Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "außerdem allen mitgliedern " (Duits → Nederlands) :

Außerdem sei bei den mündlichen Prüfungen der Prüfungsausschuss bei fast allen Bewerbern mit anderen Mitgliedern besetzt gewesen, und der Prüfungsausschuss habe daher nur eine sehr partielle vergleichende Beurteilung aller Bewerber vornehmen können.

Verder brengt verzoeker naar voren dat voor nagenoeg alle kandidaten de jury bij de mondelinge tests uit telkens andere leden bestond en dat de jury daardoor slechts een zeer gedeeltelijke vergelijkende beoordeling van alle kandidaten heeft gemaakt.


Ich möchte außerdem allen Mitgliedern der Delegation des Europäischen Parlaments, deren Vorsitz ich innehaben durfte, für ihre Kooperationsbereitschaft in allen Phasen und besonders in den kritischen Momenten danken.

Ik wil ook mijn dank uitspreken aan alle leden van de delegatie van het Europees Parlement, waarvan ik de eer had voorzitter te zijn, voor hun samenwerking tijdens alle fases en vooral op kritische momenten.


Ombudsman. – (FR) Frau Präsidentin, ich hoffe, ich habe auf alle Anmerkungen geantwortet, und ich möchte noch einmal allen Mitgliedern des Parlaments für ihre unterstützenden Worte danken; außerdem beglückwünsche ich Sie, Frau Präsidentin, wie es auch schon der Kommissar getan hat, zur wichtigen Initiative für die Annahme eines gemeinsamen Registers für Parlament und Kommission.

(FR) Mevrouw de Voorzitter, ik hoop dat ik alle opmerkingen heb beantwoord en ik wil nogmaals alle afgevaardigden voor hun aanmoedigende opmerkingen bedanken. Tevens wil ik u, mevrouw de Voorzitter, zoals ook de commissaris reeds heeft gedaan, feliciteren met het belangrijke initiatief om een gemeenschappelijk register van Parlement en Commissie goed te keuren.


14. nimmt den Vorschlag, den Personalbestand der Bibliothek um 28 Stellen aufzustocken, von denen 13 für den Informationsdienst für die Mitglieder bestimmt sind (vorher Vertragsbedienstete), zur Kenntnis; kann der Finanzierung und der Einbeziehung dieser 13 Stellen in seinen Stellenplan zustimmen, sofern eine Zusage gegeben wird, dass sie im Anschluss an offene Auswahlverfahren besetzt werden und dass außerdem eine entsprechende Einsparung beim Finanzrahmen für Verträge vorgenommen wird; ist der Auffassung, dass eine weitere Stärkung der bestehenden Informationsdienste im Hinblick auf Mittel und Personalausstattung Hand in Hand mit der ...[+++]

14. neemt kennis van het voorstel de bibliotheek uit te breiden met 28 posten, waarvan 13 voor de briefingdienst voor de leden (voorheen arbeidscontractanten); kan het eens zijn met de financiering en de opname van deze 13 posten in zijn personeelsformatie, op voorwaarde dat de garantie wordt gegeven dat deze zullen worden opgevuld via algemene vergelijkende onderzoeken en ook dat er een overeenkomstige verlaging komt van de financiële enveloppe voor contracten; is van mening dat verdere verhoging van zowel de financiële als de personele middelen van de bestaande informatiediensten gepaard moet gaan met de ontwikkeling van een gebruikersvriendelijk systeem waarmee de leden gemakkelijk toegang krijgen tot ...[+++]


Außerdem möchte ich allen Mitgliedern des Fischereiausschusses dafür danken, dass sie dieses wichtige Thema in einem Initiativbericht behandelt haben.

Verder wil ik de gehele Commissie visserij bedanken omdat zij aandacht heeft besteed aan dit belangrijke onderwerp in de vorm van een initiatiefverslag.


Außerdem möchte ich allen Mitgliedern des Fischereiausschusses dafür danken, dass sie dieses wichtige Thema in einem Initiativbericht behandelt haben.

Verder wil ik de gehele Commissie visserij bedanken omdat zij aandacht heeft besteed aan dit belangrijke onderwerp in de vorm van een initiatiefverslag.


In ihrer Resolution 55/61 vom 4. Dezember 2000 beschloss die Generalversammlung der Vereinten Nationen einen allen Mitgliedern offen stehenden Ad-hoc-Ausschuss einzusetzen und ihn zu beauftragen, ein wirksames internationales Rechtsinstrument gegen Korruption auszuarbeiten. Außerdem ersuchte sie den Generalsekretär, eine allen Mitgliedstaaten offen stehende Sachverständigengruppe einzusetzen, die einen Entwurf der Aufgabenstellung für die Aushandlung eines solchen Instruments prüfen und ausarbeiten soll.

In haar resolutie 55/61 van 4 december 2000 besloot de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een voor alle staten openstaand ad-hoc comité op te richten, dat ermee belast werd een doeltreffend internationaal rechtsinstrument op te stellen ter bestrijding van corruptie. Tevens werd de secretaris-generaal verzocht een open intergouvernementele groep van deskundigen bijeen te roepen om een ontwerp-mandaat voor de onderhandelingen over een dergelijk instrument te bestuderen en uit te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'außerdem allen mitgliedern' ->

Date index: 2025-06-17
w