Organisationen und insbesondere vom Europarat geleisteten Arbeiten zur Angleichung des Strafrechts sowie die Arbeiten der G8 zum Thema grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Bereich der Hightech-Kriminalität müssen durch einen gemeinsamen Ansatz der Europäischen Union für diesen Bereich ergänzt werden.

De door internationale organisaties verrichte werkzaamheden, in het bijzonder die van de Raad van Europa met het oog op de onderlinge afstemming van het strafrecht en die van de G8 met het oog op transnationale samenwerking op het gebied van hightech-criminaliteit, moeten worden aangevuld met een gemeenschappelijke aanpak in de Europese Unie op dit gebied.


Diese wichtigen Arbeiten der internationalen Organisationen sollten durch Maßnahmen der Gemeinschaft ergänzt werden.

Dit belangrijk werk van internationale organisaties moeten worden aangevuld met het werk van de Gemeenschap.


(2) Die diesbezüglichen Arbeiten verschiedener internationaler Organisationen (z. B. Europarat, G8, OECD, Interpol und VN) sind von großer Bedeutung, müssen aber durch Maßnahmen der Europäischen Union ergänzt werden.

(2) De werkzaamheden die in dit verband door verscheidene internationale organisaties (te weten de Raad van Europa, de G-8, de OESO, Interpol en de VN) worden verricht, zijn belangrijk, maar moeten aangevuld worden met een optreden van de Europese Unie.




D'autres ont cherché : organisationen ergänzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'organisationen ergänzt werden' ->

Date index: 2024-09-21
w