Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelpunkt standen dabei » (Allemand → Néerlandais) :

Im Mittelpunkt standen dabei vor allem die holzreichen Regionen in Zentralafrika, Russland, Südostasien und Teilen Südamerikas.

Dit was hoofdzakelijk gericht op de houtrijke regio's van Centraal-Afrika, Rusland, Zuidoost-Azië en delen van Zuid-Amerika.


2004 wurden die Diskussionen zu der 2003 durchgeführten Ex-ante-Evaluierung der Phare-Programmplanungsmechanismen für das Jahr 2004 und danach fortgesetzt. Im Mittelpunkt standen dabei die einzigen noch nicht umgesetzten Empfehlungen bezüglich der Einführung einer systematischen und formellen Qualitätskontrolle.

De werkzaamheden van 2003 in verband met de interne evaluatie vooraf van de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en de jaren nadien werden in 2004 voortgezet, waarbij de aandacht uitging naar de enige reeks van aanbevelingen die nog niet waren aangenomen, namelijk die met betrekking tot de invoering van een mechanisme voor een meer systematische en formele kwaliteitscontrole.


Die breit angelegten Ziele erlaubten den Teilnehmern großen Spielraum. Im Mittelpunkt standen dabei Experimente und Innovationen zur Förderung von Kreativität und neuen kulturellen Ausdrucksformen.

De brede opzet van de doelstellingen verschaft de deelnemers veel mogelijkheden, terwijl de focus op experimenteren en innoveren ligt, wat de creativiteit en nieuwe vormen van culturele expressie ten goede komt.


Im Mittelpunkt standen dabei vor allem die holzreichen Regionen in Zentralafrika, Russland, Südostasien und Teilen Südamerikas.

Dit was hoofdzakelijk gericht op de houtrijke regio's van Centraal-Afrika, Rusland, Zuidoost-Azië en delen van Zuid-Amerika.


Im Mittelpunkt standen dabei vor allem die holzreichen Regionen in Zentralafrika, Russland, Südostasien und Teilen Südamerikas.

Dit was hoofdzakelijk gericht op de houtrijke regio's van Centraal-Afrika, Rusland, Zuidoost-Azië en delen van Zuid-Amerika.


Die breit angelegten Ziele erlaubten den Teilnehmern großen Spielraum. Im Mittelpunkt standen dabei Experimente und Innovationen zur Förderung von Kreativität und neuen kulturellen Ausdrucksformen.

De brede opzet van de doelstellingen verschaft de deelnemers veel mogelijkheden, terwijl de focus op experimenteren en innoveren ligt, wat de creativiteit en nieuwe vormen van culturele expressie ten goede komt.


2004 wurden die Diskussionen zu der 2003 durchgeführten Ex-ante-Evaluierung der Phare-Programmplanungsmechanismen für das Jahr 2004 und danach fortgesetzt. Im Mittelpunkt standen dabei die einzigen noch nicht umgesetzten Empfehlungen bezüglich der Einführung einer systematischen und formellen Qualitätskontrolle.

De werkzaamheden van 2003 in verband met de interne evaluatie vooraf van de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en de jaren nadien werden in 2004 voortgezet, waarbij de aandacht uitging naar de enige reeks van aanbevelingen die nog niet waren aangenomen, namelijk die met betrekking tot de invoering van een mechanisme voor een meer systematische en formele kwaliteitscontrole.


Im Mittelpunkt standen dabei die Beziehungen zur Ukraine, zu Moldau und zu Belarus, wobei der Rat unterstrich, dass für diese Länder ein differenzierter Ansatz gewählt werden sollte.

De Raad besprak inzonderheid de betrekkingen met Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland en beklemtoonde dat er voor deze landen een gedifferentieerde aanpak nodig is.


Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Kommissionsvorschlag zum Olivenölsektor. Im Mittelpunkt standen dabei die Dauer der Verlängerung der Erzeugerbeihilferegelungen und der günstigste Zeitpunkt für die Einführung der neuen Maßnahmen betreffend die Zusammenschlüsse der Marktbeteiligten im Olivenölsektor.

De Raad hield een oriënterend debat over het Commissievoorstel voor de olijfoliesector, en schonk daarbij vooral aandacht aan de duur van de verlenging van de bestaande productiesteunregelingen en aan de vraag welke het meest geschikte tijdstip is om nieuwe maatregelen voor organisaties van marktdeelnemers in de olijfoliesector in te voeren.


Im Mittelpunkt der Diskussion standen dabei Ernährungssicherungsstrategien; die Nahrungsmittelhilfe wurde erstmals von der Verwaltung europäischer Agrarüberschüsse getrennt und stärker mit Entwicklungsbelangen verknüpft.

Hierin werd de discussie geconcentreerd op strategieën voor voedselzekerheid, en werd de voedselhulp voor het eerst losgekoppeld van het beheer van de Europese landbouwoverschotten, en directer in verband gebracht met ontwikkelingskwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittelpunkt standen dabei' ->

Date index: 2023-03-19
w