Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittelpunkt diskussion wird dabei " (Duits → Nederlands) :

30. fordert, dass die Wettbewerbspolitik der Union gestärkt und die Förderung der Verbraucherrechte dabei in den Mittelpunkt gestellt wird; vertritt die Auffassung, dass diese Neuausrichtung im Hinblick auf die Schaffung eines soliden digitalen Binnenmarkts wichtig ist; betont in diesem Zusammenhang, dass Online-Preisvergleichsportale eine wichtige Rolle spielen und dass dafür gesorgt werden muss, dass sie unabhängig sind;

30. vindt dat het mededingingsbeleid van de Unie moet worden versterkt en dat de bevordering van de consumentenrechten hierin een centrale plaats moet krijgen; beschouwt deze aanpassing met name van belang voor de totstandbrenging van een robuuste interne digitale markt; onderstreept in dit verband het belang van prijsvergelijkingssites, en onderstreept dat hun onafhankelijkheid van groot belang is;


Im Mittelpunkt der Diskussion wird dabei die Frage stehen, wie sich positive Verknüpfungen zwischen der Kultur- und Kreativwirtschaft und dem Rest der Wirtschaft sowie ihr Beitrag für die Gesellschaft als Ganzes maximieren lassen.

Centraal staat de vraag hoe de positieve banden tussen de creatieve sector, de rest van de economie en hun bijdrage aan de maatschappij als geheel maximaal kunnen worden benut.


Das IPA wird diesen Ländern dabei helfen, die umfassenden Reformstrategien umzusetzen, die zur Vorbereitung auf ihren künftigen EU-Beitritt nötig sind. Dabei im Mittelpunkt stehen die regionale Zusammenarbeit, die Anwendung von EU-Recht und -Normen, die Fähigkeit zur Verwaltung der EU-internen Politiken ab dem Zeitpunkt des Beitritts sowie die Erreichung eines greifbaren sozialen und wirtschaftlichen Nutzens in den Empfängerländern.

Het IPA zal deze landen helpen om de grootschalige hervormingen door te voeren die nodig zijn voor hun toekomstige lidmaatschap. Hierbij ligt de nadruk op regionale samenwerking, uitvoering van EU-wetten en ‑normen, het vermogen om het interne beleid van de EU bij toetreding te kunnen uitvoeren en concrete sociaaleconomische voordelen voor de begunstigde landen.


Während des Mittagessens unterrichtete die Hohe Vertreterin die Minister über ihre Nahostreise vom Wochenende und leitete eine Diskussion über den Nahost-Friedensprozess. Im Mittelpunkt standen dabei die Bemühungen um ein Treffen der Hauptakteure des Quartetts und um eine Rück­kehr der Parteien an den Verhandlungstisch.

Tijdens de lunch heeft de hoge vertegenwoordiger de ministers geïnformeerd over haar bezoek aan de regio in het weekend, en een bespreking geleid over het vredesproces in het Midden-Oosten, waarbij het vooral ging om de inspanningen die nodig zijn om de leiders van het Kwartet bijeen te roepen en de partijen aan te moedigen naar de onderhandelingstafel terug te keren.


(c) im Jahr 2008 Verhandlungen mit dem Ziel zu führen, Anfang 2009 alle erforderlichen Maßnahmen zu verabschieden, die das neu gewählte Parlament von 2010 an für einen gelungenen Start des neuen Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts brauchen wird; dabei den in Bezug auf eine Reihe von Gesetzgebungsverfahren bestehenden nationalen und/oder Parlamentsvorbehalten Rechnung zu tragen; die Kommission und der Rat werden aufgefordert, die nachfolgend aufgeführten Legislativtexte unter Berücksichtigung der durch den Vertrag von Lissabon geschaffenen neuen Rechtsgrundlagen und der po ...[+++]

(c) in 2008 onderhandelingen te voeren met het oog op de vaststelling begin 2009 van alle maatregelen die nodig zijn voor een succesvolle lancering, met ingang van 2010, van de nieuwe de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht door het nieuw gekozen Parlement; verzoekt de Commissie en de Raad, rekening houdend met het gemaakte nationale en/of parlementaire voorbehoud in verband met een aantal wetgevingsprocedures, op basis van de nieuwe door het Verdrag van Lissabon ingevoerde rechtsgrondslagen en van het politieke discussie de volgende wetgevingsteksten aan een hernieuwd onderzoek te onderwerpen:


Diese Diskussion wird also weitergehen, und dabei hoffen wir auf die Mitwirkung des Parlaments.

Deze discussie zal daarom zeker doorgaan en wij kijken uit naar de bijdrage van het Parlement daaraan.


Die Kommission hat eine Diskussion über die Zukunft der Strategie eingeleitet und dabei vier Herausforderungen in den Mittelpunkt gestellt: Klimawandel, demografische Entwicklung und Steuerung der Migrationsströme, Landwirtschaft und Meerespolitik.

De Commissie heeft een debat geopend over de toekomst van de strategie en daarbij de nadruk gelegd op vier thema's: de klimaatverandering, de demografische ontwikkelingen en de beheersing van de migratiestromen, de landbouw en het maritieme beleid.


Im Mittelpunkt der Diskussion werden die Fragen stehen, wie der Dialog mit den Interessengruppen im Interesse der Verwirklichung einer integrierten Meerespolitik aufrechterhalten und wie gewährleistet werden kann, dass die neue Politik der regionalen Dimension des Maritimen vollauf gerecht wird.

De besprekingen zullen vooral gaan over hoe een permanente dialoog met de belanghebbenden kan worden aangemoedigd ter ondersteuning van de ontwikkeling van een geïntegreerd maritiem beleid en hoe kan worden bewerkstelligd dat het nieuwe beleid volledig zal zijn afgestemd op de regionale dimensie van de maritieme zaken.


7. fordert, dass durch Schuldenerlass freigewordene Ressourcen für Bildungs- und Gesundheitsprogramme sowie zur Förderung der lokalen Entwicklung der Zivilgesellschaft und der lokalen Wirtschaftstätigkeit durch Instrumente wie Kleinkredite verwendet werden; fordert, dass dabei insbesondere die Rolle der Frauen als Schlüsselfaktor für den Wandel in den Mittelpunkt gestellt wird;

7. dringt erop aan dat de middelen die vrijkomen dankzij de schuldverlichting worden gebruikt voor onderwijs- en gezondheidsprogramma's en het bevorderen van de plaatselijke ontwikkeling van maatschappelijke organisaties en plaatselijke economische activiteiten via instrumenten zoals microkredieten; dringt erop aan dat met name wordt gelet op de rol van vrouwen als een sleutelfactor voor veranderingen;


Im Mittelpunkt der anschließenden Diskussion standen folgende Fragen: - Behandlung und Höhe der Mittel insbesondere für die transeuropäischen Netze, die Forschung und den Friedensprozeß in Nordirland. Dabei ging es weitgehend um die Abänderung des Europäischen Parlaments, die für diese Ziele die Schaffung einer "Reserve für die Prioritäten der Union" vorsieht, die mit nicht ausdrücklich den Rubriken 2 (Strukturmaßnahmen) und 3 (Interne Politikbereiche) zugewiesenen Mitteln in Höhe von 300 Mio. ECU aus ...[+++]

Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijze van toepassing van de regel dat er voor iedere uitgave in beginsel een rechtsgrondslag moet zijn, en be ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt diskussion wird dabei' ->

Date index: 2025-04-17
w