Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2008 ausser " (Duits → Nederlands) :

Durch denselben Erlass wird der Ministerialerlass vom 12. März 2008 ausser Kraft gesetzt, durch den Esher die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer für eine Dauer von fünf Jahren gewährt worden war.

Bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 12 maart 2008 waarbij Esher voor vijf jaar erkend wordt als auteur van milieueffectonderzoeken opgeheven.


Durch denselben Erlass wird der Ministerialerlass vom 12. März 2008, durch den Tractebel die Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer gewährt worden war, ausser Kraft gesetzt.

Bij hetzelfde besluit wordt het ministerieel besluit van 12 maart 2008 tot erkenning als auteur van effectenonderzoeken aan Tractebel toegekend voor een duur van vijf jaar.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0458 - EN - 2008/458/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. März 2008 mit Durchführungsbestimmungen zur Entscheidung Nr. 575/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Europäischen Rückkehrfonds für den Zeitraum 2008 bis 2013 innerhalb des Generellen Programms Solidarität und Steuerung der Migrationsströme in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten, die Vorschriften für die Verwaltung und finanzielle Abwicklung aus dem Fonds kofinanzierter Projekte und die Förderfähigkeit der Ausgaben im Rahmen solcher Projekte (Bekann ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0458 - EN - 2008/458/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving gesch ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. März 2008 mit Durchführungsbestimmungen zur Entscheidung 2007/435/EG des Rates zur Einrichtung des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen für den Zeitraum 2007 bis 2013 innerhalb des Generellen Programms Solidarität und Steuerung der Migrationsströme in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten, die Vorschriften für die Verwaltung und finanzielle Abwicklung aus dem Fonds kofinanzierter Projekte und die Förderfähigkeit der Ausgaben im Rahmen solcher Projekte (Bekann ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0457 - EN - 2008/457/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking 2007/435/EG van de Raad tot oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving gesch ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0456 - EN - 2008/456/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. März 2008 mit Durchführungsbestimmungen zur Entscheidung Nr. 574/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007 bis 2013 innerhalb des Generellen Programms Solidarität und Steuerung der Migrationsströme in Bezug auf die Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Mitgliedstaaten, die Vorschriften für die Verwaltung und finanzielle Abwicklung aus dem Fonds kofinanzierter Projekte und die Förderfähigkeit der Ausgaben im Rahmen solcher Projekte (Bekann ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0456 - EN - 2008/456/EG: Beschikking van de Commissie van 5 maart 2008 tot vaststelling van regels voor de uitvoering van Beschikking nr. 574/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Buitengrenzenfonds voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemene programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen wat betreft de beheers- en controlesystemen van de lidstaten, de regels voor administratief en financieel beheer en de subsidiabiliteit van de uitgaven voor door het Fonds medegefinancierde projecten (Kennisgeving geschied onder ...[+++]


Art. 2 - Der Ministerialerlass vom 1. März 1999 zur Genehmigung der Regelung der Darlehen vom " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie, abgeändert durch die Ministerialerlasse vom 18. Dezember 2001, vom 21. Februar 2005, vom 28. Februar 2008 und vom 24. März 2009, wird ausser Kraft gesetzt.

Art. 2. Het ministerieel besluit van 1 maart 1999 tot goedkeuring van het reglement van leningen die door het " Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningsfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) worden toegekend, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 18 december 2001, 21 februari 2005, 28 februari 2008 en 24 maart 2009 wordt opgeheven.


Art. 30 - Die Artikel 3, 4 und 5, Absatz 2 des Dekrets vom 5. März 2008 zur Einführung eines Ökomalus auf die CO-Emissionen durch die Kraftfahrzeuge der natürlichen Personen in das Gesetzbuch über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern werden ausser Kraft gesetzt.

Art. 30. De artikelen 3, 4 en 5, tweede lid, van het decreet van 5 maart 2008 houdende invoering van een ecomalus op de CO-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen in het Wetboek betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen worden opgeheven.


Art. 2 - In Artikel 3 des Ministerialerlasses vom 30. März 1999 zur Bestimmung der technischen Anforderungen bezüglich der Wohnungen, die den Gegenstand einer Sanierungsprämie zugunsten von Mietern bilden, und zur Festlegung eines Musters des Sanierungsmietvertrags, wird der folgende, durch den Ministerialerlass vom 13. Februar 2008 unter der Rubrik " Isolierung" , Punkt 21 eingefügte Satz ausser Kraft gesetzt:

Art. 2. In artikel 3 van het ministerieel besluit van 30 maart 1999 waarbij de technische voorwaarden worden bepaald voor woningen waarvoor een renovatiepremie aan huurders wordt toegekend en waarbij een type-overeenkomst voor een renovatiehuurcontract wordt opgemaakt, wordt, onder de rubriek " Isolatie" , punt 21, de volgende zin, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 13 februari 2008, opgeheven :




Anderen hebben gezocht naar : vom 12 märz 2008 ausser     vom 12 märz     märz     worden war ausser     bekannt gegeben unter     vom 1 märz     februar     wird ausser     vom 5 märz     steuern werden ausser     vom 30 märz     eingefügte satz ausser     märz 2008 ausser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2008 ausser' ->

Date index: 2022-09-07
w