Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich allen mitgliedern danken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission möchte allen Verhandlungspartnern für ihre gemeinsamen Anstrengungen danken, vor allem der Berichterstatterin des Parlaments Marita Ulvskog und den Schattenberichterstattern, sowie dem maltesischen Ratsvorsitz und den vorangegangenen Ratsvorsitzen.

De Commissie dankt alle partijen rond de tafel voor hun gezamenlijke inspanningen, en met name de rapporteur van het Parlement, Marita Ulvskog, en de schaduwrapporteurs, alsook het Maltese voorzitterschap en zijn voorgangers.


– Frau Präsidentin, zuerst möchte ich allen Mitgliedern herzlich danken, die sich die Zeit genommen haben, eine Stellungnahme zu meinem Bericht abzugeben.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik alle leden die de tijd hebben genomen om op mijn verslag te reageren heel hartelijk bedanken.


Die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, erklärte: „Ich möchte den scheidenden Mitgliedern des EIT-Verwaltungsrats für ihre harte Arbeit und ihr Engagement danken und das neue Team willkommen heißen.

Androulla Vassiliou, Europees Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, zei hierover: "Ik wil de aftredende leden van de raad van bestuur van het EIT voor hun harde werk en hun toewijding bedanken, en ik wil het nieuwe team welkom heten.


Ich möchte Ihnen allen für das in mich gesetzte Vertrauen danken.

Ik wil u allen bedanken voor het vertrouwen dat u in mij stelt.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar für Verkehr, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich allen Mitgliedern danken, die mit ihren Änderungsanträgen im Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr zur Verbesserung der Qualität des Berichts beigetragen haben.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris van vervoer, geachte collega’s, om te beginnen wil ik iedereen bedanken die met zijn of haar amendementen in de Commissie vervoer en toerisme de kwaliteit van dit verslag heeft verbeterd.


Ich möchte außerdem allen Mitgliedern der Delegation des Europäischen Parlaments, deren Vorsitz ich innehaben durfte, für ihre Kooperationsbereitschaft in allen Phasen und besonders in den kritischen Momenten danken.

Ik wil ook mijn dank uitspreken aan alle leden van de delegatie van het Europees Parlement, waarvan ik de eer had voorzitter te zijn, voor hun samenwerking tijdens alle fases en vooral op kritische momenten.


– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst allen Mitgliedern des Europäischen Parlaments danken, zuallererst natürlich der Berichterstatterin, Frau Castex, für ihren informativen Bericht zu der Mitteilung der Kommission über die demografische Zukunft Europas.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de leden van het Europees Parlement en bovenal de rapporteur Françoise Castex bedanken voor haar informatieve verslag over de mededeling van de Commissie over de demografische toekomst van Europa.


Als Delegationsleiterin möchte ich allen Mitgliedern, Kollegen und Funktionären für ihre Arbeit und ihre Bereitschaft danken.

Als delegatieleider wil ik alle leden, collega’s en ambtenaren bedanken voor hun werk en hun beschikbaarheid.


Ich möchte allen Städten danken, die während ihres Jahres als Kulturhauptstadt Europa in den Mittelpunkt gerückt haben, und ich wünschen den Kulturhauptstädten Europas allen erdenklichen Erfolg für die nächsten 25 Jahre.“

Ik wil alle steden bedanken die Europa tijdens hun jaar als culturele hoofdstad voor het voetlicht hebben gebracht en ik wens de culturele hoofdsteden van Europa de volgende 25 jaar het allerbeste".


Herr Präsident, ich möchte Ihnen und allen Mitgliedern der irischen Regierung im Namen des Europäichen Parlaments gratulieren zu dem, was Sie während Ihrer Präsidentschaft erreicht haben.

Mijnheer de voorzitter, Ik zou u en alle leden van de Ierse regering namens het Europees Parlement willen feliciteren met hetgeen u tijdens uw voorzitterschap hebt bereikt.


w