Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss allen bewusst " (Duits → Nederlands) :

Auf jeden Fall muss allen bewusst sein, dass nach der Geschäftsordnung in diesem Haus keine Äußerung gemacht werden darf, die für ein anderes Mitglied des Parlaments beleidigend oder anstößig ist oder ihm zum Schaden gereicht.

In elk geval dient u allen te beseffen dat ons Reglement niet toestaat dat er uitdrukkingen in dit Huis worden gebezigd die minachtend, kwetsend of beledigend zijn voor een ander lid.


begrüßt die Wiederaufnahme der Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur, da ein Assoziierungsabkommen dieser Art, das von höchster Bedeutung ist und 700 Millionen Menschen betrifft, wenn es zügig abgeschlossen wird, das ehrgeizigste biregionale Abkommen weltweit wäre, und betont, dass es in allen Phasen der Verhandlungen eng beteiligt werden sollte; ist sich bewusst, dass Agrarthemen bei den Verhandlungen wahrscheinlich einer der sensiblen Punkte sein werden; fordert, dass Agrarimporte in die EU ...[+++]

steunt de hervatting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur, aangezien een associatieovereenkomst zoals deze van uitzonderlijk belang is en zevenhonderd miljoen mensen betreft en, indien zij spoedig wordt gesloten, de meest ambitieuze biregionale overeenkomst ter wereld zal zijn; benadrukt daarom dat het Europees Parlement nauw betrokken moet worden bij alle stadia van de onderhandelingen; beseft dat landbouwkwesties waarschijnlijk een van de gevoeligste onderwerpen bij de onderhandelingen zullen zijn; dringt erop aan dat de invoer van landbouwproducten in de EU ...[+++]


Natürlich ist uns allen bewusst, dass die Verordnung auf die vom Rat 2005 erzielte Einigung abgestimmt werden muss, aber wir müssen jede Option sorgfältig prüfen, damit wir die Regelungen einheitlich und angemessen verändern können.

Natuurlijk weten we allemaal dat de regelgeving krachtens de overeenkomst die de Raad in 2005 heeft bereikt geharmoniseerd moet worden, maar we moeten elke optie zorgvuldig in ogenschouw nemen.


Gleichzeitig muss allen Teilnehmern bewusst werden, dass das Ziel dieser Gespräche darin besteht, Nordkorea zu einer Abkehr von seinem Nuklearprogramm für militärische Zwecke zu bewegen und für seine Teilnahme am Atomwaffensperrvertrag zu sorgen.

Tegelijkertijd dient het voor alle deelnemers aan dit overleg duidelijk te zijn dat het erom gaat Noord-Korea over te halen zijn militaire nucleaire programma te staken en opnieuw aan het Non-proliferatieverdrag deel te nemen.


Gleichzeitig muss allen Teilnehmern bewusst werden, dass das Ziel dieser Gespräche darin besteht, Nordkorea zu einer Abkehr von seinem Nuklearprogramm für militärische Zwecke zu bewegen und für seine Teilnahme am Atomwaffensperrvertrag zu sorgen.

Tegelijkertijd dient het voor alle deelnemers aan dit overleg duidelijk te zijn dat het erom gaat Noord-Korea over te halen zijn militaire nucleaire programma te staken en opnieuw aan het Non-proliferatieverdrag deel te nemen.


betont, dass zunächst dramatische Effizienzsteigerungen in allen Bereichen des täglichen Lebens erreicht werden müssen und in einem parallelen Prozess der Einstieg in eine nachhaltige Produktions- und Konsumweise mit bewusster Ressourcenschonung auf der Grundlage erneuerbarer Energiequellen begonnen werden muss;

benadrukt dat allereerst de efficiëntie op alle vlakken van het dagelijks leven drastisch moet stijgen, en dat er tegelijkertijd een proces op gang moet komen om over te stappen op een duurzame vorm van produceren en consumeren op basis van hernieuwbare energiebronnen, met een bewuste en zorgvuldige omgang met de hulpbronnen;


Auf die blutigen Ereignisse des 11. September 2001 muss Europa reagieren, indem es eine Antwort auf die zahlreichen Fragen findet, die durch sie aufgeworfen wurden, auch was undurchsichtige oder der Mafia zuzurechnende Finanzierungskanäle und die organisierte Kriminalität anbelangt. Die Notwendigkeit eines integrierten europäischen Rechtsraums, der auf dem europäischen Territorialitätsprinzip und nicht dem nationalen Territorialitätsprinzip, der Ursache für zahlreiche Hindernisse bei der Durchführung von Ermittlungen, basiert, muss allen bewusst werden.

Op de gewelddadige gebeurtenissen van 11 september jl. moet Europa reageren door in te gaan op de talrijke vraagstukken die hierdoor zijn opgeworpen, met inbegrip van het probleem van de ondoorzichtige en criminele financiële netwerken en de georganiseerde misdaad. We moeten overgaan tot een geïntegreerde Europese juridische ruimte die berust op het beginsel van de Europese territorialiteit in tegenstelling tot het beginsel van de nationale territorialiteit, die verantwoordelijk is voor zoveel belemmeringen bij het instellen van onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss allen bewusst' ->

Date index: 2024-11-18
w