Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichkeit gibt eben keine vollkommene " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund des Vertrags gibt es keine Möglichkeit zur Harmonisierung der Steuerpolitiken.

Eenmaking van het belastingbeleid is verdragsrechtelijk niet mogelijk.


Da im besonderen Verfahren nicht die Möglichkeit einer Verwaltungsbeschwerde vorgesehen ist, gibt es keine Beschwerdeführer und keinen Bericht des provinzialen Städtebaubeamten, zu dem ein Standpunkt eingeholt werden muss.

Aangezien de bijzondere procedure niet in de mogelijkheid van een administratief beroep voorziet, zijn er geen beroepsindieners en is er geen verslag van de provinciale stedenbouwkundige ambtenaar waarover een standpunt moet worden ingenomen.


Die systematische, vergleichbare europaweite Erfassung der kreativen Ressourcen, ihres Werts und ihrer Wirkung bleibt jedoch eine Herausforderung, da es insbesondere auf kommunaler Ebene keine gemeinsamen Definitionen oder Parameter gibt.

Toch blijft het moeilijk om zonder gemeenschappelijke definities of maatstaven de culturele en creatieve troeven in kaart te brengen en de waarde en impact daarvan in heel Europa systematisch en vergelijkbaar te meten, in het bijzonder op stedelijk niveau.


1° ohne Städtebaugenehmigung gibt es keine Möglichkeit, auf dem Gut Handlungen und Arbeiten im Sinne von Artikel D.IV.4 durchzuführen;

1° dat er geen enkele mogelijkheid bestaat om op het goed werken en handelingen te verrichten zoals bedoeld in artikel D.IV.4, zonder een stedenbouwkundige vergunning gekregen te hebben;


Ich bin mit dem Kompromiss, den wir gefunden haben, zufrieden, auch wenn er sehr streng ist, weil er einerseits doch die Möglichkeit gibt, eben keine vollkommene Trennung vorzunehmen, allerdings unter sehr strengen Auflagen, und andererseits die Kommission ja über eine Revisionsklausel ohnedies relativ viel Druckmöglichkeit hat, danach zu trachten, dass Wettbewerb stattfindet und die Wettbewerbsbedingungen wirklich eingehalten werden.

Ik ben tevreden met het compromis dat we gevonden hebben, ook al is het zeer strikt, omdat het aan de ene kant nog steeds de optie geeft om niet echt te gaan voor volledige scheiding, hoewel dit gebonden is aan zeer strenge voorwaarden, terwijl aan de andere kant de Commissie in elk geval een herzieningsclausule kan gebruiken om heel wat druk uit te oefenen om ervoor te zorgen dat er concurrentie bestaat en dat concurrentievoorwaarden ook echt worden gehandhaafd.


Es gibt eben keine harmonische Gesellschaft, wie die KP Chinas behauptet.

Er is namelijk geen harmonieuze samenleving, zoals de Communistische Partij van China beweert.


Es gibt eben keine harmonische Gesellschaft, wie die KP Chinas behauptet.

Er is namelijk geen harmonieuze samenleving, zoals de Communistische Partij van China beweert.


Mit anderen Worten: Es gibt auf europäischer Ebene keine Politik, die die Kernenergie überall durchsetzen will, und es gibt auf europäischer Ebene auch keine Politik, die die Kernenergie überall abschaffen will.

Met andere woorden: er is geen EU-beleid dat erop gericht is overal kernenergie in te voeren, noch is er een EU-beleid voor de algemene afschaffing van kernenergie.


Mit anderen Worten: Es gibt auf europäischer Ebene keine Politik, die die Kernenergie überall durchsetzen will, und es gibt auf europäischer Ebene auch keine Politik, die die Kernenergie überall abschaffen will.

Met andere woorden: er is geen EU-beleid dat erop gericht is overal kernenergie in te voeren, noch is er een EU-beleid voor de algemene afschaffing van kernenergie.


Zurzeit gibt es keine Möglichkeit festzustellen, ob „Alarmstufe 1“ in einem Mitgliedstaat der „Alarmstufe 1“ in einem anderen Mitgliedstaat entspricht.

Op dit ogenblik is onmogelijk te bepalen of bijvoorbeeld een “hoge” staat van alertheid in een lidstaat overeenkomst met een “hoge” staat van alertheid in een andere lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit gibt eben keine vollkommene' ->

Date index: 2022-07-08
w