Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mit­teilung eingeleiteten öffentlichen anhörung veröffentlicht " (Duits → Nederlands) :

Diese Frage wird 2009 weiter erörtert, nachdem die Kommission die Ergebnisse der mit ihrer Mit­teilung eingeleiteten öffentlichen Anhörung veröffentlicht hat.

Het debat over deze kwestie zal in 2009 worden voortgezet na publicatie door de Commissie van de resultaten van een met genoemde mededeling gestarte openbare raadpleging.


Nach einer am 17. April 2008 eingeleiteten öffentlichen Anhörung nahm die Kommission am 24. März 2009 einen Bericht an das Europäische Parlament und an den Rat über das Funktionieren der Verordnung (EG) Nr. 358/2003 (nachstehend „Bericht“ genannt) (4) an.

Nadat de Commissie op 17 april 2008 een openbare raadpleging had gestart, heeft zij op 24 maart 2009 een verslag uitgebracht aan het Europees Parlement en de Raad over de werking van Verordening (EG) nr. 358/2003 (4).


BL. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit des einheitlichen europäischen Aufsichtsmechanismus von einer Einflussnahme der Politik oder der Wirtschaft ihn angesichts der Bedeutung, die Aufsichtsmaßnahmen für die öffentlichen Finanzen, Banken, die Beschäftigen und Verbraucher haben können, nicht davon befreit, sich gegenüber dem Europäischen Parlament regelmäßig und wann immer die Situation es erforderlich macht für die auf dem Gebiet der europäischen Aufsicht eingeleiteten Maßnahmen und gefällten Beschlüsse zu e ...[+++]

BL. overwegende dat de onafhankelijkheid van het gemeenschappelijk Europees toezichtmechanisme van politieke of bedrijfsmatige beïnvloeding het niet vrijwaart van de verplichting jegens het Parlement regelmatig en wanneer de situatie daartoe noopt uitleg te geven, zich te rechtvaardigen en verantwoording af te leggen voor de maatregelen en besluiten die het neemt op het gebied van Europees toezicht, gelet op het effect dat toezichtmaatregelen kunnen hebben op overheidsfinanciën, banken, werknemers en klanten; overwegende dat effectieve democratische verantwoordingsplicht onder andere impliceert dat het Parlement zijn fiat moet geven voo ...[+++]


BL. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit des einheitlichen europäischen Aufsichtsmechanismus von einer Einflussnahme der Politik oder der Industrie ihn angesichts der Bedeutung, die Aufsichtsmaßnahmen für die öffentlichen Finanzen, Banken, die Beschäftigen und Verbraucher haben können, nicht davon befreit, sich gegenüber dem Europäischen Parlament regelmäßig und wann immer die Situation es erforderlich macht für die auf dem Gebiet der europäischen Aufsicht eingeleiteten Maßnahmen und gefällten Beschlüsse zu er ...[+++]

BL. overwegende dat de onafhankelijkheid van het gemeenschappelijk Europees toezichtmechanisme van politieke of bedrijfsmatige beïnvloeding het niet vrijwaart van de verplichting jegens het Parlement regelmatig en wanneer de situatie daartoe noopt uitleg te geven, zich te rechtvaardigen en verantwoording af te leggen voor de maatregelen en besluiten die het neemt op het gebied van Europees toezicht, gelet op het effect dat toezichtmaatregelen kunnen hebben op overheidsfinanciën, banken, werknemers en klanten; overwegende dat effectieve democratische verantwoordingsplicht onder andere impliceert dat het Parlement zijn fiat moet geven voo ...[+++]


Die Kommission wird die Ergebnisse der Konferenz und der öffentlichen Anhörung zum Grünbuch bei der Erstellung der Mitteilung über die Qualitätspolitik, die im Mai 2009 veröffentlicht werden soll, zugrunde legen.

De bevindingen van de conferentie en de resultaten van de openbare raadpleging over het groenboek zullen door de Europese Commissie worden gebruikt in de mededeling over het kwaliteitsbeleid die voor mei 2009 is aangekondigd.


Nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung im ersten Halbjahr 2007 veröffentlichte die Kommission am 25. September 2007 ein Grünbuch mit dem Titel „Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt“ (KOM(2007)0551).

Na een uitvoerige publieke raadpleging in het eerste halfjaar van 2007 heeft de Commissie op 25 september 2007 een groenboek gepubliceerd met de titel “Een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur” (COM(2007)0551).


Von der Generaldirektion Wissenschaft wurde eine Rahmenstudie (SACO 102) ausgearbeitet und zeitgleich mit der Veranstaltung einer öffentlichen Anhörung in Brüssel im Oktober veröffentlicht, an der mehr als 250 Personen, darunter Vertreter nationaler Parlamente und Gesundheitsbehörden, EU-Beamte, im Gesundheitswesen tätige Fachkräfte und Nichtregierungsorganisationen, teilnahmen.

Door de Studiedienst werd een achtergrondstudie (SACO 102) opgesteld die tegelijkertijd met een openbare hoorzitting in oktober in Brussel werd gepubliceerd. Aan deze hoorzitting namen meer dan 250 personen deel, waaronder vertegenwoordigers van nationale parlementen en gezondheidsinstanties, ambtenaren van de EU, deskundigen uit de zorgsector en nietgouvernementele organisaties.


Die Kommission hat am 20. November 1996 ein Grünbuch über ein Numerierungskonzept für Telekommunikationsdienste in Europa und am 21. Mai 1997 eine Mitteilung über die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu dem Grünbuch veröffentlicht.

gezien het Groenboek van de Commissie van 20 november 1996 over een nummeringsbeleid voor telecommunicatiediensten in Europa en de mededeling van de Commissie van 21 mei 1997 betreffende de maatschappelijke discussie over het Groenboek,


Anhand einer 2007 eingeleiteten umfassenden öffentlichen Anhörung zu den Perspektiven der europäischen Aquakultur wird die Kommission nun ihre Vorstellungen zu der Frage zusammenfassen, wie die Entwicklung der europäischen Aquakultur im Sinne der von der Kommission am 8. April 2009 verabschiedeten Mitteilung weiter gefördert und unterstützt werden kann.

Op grond van een in 2007 gestarte brede raadpleging van het publiek over de vooruitzichten voor de Europese aquacultuur zal de Commissie nu een synthese maken van haar ideeën over mogelijkheden om de ontwikkeling van de Europese aquacultuur verder te bevorderen en aan te moedigen, zoals uiteengezet in de mededeling die zij op 8 april 2009 heeft aangenomen.


Das Ergebnis der von der Kommission eingeleiteten Anhörung aller interessierten Kreise [4] soll 2010 veröffentlicht werden; anschließend soll dem Rat und dem Europäischen Parlament ein Legislativ­vorschlag unterbreitet werden.

Het resultaat van de door de Commissie gestarte raadpleging van alle belanghebbende partijen zal in 2010 worden bekendgemaakt, waarna bij de Raad en het Europees Parlement een wetgevings­voorstel zal worden ingediend.


w