Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten entschieden handeln müssen " (Duits → Nederlands) :

Dabei kann es sich um eine bereits bestehende Einrichtung oder das für diesen Sektor zuständige Ministerium handeln; hierfür hat sich eine kleine Zahl von Mitgliedstaaten entschieden.

Dit kan dus bijvoorbeeld een bestaande instantie of het voor de sector verantwoordelijke ministerie zijn, een aanpak waarvoor een beperkt aantal lidstaten gekozen heeft.


Zweitens müssen die Mitgliedstaaten gemeinsam handeln, um ihre Bezugsländer und Versorgungswege für importierte fossile Brennstoffe zu diversifizieren.

Ten tweede moeten de lidstaten gezamenlijk werk maken van diversificatie van de landen van herkomst en de aanvoerroutes van ingevoerde fossiele brandstoffen.


STAR 21 benennt verschiedene Bereiche, in denen die europäischen Institutionen, die EU-Mitgliedstaaten und die Industrie selbst handeln müssen, wollen sie Europas weltweit führende Position als Luft- und Raumfahrtproduzent bewahren und in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit und Raumfahrt die Kapazitäten vorhalten, die Europa fundamentale politische Wahlmöglichkeiten eröffnen und es ihm erlauben, Freunden und Verbündeten ein effizienter Partner zu se ...[+++]

In STAR 21 wordt een aantal gebieden vastgesteld waarop de Europese instellingen, de EU-lidstaten en de industrie zelf moeten handelen om Europa's positie als lucht- en ruimtevaartproducent van wereldklasse te handhaven en de capaciteit op het gebied van defensie, veiligheid en ruimtevaart te verschaffen die Europa in staat zal stellen essentiële politieke keuzes te maken en een effectieve partner voor bevriende staten en bondgenoten te zijn.


Er weist auf eine Reihe von Gebieten hin, in denen die europäischen Institutionen, die EU-Mitgliedstaaten und die Industrie selbst handeln müssen, um Europas weltweit führende Position als Luft- und Raumfahrtproduzent zu bewahren.

In het verslag wordt een aantal gebieden belicht waarop de Europese instellingen, de EU-lidstaten en de industrie zelf acties moeten ondernemen om Europa's positie als lucht- en ruimtevaartproducent van wereldklasse te handhaven.


Die Mitgliedstaaten und die europäischen Organe wurden im Rahmen der durch den Aktionsplan eEurope 2002 vorgegebenen kurzen Frist ermutigt, rasch und entschieden zu handeln.

Gezien de korte deadline van het Actieplan e-Europa 2002 is er bij de lidstaten en Europese instellingen op aangedrongen snel en besluitvaardig te handelen.


Das bedeutet, dass wir, die 27 Mitgliedstaaten, gemeinsam handeln müssen.

Dit betekent dat wij, de 27 lidstaten, gezamenlijk moeten opereren.


Wir müssen aber daran denken, dass alle Mitgliedstaaten einmütig handelnssen, wenn es darum geht, neue Außen- und Verteidigungspolitiken für die Zukunft zu entwickeln, und falls ein Land „Nein“ sagt, darf es dafür nicht gering geschätzt oder verteufelt werden.

Wij moeten echter voor ogen houden dat alle lidstaten zich er in gezamenlijkheid voor moeten inzetten om nieuw buitenlands en defensiebeleid te ontwikkelen, en dat als één land “nee” zegt, dat land niet gekleineerd of gedemoniseerd behoort te worden.


Wir müssen aber daran denken, dass alle Mitgliedstaaten einmütig handelnssen, wenn es darum geht, neue Außen- und Verteidigungspolitiken für die Zukunft zu entwickeln, und falls ein Land „Nein“ sagt, darf es dafür nicht gering geschätzt oder verteufelt werden.

Wij moeten echter voor ogen houden dat alle lidstaten zich er in gezamenlijkheid voor moeten inzetten om nieuw buitenlands en defensiebeleid te ontwikkelen, en dat als één land “nee” zegt, dat land niet gekleineerd of gedemoniseerd behoort te worden.


Ich glaube, dass wir ganz klar die Schuldigen ermitteln und noch verantwortungsvoller und entschiedener handeln müssen, um sicherzustellen, dass die Lage für die Frauen auf diesem Gebiet endlich eine günstigere Entwicklung nimmt.

Ik ben van mening dat we de schuldigen en verantwoordelijken duidelijk moeten identificeren en ons meer vastberaden moeten inzetten om de situatie op dat vlak eindelijk om te buigen naar een positievere richting voor vrouwen.


2. ist der Meinung, dass diese Überlegungen die grundlegende Aussage des jüngsten Frühjahrsberichts der Kommission bekräftigen, derzufolge der Europäische Rat und die Mitgliedstaaten entschieden handeln müssen, um den Zielen von Lissabon wieder Glaubwürdigkeit zu verleihen, insbesondere in den Augen von Unternehmern, Pädagogen und Forschern, von denen der Erfolg schlussendlich abhängt;

2. is van oordeel dat deze overwegingen de onderliggende boodschap van het recente verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst nog benadrukken, namelijk dat de Europese Raad en de lidstaten doortastend moeten optreden om het geloof in de doelstellingen van Lissabon te herstellen, met name van degenen in het bedrijfsleven, onderwijs en onderzoek van wie het welslagen van de strategie van Lissabon uiteindelijk afhankelijk is;


w