Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelpunkt unseres berichtes steht » (Allemand → Néerlandais) :

Insgesamt hat die erste Phase der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie die EU somit einen Schritt näher dazu gebracht, den Ökosystem-Ansatz konkret dafür anzuwenden, die menschlichen Tätigkeiten zu steuern, die unsere Meere beeinträchtigen – ein Konzept, das im Mittelpunkt der Richtlinie steht.

Algemeen gezegd heeft de eerste fase van de Kaderrichtlijn mariene strategie de EU derhalve een stap dichter in de buurt gebracht van de concrete uitvoering van de ecosysteemgerichte benadering ten aanzien van het beheer van menselijke activiteiten die gevolgen hebben voor onze zeeën, een concept dat de kern van de richtlijn vormt.


Im Mittelpunkt des Berichts über die Wettbewerbsfähigkeit steht die Analyse von Problemen im Zusammenhang mit der Entwicklung der Produktivität als einem wesentlichen Indikator für die langfristige Wettbewerbsfähigkeit.

Centraal in het verslag over het concurrentievermogen staat een analyse van kwesties in verband met de ontwikkeling van de productiviteit, aangezien dit een belangrijke indicator voor het concurrentievermogen op lange termijn is.


Valdis Dombrovskis, für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte:„Die Kapitalmarktunion steht weiterhin im Mittelpunkt unserer Bemühungen, die Investitionstätigkeit in Europa anzukurbeln und Wachstum und Beschäftigung zu schaffen.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie:“De KMU staat centraal bij onze inspanningen om Europese investeringen te bevorderen en banen en groei te creëren.


Die für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität zuständige Kommissarin Marianne Thyssen äußerte sich wie folgt: „Im Mittelpunkt unserer diesjährigen Bewertung steht die Bekämpfung von Ungleichheiten.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit verklaarde in dat verband: „Dit jaar staat het aanpakken van ongelijkheid in hoge mate centraal bij onze beoordeling.


Der vorliegende Bericht beruht auf den wichtigsten Ergebnissen der VÜD-Datenmeldungen des Jahres 2013, wobei die letzte Datenlieferung vom Oktober 2013 im Mittelpunkt steht.

Dit verslag is gebaseerd op de belangrijkste bevindingen en resultaten in verband met de in 2013 ingediende PBT-gegevens, waarbij de nadruk ligt op de laatste indieningsronde van oktober 2013.


Der Bericht steht im Einklang mit der Strategie der Kommission: Die Steigerung der Qualität der Bildung und die Verbesserung der Kompetenzen sind eine kluge Investition und ein schlagkräftiges Instrument bei der Bekämpfung von Ungleichheiten in unserer Gesellschaft“, sagte die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend Androulla Vassiliou.

Het rapport sluit aan bij het beleid van de Commissie: de verbetering van de kwaliteit van het onderwijs en de verhoging van het niveau van vaardigheden vormen een slimme investering en een krachtig middel bij het bestrijden van de ongelijkheden in onze maatschappij", aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Das Natura-2000-Netz steht im Mittelpunkt unserer Naturschutzbemühungen und ist für die biologische Vielfalt lebenswichtig.

Het Natura 2000-netwerk is de ruggensteun bij onze inspanningen om de natuur te beschermen en is van vitaal belang voor de biodiversiteit.


Im Mittelpunkt des Berichts steht die Vermittlung von Schlüsselkompetenzen auf allen Ebenen der allgemeinen und beruflichen Bildung.

Dit jaar staat de ontwikkeling van sleutelcompetenties op alle onderwijs- en opleidingsniveaus centraal.


Daher steht die Zugänglichkeit in Städten im Mittelpunkt unserer Strategie für den Aufbau eines barrierefreien Europas.

Daarom staat toegankelijkheid centraal in onze strategie voor een Europa zonder belemmeringen.


"Diese Maßnahme steht unmittelbar im Einklang mit den Zielen des Europäischen Forschungsraums, wissenschaftliche Spitzenleistungen in den Mittelpunkt unserer Politik zu stellen", sagte Philippe Busquin".

“Deze actie stemt precies overeen met een van de doelstellingen van de Europese onderzoekruimte, namelijk wetenschappelijke topkwaliteit een centrale plaats geven in ons beleid”, zei Philippe Busquin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt unseres berichtes steht' ->

Date index: 2021-01-19
w