Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich mich allerdings gern » (Allemand → Néerlandais) :

Als Berichterstatter des Fischereiausschusses möchte ich mich allerdings gern zu einigen Punkten äußern.

Als rapporteur voor de Commissie visserij wil ik echter over een paar zaken iets zeggen.


Als Berichterstatter des Fischereiausschusses möchte ich mich allerdings gern zu einigen Punkten äußern.

Als rapporteur voor de Commissie visserij wil ik echter over een paar zaken iets zeggen.


Allerdings enthält der Jahresbericht eine Reihe spezifischer Punkte, auf die ich die Mitglieder des Ausschusses gerne hinweisen möchte.

Ik zou echter de aandacht van de leden van de commissie op een aantal specifieke punten in het jaarverslag willen vestigen.


Zuvor möchte ich mich allerdings dem Parlament anschließen und Frau Kauppi zur Geburt ihres Sohnes gratulieren.

Maar eerst wil ik me bij het Parlement aansluiten en mevrouw Kauppi gelukwensen met de geboorte van haar zoon.


Zuvor möchte ich mich allerdings dem Parlament anschließen und Frau Kauppi zur Geburt ihres Sohnes gratulieren.

Maar eerst wil ik me bij het Parlement aansluiten en mevrouw Kauppi gelukwensen met de geboorte van haar zoon.


Bis dahin möchte ich mich beim Berichterstatter für den sehr engen Zeitrahmen entschuldigen, der ihm für seine Arbeit verblieb, und ich würde mich gern mit ihm zusammensetzen und gemeinsam nach einer Lösung suchen, wie wir zukünftig vorgehen wollen.

Hoe dan ook wil ik mijn excuses aanbieden aan de rapporteur voor de zeer krappe termijnen waarin hij moest werken en ik ben vastbesloten om met hem persoonlijk te bespreken hoe we oplossingen kunnen vinden voor de modus operandi in de toekomst.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich mich allerdings gern' ->

Date index: 2024-10-15
w