Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mittelmeerländer gefördert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Dies setzt voraus, dass zuvor eine rasche Wirtschaftsintegration der südlichen und östlichen Mittelmeerländer gefördert wird, dass der Prozess der Liberalisierung schrittweise nach Maßgabe der auf beiden Seiten des Mittelmeers durchgeführten Reformen und Politik im Bereich Landwirtschaft und ländliche Entwicklung erfolgt und dass ein asymmetrisches System beibehalten wird, das sich auf Handelspräferenzen und auf die Beibehaltung von Instrumenten zur Steuerung des Angebots stützt.

Dit vereist steun voor spoedige economische integratie van de ZOM-landen voorafgaand aan marktopenstelling; afstemming van het liberalisatieproces op de hervormingen en het beleid voor landbouw en platteland aan weerszijden van de Middellandse Zee; handhaving van een asymmetrisch stelsel op basis van handelspreferenties en handhaving van instrumenten voor aanbodbeheer.


14. fordert, dass der Zeitplan für die Liberalisierung des Industriesektors auf der Grundlage der wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse im jeweils betroffenen Land – einschließlich der Höhe der Arbeitslosigkeit und der Umweltauswirkungen – angepasst wird; betont, dass bei der Wirtschafts- und Handelspartnerschaft eine größere Diversifizierung bei der Produktion von Industriegütern sowie eine höhere Wertschöpfung gefördert werden sollten; fordert die südlichen und östlichen Mittelmeerländer ...[+++]

14. wenst dat het tijdschema voor de liberalisering van de industriesector wordt aangepast aan de sociaal-economische omstandigheden van elk land, inclusief het werkloosheidsniveau en de gevolgen voor het milieu; beklemtoont dat het economisch en handelspartnerschap tot een grotere diversificatie van de geproduceerde industriegoederen moet leiden, alsook tot meer toegevoegde waarde; verzoekt de ZOM-landen regionaal beleid te ontwikkelen dat oog heeft voor de rol van zeer kleine ondernemingen en het MKB;


Vielen erscheint die Öffnung der Märkte als ein geeignetes Mittel, um diese beiden Ziele zu erreichen, indem die Versorgung der südlichen und östlichen Mittelmeerländer auf dem Weltmarkt vorangetrieben wird, die Modernisierung ihrer Produktionssysteme gefördert und ihnen die Möglichkeit gegeben wird, ihre komparativen Vorteile bei einer Reihe von Erzeugnissen (z.B. Obst und Gemüse) zu nutzen.

Volgens velen is openstelling van de markt een adequaat middel om deze twee doelstellingen te bereiken, zodat de ZOM-landen op de wereldmarkt kunnen kopen, hun productieapparaat kunnen moderniseren en voordeel kunnen halen uit bepaalde productiesectoren, zoals groenten en fruit.


Es wird darin gefordert, dass die bisherigen Maßnahmen verstärkt werden sollen, dass sich also die eklatante Einmischung der imperialistischen Europäischen Union in die inneren Angelegenheiten der südlichen und südöstlichen Mittelmeerländer auf alle Bereiche des sozialen, wirtschaftlichen und politischen Lebens dieser Länder erstrecken soll.

Er wordt gestreefd naar versterking van het optreden, dat wil zeggen van de schaamteloze inmenging van de imperialistische EU in de binnenlandse aangelegenheden van de landen in het zuidoostelijke gedeelte van de Middellandse Zee, waarbij met weloverwogen plannen elk aspect van het sociaal, economisch en politiek leven van de landen onder vuur wordt genomen.


13. bedauert, dass auf der Ministerkonferenz nur auf die Privatinvestitionen Nachdruck gelegt wurde; möchte, dass eine Zusammenarbeit im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen (Verkehr, Energie, Telekommunikation, Bildung, Gesundheit), die der Entwicklung der Mittelmeerländer zugute käme und dem Bedarf der Bevölkerung entspräche, gefördert wird;

13. betreurt het dat de ministersconferentie uitsluitend oog heeft gehad voor particuliere investeringen; breekt een lans voor samenwerking op het gebied van openbaredienstverlening (vervoer, energie, telecommunicatie, onderwijs, gezondheidszorg), aangezien dit de ontwikkeling van de Middellandse-Zeelanden ten goede zou komen en tegemoet zou komen aan de behoeften van de bevolking;


In der zweiten Mitteilung wird die Auffassung vertreten, daß die Regionalintegration durch eine Ausdehnung der Ursprungskumulierung auf alle Mittelmeerländer gefördert werden könnte.

In de tweede mededeling wordt gesteld dat de regionale integratie erop zou vooruitgaan door de cumulatie van oorsprong tot alle mediterrane landen uit te breiden.


Sie würden dafür Sorge tragen, daß eine enge Zusammenarbeit zwischen dem statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften, den statistischen Ämtern der Mitgliedstaaten der Union und den Statistischen Ämtern der interessierten Mittelmeerländer gefördert wird, insbesondere hinsichtlich der Harmonisierung der Methoden und des Datenaustauschs.

Zij bevorderen nauwe samenwerking tussen het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen (BSEG), de bureaus voor de statistiek van de Lid-Staten van de Unie en die van de betrokken Mediterrane landen, met name ten behoeve van harmonisatie van methodieken en uitwisseling van gegevens.


Bei allen vier Programmen geht es zentral um Kontakte, durch die das gegenseitige Verständnis gefördert wird und ein Knowhow-Transfer stattfindet, den die Nicht-EG-Mittelmeerländer (MNC) zur möglichst raschen Entwicklung ihrer Humanressourcen nötig brauchen.

In alle vier programma's wordt de nadruk gelegd op de bevordering van contacten die het wederzijds begrip vergroten en waardoor Europese kennis en vaardigheid of deskundigheid kunnen worden overgedragen aan landen die er grote behoefte aan hebben hun menselijke hulpbronnen zo snel mogelijk te ontwikkelen.


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Parteien auf der Grundlage unter anderem der Ergebnisse der Uruguay-R ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije t ...[+++]


w