Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umfassenden öffentlichen anhörung " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat dieses Paket von Legislativvorschlägen vergangenen Dezember nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung vorgelegt, die durch die Veröffentlichung des Grünbuchs zur Qualität im Jahr 2009 eingeleitet wurde.

De Commissie heeft deze serie wetgevingsvoorstellen in december 2010 gepresenteerd, na een uitgebreid openbaar raadplegingsproces dat van start ging bij de publicatie van het groenboek inzake kwaliteit in 2009.


Ich bin der festen Überzeugung, dass die drei Berichte eine nützliche Ergänzung der umfassenden öffentlichen Anhörung sein werden, die von der Kommission organisiert wurde und die nahezu 750 Reaktionen erbrachte.

Ik ben er vast van overtuigd dat de drie verslagen een nuttige aanvulling zullen zijn op de brede openbare raadpleging die door de Commissie werd georganiseerd, en die bijna 750 reacties heeft opgeleverd.


Nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung im ersten Halbjahr 2007 veröffentlichte die Kommission am 25. September 2007 ein Grünbuch mit dem Titel „Hin zu einer neuen Kultur der Mobilität in der Stadt“ (KOM(2007)0551).

Na een uitvoerige publieke raadpleging in het eerste halfjaar van 2007 heeft de Commissie op 25 september 2007 een groenboek gepubliceerd met de titel “Een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur” (COM(2007)0551).


Nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung hat die Kommission eine Neuregelung beschlossen, in der festgelegt wird, unter welchen Bedingungen Fluggesellschaften, die von regionalen Flughäfen aus neue Strecken betreiben wollen, Starthilfen gewährt werden dürfen.

Na een grootschalige openbare raadpleging heeft de Commissie nieuwe regels vastgesteld, die de voorwaarden bepalen voor de toekenning van aanloopsteun aan luchtvaartmaatschappijen voor het exploiteren van nieuwe routes vanaf regionale luchthavens.


Eine obligatorische gemeinsame Nutzung von Einrichtungen oder Grundbesitz sollte den Unternehmen nur nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung vorgeschrieben werden.

Gedwongen gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom dient alleen aan ondernemingen te worden opgelegd nadat een volledige openbare raadpleging heeft plaatsgevonden.


Eine obligatorische gemeinsame Nutzung von Einrichtungen oder Grundbesitz sollte den Unternehmen nur nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung vorgeschrieben werden.

Gedwongen gedeeld gebruik van faciliteiten of eigendom dient alleen aan ondernemingen te worden opgelegd nadat een volledige openbare raadpleging heeft plaatsgevonden.


A. in der Erwägung, dass die Kommission es auffordert, sich an der Debatte über die Umweltproblematik von PVC und insbesondere an der öffentlichen Anhörung im Hinblick auf die Annahme einer umfassenden Gemeinschaftsstrategie für die Umweltprobleme im Zusammenhang mit PVC zu beteiligen,

A. overwegende dat de Commissie het Parlement verzoekt deel te nemen aan het debat over de milieuproblemen in verband met PVC en met name aan het openbare overleg met het oog op de goedkeuring van een algemene communautaire strategie voor de milieuproblemen in verband met PVC,


Anhand einer 2007 eingeleiteten umfassenden öffentlichen Anhörung zu den Perspektiven der europäischen Aquakultur wird die Kommission nun ihre Vorstellungen zu der Frage zusammenfassen, wie die Entwicklung der europäischen Aquakultur im Sinne der von der Kommission am 8. April 2009 verabschiedeten Mitteilung weiter gefördert und unterstützt werden kann.

Op grond van een in 2007 gestarte brede raadpleging van het publiek over de vooruitzichten voor de Europese aquacultuur zal de Commissie nu een synthese maken van haar ideeën over mogelijkheden om de ontwikkeling van de Europese aquacultuur verder te bevorderen en aan te moedigen, zoals uiteengezet in de mededeling die zij op 8 april 2009 heeft aangenomen.


Das Kommissionsmitglied Reding erinnerte daran, dass das Europäische Jahr der Sprachen 2001 ein großer Erfolg gewesen sei und dass die Kommission im Anschluss daran, im Jahr 2003 nach einer umfassenden öffentlichen Anhörung ihren Aktionsplan ausgearbeitet habe.

Commissielid Reding wees op het succes van het Europese jaar van de talen 2001, dat voor de Commissie de opmaat vormde voor de opstelling van het actieplan in 2003, die werd voorafgegaan door een brede publieksraadpleging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfassenden öffentlichen anhörung' ->

Date index: 2022-08-29
w